吵架的日語4
日本鬼子
ri4 ben3 gui3 zi
(訳)鬼畜日本
さすがに自分ではあまり使うことがありません。現在では攻撃よりもギャグとして使うことの方が多いようです。が、もちろんお年寄りにはギャグとして通用しません。
饒不了[イ尓]
rao2 bu4 liao3 ni3
(訳)許さへんで
「~不了」で、~しきれないという意味になります。
十三點
サセーディ(上海語発音)
(訳)チョットずれてる
上海ではよく使われる言葉だそうです。(情報提供:ててさん)
撒[言荒]
sa1 huang3
(訳)うそこけ
「うそをつく」の意味も有ります。
上當了
shang4 dang4 le
(訳)はめられた
ワナにかかったりダマされたりしたときに使います。
少説廃話
shao3 shuo1 fei4 hua4
(訳)いらんことほざくな
「廃話!」と単獨で叫んだ場合は「ほざけ!」になります。
神経病
shen2 jing1 bing4
(訳)パッパラパー
なにかちょっとおかしなことを言うと、すぐに言われます。(情報提供:ててさん)
受不了
shou4 bu liao3
(訳)しんぼうたまらん
痛みや苦しみや相手のやり方など、いろいろな要素について使えます。
説大話
shuo1 da4 hua4
(訳)そ~れは無~いやろ~
「大話」で「ほら話」の意味です。
死定了
si3 ding4 le
(訳)終わっとるで
対象の命がのっぴきならない狀態であることを表現します。
死Y頭
si3 ya1 tou
(訳)クソアマ
二文字目の「Y」は、アルファベットではなく、よく似た漢字です。(情報提供:ててさん)
他媽的
ta1 ma1 de
(訳)おんどりゃ
「媽的」だけでも「くっそー」として使えます。
太多口
tai4 duo1 kou3
(訳)しゃべりすぎや
しゃべりすぎな人に使います。
太過分了
tai4 guo4 fen4 le
(訳)やりすぎやで
「言い過ぎ」「ひどすぎ」「悪ノリしすぎ」など、いろいろなやりすぎを指摘するときに使えます。
討厭
tao3 yan4
(訳)いやーん
「いやだ」「きらいだ」という感情を軽く表すのによく使われます。
天不亮
tian1 bu4 liang4
(訳)冴えない顔
瞼がはれぼったくてなんとなく冴えない顔つきのことを表すそうです。(情報提供:蛙鳴さん)
天不怕、地不怕、最怕沒架打的方世玉!
tian1 bu4 pa4,di4 bu4 pa4,zui4 pa4 mei2 jia4 da3 de Fang1 shi4 yu4
(訳)天も恐れず地も恐れぬ、喧嘩上等の方世玉様だ!
中國の超人気テレビドラマ「少年英雄方世玉」の主人公、方世玉のキメ臺詞です。ちなみに私の場合は「天也怕、地也怕、最怕有打架的田吾作!」(天も怖いし地も怖い、そして何よりけんかが怖い田吾作くんだ!)です。
天[ロ那]
tian1 na
(訳)かみさまー
中國版「オーマイゴッド」です。
完蛋
wan2 dan4
(訳)御陀仏やんけ
「蛋」は悪意のこもった強調です。
王八蛋
wang2 ba1 dan4
(訳)アホー
発音がわからなくても「ワンパターン」を10回ぐらい連発していれば、そのうち通じます。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本語敬語の入門——02
- 日本語敬語の入門——03
- 日本語敬語の入門——12
- 讀《竹取物語》,學古典文法(10)
- 讀《竹取物語》,學古典文法(02)
- 讀《竹取物語》,學古典文法(09)
- 日語語法全向導:補助動詞(5)
- 日本語敬語の入門——32
- 日本語敬語の入門——25
- 日語語法全向導:動詞將來時
- 日本語敬語の入門——31
- 日語語法全向導:動詞連用形(01)
- 日語語法全向導:動詞連用形(02)
- 日本語敬語の入門——06
- 日本語敬語の入門——24
- 讀《竹取物語》,學古典文法(11)
- 日本語敬語の入門——29
- 日語語法全向導:動詞的敬體與簡體
- 日本語敬語の入門——22
- 日本語敬語の入門——17
- 日本語敬語の入門——27
- 日本語敬語の入門——15
- 讀《竹取物語》,學古典文法(03)
- 日本語敬語の入門——16
- 日語語法全向導:動詞現在進行時
- 日語語法全向導:動詞完成體
- 日語語法全向導:補助動詞(2)
- 日語語法全向導:名詞(1)
- 讀《竹取物語》,學古典文法(13)
- 日本語敬語の入門——13
- 日本語敬語の入門——19
- 日本語敬語の入門——26
- 日本語敬語の入門——30
- 日本語敬語の入門——11
- 日語語法全向導:形式名詞 の
- 日語語法全向導:動詞假定形
- 日語語法全向導:補助動詞(6)
- 日語語法全向導:動詞連體形
- 日語語法全向導:補助動詞(9)
- 日本語敬語の入門——23
- 日本語敬語の入門——21
- 日語語法全向導:補助動詞(4)
- 日語語法全向導:形式名詞 はず
- 日本語敬語の入門——05
- 讀《竹取物語》,學古典文法(05)
- 讀《竹取物語》,學古典文法(01)
- 日語語法全向導:名詞(2)
- 讀《竹取物語》,學古典文法(04)
- 日語語法全向導:動詞存續體
- 日本語敬語の入門——08
- 日本語敬語の入門——18
- 日本語敬語の入門——28
- 日語語法全向導:補助動詞(3)
- 日本語敬語の入門——04
- 日語語法全向導:形式名詞 わけ
- 日語語法全向導:形式名詞 はず/わけ 辨析
- 日語語法全向導:動詞持續體
- 日語語法全向導:補助動詞(7)
- 日語語法全向導:名詞(3)
- 日語語法全向導:形式名詞 こと
- 日語語法全向導:動詞終止形
- 日本語敬語の入門——09
- 日語語法全向導:形式名詞 もの
- 日本語敬語の入門——20
- 日語語法全向導:動詞預備體
- 讀《竹取物語》,學古典文法(07)
- 日語語法全向導:形式名詞 ところ(1)
- 日語語法全向導:動詞過去進行時
- 讀《竹取物語》,學古典文法(06)
- 讀《竹取物語》,學古典文法(12)
- 日語語法全向導:形式名詞 こと/もの 辨析
- 日本語敬語の入門——14
- 讀《竹取物語》,學古典文法(08)
- 日語語法全向導:動詞過去時
- 日語語法全向導:動詞推量形
- 日本語敬語の入門——07
- 日語語法全向導:動詞現在時
- 日語語法全向導:補助動詞(8)
- 日語語法全向導:動詞命令形
- 日本語敬語の入門——10
- 日語語法全向導:補助動詞(1)
精品推薦
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課