日語會話:商品未著の問合せ
A:すみませんが,十日前に到著するはずの品が今日までまだ到著していませんが,どうなっているのでしょうか,お伺(うかが)いします。
B:申しわけございません。実は,うちと何回も電話で連絡(luò)してみましたが,ご注文の品は確かに期日どおりに発送いたしたとのことですが。
A:しかし,今日はまた再度當(dāng)?shù)丐芜\(yùn)送會社に問い合わせてみたのですが,相変わらず未著だという返事でした。
B:そですか。何か途中で事故でもあったのでしょうか。
A:つい最近,臺風(fēng)がありましたから,臺風(fēng)のせいでしょうか。
B:いやあ,臺風(fēng)による事故の報(bào)せ(しらせ)はありませんでしたから,そうとは思いませんね。
A:何かほかのことでもあったのでしょうか。
B:それでは,もう一度電話してみましょう。少々お待ちください。
……
A:どうかしましたか。
B:お待ちどおさま。うちの話しによりますと,船の機(jī)械の故障のようで,いまは臺灣に寄港して修理中だそうです。
A:そうですか。貨物は大丈夫でしょうか。
B:はい。貨物は無事だと言っています。
A:船はいつ出港できるのですか。
B:修理が終わる次第出港しますので,あと二、三日はかかるでしょう。
A:困りましたね。當(dāng)社の信用にもかかわることですからね。
B:まことに申しわけございません。思いがけないことですから,ご諒承くださいますようお願(yuàn)い申し上げます。
A:二度とこのようなミスが起こらないよう,十分に注意してもらいたいですね。
B:はい。今後十二分に注意いたしますから,なにとぞお許してください。
A:ところで,明日帰國なさるそうですが。
B:はい,急用ができましたので,しばらく帰國いたします。
A:お宅にこちらの実情をお伝えください。
B:はい,お伝えします。それから,貨物が著き次第ご一報(bào)いただけまえんでしょうか。
A:貨物が無事到著したら,すぐお知らせしますので,ご安心ください。
B:なにとぞよろしくお願(yuàn)いいたします。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 精選中日文對照閱讀:レトロというけれど(懷舊)
- 日本聲優(yōu)的成功之道
- 精選中日文對照閱讀:純愛ブームというけど
- 日本商務(wù)禮儀十選
- 精選中日文對照閱讀:マーケットの原點(diǎn)
- 中日閱讀:為什么在工作時(shí)間玩手機(jī)
- 精選中日文對照閱讀:友情の積み重ねが大切
- 中日對照:這些昵稱可以拉近距離
- 日本文化淺讀:日本常見五大姓氏起源
- 日語閱讀:日本天皇只有名沒有姓
- 忘年會:你準(zhǔn)備好了嗎
- 精選中日文對照閱讀:巻き髪ブーム
- 日語雙語學(xué)習(xí)-日本敬老日:九月十五日
- 成宮寬貴出演《大奧》新SP劇飾演將軍
- 精選中日文對照閱讀:お灑落でいたい
- 《偽裝夫婦》教你緊張時(shí)吞吞“人”
- 精選中日文對照閱讀:主婦たちの逆襲
- 東京都絕美賞櫻佳景10選
- 精選中日文對照閱讀:新しいカジュアル
- 精選中日文對照閱讀:春になると(春天到了)
- 精選中日文對照閱讀:立っているの、しんどいもん
- 忘年會上的祝酒詞該怎么說
- 精選中日文對照閱讀:透けて見えるような
- 精選中日文對照閱讀:花粉対策あれこれ
- 精選中日文對照閱讀:60年代がはるか遠(yuǎn)くに思えた瞬間
- 日本四大“戀之車站”
- 日企常用語:這樣拒絕對方不會反感
- 雙語閱讀:被埋沒的日本國立大學(xué)—京都府立大學(xué)
- 日本“御守”:護(hù)身符也有保質(zhì)期嗎
- 聲優(yōu)偶像化的本質(zhì)分析:女性聲優(yōu)篇
- 外國動漫宅眼中的日本
- 精選中日文對照閱讀:音楽を通してアジアが一つに
- 精選中日文對照閱讀:世界の頂點(diǎn)を目指す少女達(dá)
- 動漫經(jīng)典臺詞:讓一切重新開始
- 精選中日文對照閱讀:期待しすぎるから(過于期待)
- 精選中日文對照閱讀:よちよち歩きの幼児を意味するトドラー
- 精選中日文對照閱讀:ロボットにコスチュームを
- 日本傳統(tǒng)禮節(jié):年末送禮的注意點(diǎn)
- 精選中日文對照閱讀:風(fēng)險(xiǎn)使公司擴(kuò)展
- 日本文化淺讀:日本人的姓氏
- 日語閱讀:名偵探柯南神器
- 精選中日文對照閱讀:足を洗う
- 精選中日文對照閱讀:像鮮果一樣絢麗的服飾風(fēng)暴
- 柯南20年:還記得小蘭的發(fā)型嗎
- 精選中日文對照閱讀:香港迪斯尼開業(yè)
- 零基礎(chǔ)日語入門利用網(wǎng)絡(luò)提高學(xué)習(xí)效率
- 精選中日文對照閱讀:角を変えて
- 精選中日文對照閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 精選中日文對照閱讀:陽気さ、活発さ、元?dú)荬?/a>
- 你是否用對了お疲れ様です
- 無印良品上海旗艦店開幕:人氣爆棚
- 精選中日文對照閱讀:セルラー時(shí)代の到來
- 精選中日文對照閱讀:新しい親子の絆を作るモノ
- 精選中日文對照閱讀:グラマラス&セクシー
- 精選中日文對照閱讀:元?dú)荬菧仑荩à悉膜椁模─趣筏骏欹去恧式】得?/a>
- 精選中日文對照閱讀:無理なく、継続しやすいスタイル
- 精選中日文對照閱讀:カジュアル化、でも
- 精選中日文對照閱讀:レッグファッション(美腿時(shí)尚)
- 日本人心目中想要扮演的動漫角色
- 中日對照:日本的70后80后90后們
- 日本各種美食名字的由來
- 日本漫畫:打開的新世界大門
- 中日對照:日本人怎么過年
- 日語圣誕節(jié)祝福語
- 日語閱讀:柯南主線劇情
- 跟日劇學(xué)短語:金盆洗“腳”是何意
- 精選中日文對照閱讀:流行界的革命家-可可夏奈爾
- 動漫經(jīng)典臺詞:難過的時(shí)候自我鼓勵(lì)
- 精選中日文對照閱讀:鮮濃的地方色彩
- 2015年日本漫畫銷量排行
- 日本民間故事:山羊與獅子
- 精選中日文對照閱讀:感受真正的幸福 本當(dāng)の幸せ
- 精選中日文對照閱讀:タータンチェックと家紋
- 日本文化淺讀:日本夫婦怎么稱呼對方
- 精選中日文對照閱讀:欠かせない旅行鞄
- 日本人的7個(gè)典型特征
- 精選中日文對照閱讀:セントバレンタインデー(情人節(jié))
- 中日對照:睡前玩手機(jī)易變胖
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 精選中日文對照閱讀:街にお金が眠っている(商人于市)
- 精選中日文對照閱讀:未知な世界
精品推薦
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 在朋友圈曬花的文案 在朋友圈曬花的句子說說心情
- 打籃球發(fā)朋友圈配文字簡短 打籃球發(fā)朋友圈的句子幽默
- 運(yùn)動跑步發(fā)朋友圈的句子簡短有趣 運(yùn)動跑步發(fā)朋友圈的句子簡短100句
- 湖南師范大學(xué)樹達(dá)學(xué)院是一本嗎 湖南省師范大學(xué)樹達(dá)學(xué)院屬于幾本
- 2022正能量滿滿的句子經(jīng)典短句 干勁十足滿滿正能量句子
- 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院屬于幾本 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院是一本嗎
- 2022年護(hù)發(fā)加盟代理費(fèi)價(jià)格是多少錢
- 結(jié)婚秀三金的朋友圈說說 結(jié)婚買三金發(fā)的文案2022
- 廢鋼回收價(jià)格多少一噸 廢鋼回收價(jià)格今日價(jià)2024
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:30/16℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/6℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 剛察縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:16/2℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)4-5級,氣溫:29/15℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/11℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課