公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語口語常用語講座連載(2)

日語口語常用語講座連載(2)

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com A:

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com 女VS.男

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.comチョコレートひとつ食(た)べただけなのに、何(なん)であんなに怒(おこ)るのかしら。

  就吃了你一塊巧克力,為何那么生氣?

  B: 怒(おこ)るのも當(あ)たり前(まえ)だよ。やっともらったたったひとつのバレンタインのチョコなんだぜ。

  當然生氣了!那可是我好不容易收到的唯一的情人節巧克力啊!

  男VS.女

  チョコレートひとつ食(た)べただけなのに、何(なん)であんなに怒(おこ)るんだよ。

  怒(おこ)るのも當(あ)たり前(まえ)よ。やっともらったたったひとつのバレンタインのチョコなのよ。

  本文轉自滬江日語jp.hjenglish.com● 「當たり前」是指誰都明白的事情,常識等,通常用于指責或譏諷別人連常識也沒有,這么明顯的事還用說、「常識(じょうしき)もない」是常用罵人語之一。「當たり前」在口語中經常用到,不信你在yahoo japan或google里檢索一下,一下子出來一大堆例句。バレンタイン是情人節,英文的音譯。チョコ是チョコレート之省略。バレンタインのチョコ情人節的巧克力,在日本,情人節到來時,女孩子一定要花錢買巧克力,不單單送給男朋友,還包括父親,兄弟,男上司,男老師等等。每到情人節,公司的朋友總會問我收到多少巧克力,「羅君もてるから、いっぱいもらってるんだろう」。可惜每次我都只能搖頭。因為遲早得回國,更不想讓下一輩背上沉重的歷史包袱,所以四五年來對含情脈脈的“一低頭的溫柔”們是一躲再躲。閑話少說,言歸正傳,やっと意思為“終于,好不容易才”,用在動詞前,很常用。たったひとつ唯一一個,たった形容少,相當于中文的“僅僅”,たった一人(ひとり)僅一個人,たった(の)2時間(僅僅兩小時)等。~なのに,表示轉折,既然……,后面接的是不可思議或與前面相矛盾的事情。極為常用。通過上面的例句大家應該可以看出,かしら(表質問的語氣詞),なのよ(表感慨強調的語氣詞)是女性用語(在日本的一些傳統歌曲中常能聽到),んだよ,なんだぜ是男性用語,使用時多注意。(其實聽多了就習慣了)

網友關注

主站蜘蛛池模板: 万州区| 临沭县| 卢龙县| 古浪县| 灵武市| 大理市| 桃园市| 建瓯市| 长治市| 顺昌县| 青州市| 淄博市| 襄樊市| 民权县| 临沧市| 马关县| 庆云县| 兴城市| 汪清县| 农安县| 介休市| 滁州市| 通化市| 泾阳县| 永顺县| 监利县| 建湖县| 鸡西市| 时尚| 伊吾县| 堆龙德庆县| 铜川市| 布拖县| 博湖县| 清流县| 阿瓦提县| 广水市| 长子县| 台中市| 大关县| 合阳县|