日語交際用語——感謝(正式場合)
I. 句型
636.わざわざお出迎えいただいて恐れ入ります。
讓你特地來接我,真過意不去。
637.お忙しいところをご出席くださいまして、感謝に堪えません。
百忙之中,承蒙您出席,不勝感激。
638.ご好意に心から厚くお禮申し上げます。
衷心感謝你們的盛情厚意。
639.ご多忙中わざわざお出迎えくださいまして、まことに恐縮です。
承蒙您在百忙中特意來接我們,實在不敢當。
640.今日はお招きいただきましてありがとうございました。
多謝您今天的盛情款待。
641.どうも、わざわざお忙しいところ、お見送り恐れ入ります。
謝謝,在百忙中還特地來送我們,真過意不去。
642.お目にかかれてうれしいです、わざわざおいでくださいまして誠に恐れ入ります。
見到您很高興,您特意來訪,實在不敢當。
643.お禮の申しようもありません。
真不知道怎么向您致謝好。
644.折に觸れてご配慮いただきましたこと心から感謝しております。
衷心感謝您對我的關心。
645.至れり盡せりのおもてなし、本當にありがとうございました。
受到您體貼入微款待,非常感謝。
646.この度は暖かい勵ましのお言葉をいただき、感謝この上もございません。
聽到您那親切而熱忱的鼓勵,萬分感謝。
? 回禮
647.いいえ、私のできることをしただけです。
不,只不過做了一些我能做的事。
648.やるべきことをやったに過ぎません。
只不過做了份內的事而已。
649.いいえ、こちらこそ。
哪里的話,彼此彼此。
650.いや、何もできませんでした。
不,我并沒有做什么。
651.いいえ、これぐらいの仕事は當然のことです。
不,這點工作是理所當然的。
652.そうおっしゃられると決まりが悪くなります。
您那樣講,我就太不好意思了。
653.ほんの気持ちだけです。
這不過是我的一點心意。
654.お褒めに預かりまして恐れ入ります。
您過獎,實在不敢當。
II. 會話
A:先日に本當にありがとうございました、お世話になりながら、ずっとお禮もせずに、どうもすみません。
前些日子真得謝謝你,總受您關照,卻一直沒有向您致謝,真不好意思。
B:いやあ、そんなこと気にしなくてもいいんですよ。田中さんが來てくれて、みんながとっても楽しかったんだから。
哎呀,不用那么客氣,田中能來我家,大伙都很高興。
A:ご家族の皆さんもお元気ですか。
您家里人都好嗎?
B:おかげさまで、みんな元気ですよ、田中さんに會いたがって、いつかまた遊びにいらっしゃい。
托您的福,大伙兒身體都好。希望能見見田中,什么時候再來我家玩。
A:はい、ありがとうございます。また、そのうち、お邪魔させていただきます。
啊,謝謝!到時再打攪您。
B:どうぞ、どうぞ。
一定要來啊。
單 詞
わざわざ (副)特意
しゅっせき〔出席〕 (名,自サ)出席
たえる〔堪える〕 (自下一)經得起,值得
こうい〔厚意〕 (名)厚意,盛情
こころ〔心〕 (名)心
もうしあげる〔申し上げる〕 (他下一)(言う的謙語)說,講
たぼうちゅう〔多忙中〕 (名)百忙之中
まこと〔誠〕 (副)實在,真
きょうしゅく〔恐縮〕 (名,形動,自サ)不敢當,對不起
いただく〔頂く〕 (他五)(もらう的謙語)領受,蒙賜于
みおくる〔見送る〕 (他五)送別
おめにかかる〔お目にかかる〕 (詞組)見面
おいで (くる,でる,いく的敬語)去,來,出來
おりにふれて〔折に觸れて〕 (詞組)有時
はいりょ〔配慮〕 (名,他サ)關懷
いたれりつくせり〔至れり盡せり〕 無微不至
もてなし〔持成し〕 (名稱)招待
たび〔度〕 (名)每逢……時
あたたかい〔暖かい〕 (形)溫暖的
はげます〔勵ます〕 (他五)鼓勵
ことば〔言葉〕 (名)話語
このうえ〔この上〕 (名)再,更進一步
いいえ (感嘆) 不
できる〔出來る〕 (自上)能夠
やるべき 應該做的
┉にすぎない 只不過,僅僅
なにも (下接否定語)什么也……
しごと〔仕事〕 (名)工作
とうぜん〔當然〕 (副,形動)當然
おっしゃる〔仰る〕 (他五)(言う的敬語)說,講
きまりがわるい〔決まりが悪い〕 不好意思
きもち〔気持ち〕 (名)心意,心情
ほめる〔褒める〕 (他下一)夸獎
あずかる〔預かる〕 (他五)受,蒙
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 經濟金融證券用語漢日對譯 上
- 經貿日語詞匯 上
- 日語という后面わけ、はず、こと、もの區別
- 日語學習:*っと副詞全搜集
- 中國特色的用語(日語)
- 日語國際能力測試必讀-外來語2
- 日語象聲詞之「笑う」的幾種表達
- 日語學習:“何”什么時候讀なに、什么時候讀なん
- 日語中與人體有關的慣用句
- 日語一些姓氏的讀法
- 日語詞匯:股票交易用語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語一級副詞整理
- 日語國際能力測試必讀-外來語3
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 日語詞匯:國際營銷管理詞匯 2
- 容易引起歧義的日語外來語
- 日語單詞記憶方法(2)
- 日語貿易書信常用表達
- 中日對照:中國國務院機構名稱
- 日本風味小吃詞匯集
- 中國特色的用語(日語)
- 日語中一些水果的說法
- 日語分類詞匯--財務
- 人體的中日英表達
- 日語國際能力測試必讀-外來語5
- 日語學習:值得注意的一字之差
- 《標準日本語》初級上冊單詞(2)
- 日語分類詞匯--蔬菜
- 中國百家姓日漢對照
- 日語的特點
- 日語單詞記憶方法(4)
- 切忌望文生義的日文漢字
- 世界各國名稱的日語表示法2
- 日語單詞記憶方法(1)
- 日語假名學習的預備知識
- 日語「ために」和「ように」的區別
- 希臘文字的讀法(日語)
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 日語學習:五段動詞連用形的音變濁化
- 常用中國姓氏日文讀法
- 常用貿易用語中日英對照整理-1
- 日語學習:見える和見られる,聞こえる和聞ける的區別
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 人體的中日英表達
- 日語補格助詞“に”的用法2
- 日語單詞記憶方法(5)
- 日語「ないで」和「なくて」的區別
- 天干地支在日語里的說法
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 中國32個省市的日語讀法
- 經貿日語詞匯 下
- 日語學習:如何記憶平、片假名
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(1)
- 日本語的外來語
- 中國省、市、自治區等的日文讀法
- 自動詞和他動詞的成對表
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語詞匯:國際營銷管理詞匯 1
- 日語文言否定助動詞「ず」的用法
- 各種元素名稱在日語里的說法
- 人體的中日英表達
- 日語接続詞「それとも」「あるいは」「または」の區別
- 日語單詞記憶方法(3)
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 《標準日本語》初級上冊單詞(1)
- 日語:促音的音便
- アクセシビリティ
- 日語補格助詞“に”的用法1
- 日語的初次認識
- 中國特色的用語(日語)
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(2)
- 標準日語初級下冊短語
- 日語外來語中的拗音及其他
- 日語國際能力測試必讀-外來語4
- 自動詞和他動詞的成對表
- 『気』という言葉についてのまとめ
- 日語分類詞匯--飲食用語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
精品推薦
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課