日語口語:チョロい
會話(友達同士の會話)
男:去年免許取ったときどうだった。
女:私の場合はチョロいもんだったわ。學科試験も、実技も一発でパスよ。
男:いいなあ。學科試験はチョロいんだけど、実技はヤバいよな——。
女:そうね。実技、ヤバそうね。でも免許取ったあとのほうが、超ヤバそうね。
男:何でさ。免許なんか取ってしまえば、もう楽勝じゃないか。
女:やっぱりトロいわ。その運転が心配なんでしょ。命が掛かってるんだからね。
翻譯:
輕而易舉
會話(朋友之間的對話)
男:去年駕駛執照考得怎么樣了?
女:輕輕松松。專業考試和實際駕駛都一次就過了。
男:真好呀。我專業考試到沒什么,可實際駕駛有點兒危險。
女:實際駕駛可不那么簡單。不過,通過了更危險。
男:那為什么?拿到了駕駛證不就大功告成了嗎?
女:看來你還是反應慢。開不好的話,連命都要搭進去。
単語
免許「めんきょ」(名)執照
実技「じつぎ」(名)實際操作
學科試験「がっかしけん」(名)專業考試
一発「いっぱつ」(名)一回
パスする(名*自サ)合格,通過
楽勝「らくしょう」(名)輕易獲勝
掛る「かかる」(自五)與——有關系
解説
チョロい形容詞。“輕易獲勝”,“非常容易”的意思。
お小遣いが足りなくなって、お母さんにお金をもらおうと思うと大変だけど、お父さんのほうはチョロいわ。一言「お父さん、若い女の子にもてそうね」これだけでOKよ。/零花錢不夠時,向媽媽要很難,可父親那兒卻很容易。只要說一句:“爸爸好象很受女孩子的喜歡”就行。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日本民間故事】一只狐貍給予的啟示
- 【日本民間故事】如夢般的相遇
- 日本作家-國木田 獨歩
- 【日本民間故事】睡太郎在想什么呢
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列3
- 【日本民間故事】吃進去什么才能結束呢
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列2
- 日本作家-小熊 秀雄
- 日本作家-遠藤 周作
- 【日本民間故事】狐貍的禮儀
- 日本作家-泉 鏡花
- 【日本民間故事】用老虎油,吃竹子
- 【日本民間故事】情深姐妹,狠心繼母
- 日本作家-丹羽文雄
- 日本作家-井上 靖
- 日本作家-江戸川 亂歩
- 【日本民間故事】裝滿金子的米袋
- 【日本民間故事】不聽話的神
- 日本作家-江國 香織
- 日本作家-彩坂 美月
- 日本作家-天野作市
- 日本作家-大岡昇平
- 日本作家-菊池 寛
- 日本作家-川端 康成
- 【日語版童話】為不存在的綿羊發生的爭吵
- 日本作家-有棲川 有棲
- 【日本民間故事】哭泣的海濱
- 日本作家-安西 篤子
- 【日本民間故事】會發出三味弦聲的樹
- 日本作家-有島 武郎
- 【日本民間故事】河童大捕殺
- 日本作家-綾辻 行人
- 日本作家-幸田 文
- 日本作家-天城 一
- 日本作家-有吉 玉青
- 日本作家-有川 浩
- 【日本民間故事】目送老人的狼
- 【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 日本作家-島崎 藤村
- 日本作家-梶井 基次郎
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列1
- 【日語版童話】獨立行走的奶酪
- 日本作家-木下 杢太郎
- 日本作家-尾崎 紅葉
- 日本作家-新井 紀一
- 【日本民間故事】鬼留下的鐵棒
- 日本作家-內田 魯庵
- 【JX童話賞】暖暖冬風
- 【日本民間故事】鲇魚作惡,引來殺身之禍
- 【日本民間故事】白龍湖的琴音
- 【日本民間故事】給龍公主接生的老婆婆
- 日本作家-岸田 國士
- 【日本民間故事】熊妻
- 日本作家-有吉 佐和子
- 日本作家-新井 素子
- 【日本民間故事】一份只是睡著的工作
- 日本作家-荒巻 義雄
- 【日本民間故事】勞動過后格外美味的蘿卜湯
- 【日本民間故事】哪個才是真的呢?
- 日本作家-大江 健三郎
- 日本作家-鮎川 哲也
- 【日本民間故事】救了蜆貝,亦是救了自己的兒子
- 日本作家-荒山 徹
- 日本作家-井伏 鱒二
- 日本作家-泡坂 妻夫
- 日本作家-巖野 泡鳴
- 日本作家-安東 能明
- 【日本民間故事】大貓小貓搶飯團
- 【日本民間故事】懲戒貪心富翁的仁王
- 日本作家-小池 真理子
- 日本作家-淡島 寒月
- 【日本民間故事】出逃的金幣
- 日本作家-京極 夏彥
- 【日本民間故事】會結年糕的樹
- 【日語版童話】施了咒語的青蛙王子
- 日本作家-久米 正雄
- 【日本民間故事】脖子伸縮自如的妖怪
- 【日本民間故事】為救主人而死的貓神
- 【日本民間故事】愛喝酒的小猴子
- 日本作家-角田 光代
- 日本作家-荒俁 宏
精品推薦
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 白堿灘區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課