日語口語:日語經貿洽談常用表達
お知り合いになれて大変うれしく思います。
——非常高興能認識您。
お會いできて大変うれしく存じます。
——非常高興見到您。/ 幸會。
お互いに努力しましょう。
——讓我們共同努力吧。
御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。
——我們期待著貴公司的友好合作。
お宅はおなじみのお得意先です。
——貴公司是我們的老客戶了。
私たちはもう舊知の仲です。
——我們已經是老朋友了。
會社からの委託で,私が皆様と具體的な商談を進めることになっております。
——受公司委托,由我來和各位洽談具體的業務。
価格は數量に応じて割り引きます。
——根據數量的多少來確定折扣率。
値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
——價格方面,貴公司能否再次考慮調整一下折扣的比率呢?
この値段だと、もう商売にはなりません。
——如果是這個價格的話,生意就無法做了。
メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
——請代為與廠方洽商降價事宜。
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
——若依此價,實難成交。
この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。
——這個商品的質量有少許瑕疵,故請打九折。
5000萬円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。
——懇請將價格降到5000萬日元。
値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。
——不可以只講價格,而忽略質量(應以質論價)。
品質はこちらが間違いなく保証します。
——質量我們絕對保證。
この価格は決著値ですので、値引きできません。
——這個價格是實盤價,不能再低了。
オッファー(オファー)を出してください。
——請報價。
當方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。
——我們衷心期待著洽談圓滿成功。
お聞きとどけいただければ幸いです。
——如蒙應允,不勝榮幸。
値引きできなければ注文を見合わせます。
——如果不能降低價格就暫不訂貨了。
長年(ながねん)のご愛顧(あいこ)を賜(たま)わりながら、ご希望にそうことができず誠(まこと)に申しわけございません。
——承蒙長期惠顧,此次卻沒能滿足貴公司的期待,十分抱歉。
大変お世話になりまして、誠にありがとうございました。
——承蒙惠顧,深表謝意。
今後ともよろしくご愛顧くださいますよう、お願い申し上げます。
——今后仍望惠顧關照。
カウンター.オファーを出します。
——提出還盤。/ 提出還價。
長期契約を取り結びたいのですが、可能性がありますか。
——我們希望能簽定長期合同,是否有這個可能性呢?
相互信頼を旨(むね)として貿易関係を結びたいのですが。
——我們希望本著相互信賴的精神建立貿易關系。
契約書正本(しょうほん)に署名を終えました。お返しいたします。
——合同正本已經簽好了,交還給貴方。
きっと契約書に基づいて履行いたします。
——我方一定信守合同,履行合同。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀素材:報銷丑聞
- 日語閱讀素材:ジャコメッティ
- 閱讀材料:羮に懲りて膾を吹く
- 走進日本的陶瓷
- 日語閱讀素材:“舟上”與“水中”
- 日文閱讀:一簞の食、一瓢の飲
- 【早安日語】第329講
- 日語閱讀素材:國立の戦爭博物館
- 日語閱讀:如何判斷對方是否名花有主?
- 中日對照閱讀:風箏
- 東京の人口はどれくらいですか
- 中日對照閱讀:在東京的生活費
- 雙語閱讀:上海豫園日語導游詞
- 日語閱讀素材:煤氣中毒
- 日語閱讀素材:乞者也有欺詐切勿大意
- 【早安日語】第320講
- 日語閱讀素材:春天的祝福
- 三権分立が日本の政治の基本
- 日語閱讀材料:明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 日語閱讀素材:警察習氣
- 雙語閱讀:走進日本的歌舞伎
- 【早安日語】第331講
- 日語閱讀素材:感知春天
- 日語閱讀素材:巴別和泡沫
- 日語閱讀素材:(土曜日)付死刑
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日語閱讀素材:所謂政治
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 日語閱讀素材:美丑金錢
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語閱讀:結婚と仕事
- 日語閱讀素材:中日歌星超級演唱會閃亮登場
- 日語閱讀素材:栗林慧
- 日語閱讀素材:嬰兒郵箱
- 日語閱讀素材:誤算花期
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 日語閱讀素材:東京馬拉松
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 日語閱讀:走進日本春分秋分
- 日語閱讀素材:若為自由故
- 日語閱讀素材:朝日戰爭
- 日語閱讀素材:竹田亮一郎
- 日語閱讀素材:暖冬騷亂
- 日語閱讀素材:二月盡
- 中日對照閱讀:お祭り
- 【早安日語】第330講
- 走進日本的和服
- 【早安日語】第328講
- 日語閱讀材料;運用の妙は一心に存す
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 日語閱讀素材:機身著陸
- 日語閱讀素材:混合動力車與環保
- 【早安日語】第317講
- 【早安日語】第319講
- 日文閱讀:國務院決定推出人民幣四兆元擴大內需
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 日語閱讀素材:踏切
- 日語閱讀:日本昔ばなし:一寸法師
- 雙語閱讀:走進日本的邦樂
- 日語閱讀素材:銀行的起點
- 日語閱讀素材:踏切幸吉丸
- 日語閱讀素材:吉村昭
- 【早安日語】第318講
- 日本は島國だったんですね
- 【早安日語】第327講
- 日語閱讀素材:永田飛撒柳澤豆
- 日語閱讀素材:日本日歷
- 日語閱讀輔導素材:紙
- 日語閱讀素材:狐群狗黨的義氣
- 天皇家には姓がありません
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日語閱讀素材:滑雪旅行團遇難
- 日語閱讀:危きこと累卵の如し
- 【早安日語】第315講
- 日語閱讀素材:神圣舞臺
- 日語閱讀素材:盼春到
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日語閱讀素材:大丸松坂聯手經營
- 日語閱讀:日本昔ばなし:花さか爺
精品推薦
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 同仁縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課