公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>經(jīng)貿(mào)日語(yǔ)(2)

經(jīng)貿(mào)日語(yǔ)(2)

  1.私たちの需要者はお宅の時(shí)計(jì)に興味があります、これは、私たちの引合書です,どうぞ目を通してください。この方面で、そちらと大量に成約できるように願(yuàn)っておりますから、できればお宅の供給能力と參考価格を教えていただきたいですが…。

  我們的用戶對(duì)貴公司的鐘表很感興趣選是我們的詢價(jià)單,請(qǐng)過目。我們希望在這方面同貴公司能大量成交,可能的話,請(qǐng)告訴我們貴方的供貨能力與參考價(jià)格。

  2、先日いただきましたくるみの実のサプルを関係需要者に検討させました結(jié)果、品質(zhì)、規(guī)格などほぼ需要に副いますから、ます10トンを試みに注文したいと考えますが、積み期、包裝、価格などが知リたいです。わたしたちのユーザはみな日本の一流の製菓メーカーで、年間需要量は相當(dāng)大きいですから,長(zhǎng)期契約をしていただきたいですが、それは可能ですか。

  日前送給我們的核桃仁樣品,經(jīng)有關(guān)用戶研究,質(zhì)量、規(guī)格等基本符合要求,想先試購(gòu)10噸,請(qǐng)告訴我們交貨期、包裝、價(jià)格等我們的用戶是日本一流的糕點(diǎn)制造廠家,年需要量很大,希望同貴公司簽定長(zhǎng)期合同,不知是否可能。

  3、近ごろ販路がせまくて、在庫(kù)が多いので、現(xiàn)在の実需狀況では、殘念ながら、ここしばらく注文いたしかねますが,これからも貴社から輸出可能品と不可能品の品名を常に前もってお知らせいただき、需要があリ次第、お宅へお引合いたしたいと存じますので,どうぞよろしくお願(yuàn)いします。

  最近由于銷路不好、庫(kù)存較多、根據(jù)目前實(shí)際需要情況,很遺憾,暫不能訂貨。不過仍希望貴方今后能預(yù)前告知我們哪些產(chǎn)品可以供貨,哪些不能提供,以便一旦需要隨時(shí)提出詢價(jià),希望大力協(xié)助。

  9.最近、國(guó)內(nèi)の市況が急に活発になったので、在庫(kù)が少なくなリまして、需要家から1000ケースを追加注文したいという要求を出しました。至急必要なので、すぐ提供していただけるでしょうか。価格と規(guī)格については前に成約された分と一緒であれば、オファーあり次第すぐ確認(rèn)できます。

  最近,由于國(guó)內(nèi)市場(chǎng)突然活躍,存貨減少,用戶提出希望追加訂貨1000箱。由于急需,可否馬上供貨?如按過去成交的價(jià)格、規(guī)格水平報(bào)價(jià),馬上可以確認(rèn)。

  5、魅力的なカ夕ログをいただきまして、お宅の製品に注意を引かれ、取引を始めたいと存じます。需要者の注文によリ、文房具をいろいろ買いたいと思いますが,それに引きかえ,日本へ輸出されるものを教えていただきたいてす。そちらの商品を當(dāng)社のこれからの販売計(jì)畫にとリ入れたいと存じますが。參考として、商品の価格表をいただけるでしょうか。

  貴公司提供給我們的商品目錄,內(nèi)容豐富多采,引起我們極大興趣,愿意同貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。我方受用戶委托擬進(jìn)口各種文具,請(qǐng)告訴我們哪些可對(duì)日出口我們準(zhǔn)備把貴公司的商品納入我們的經(jīng)營(yíng)計(jì)劃,作為參考,可否給我們提供一份商品價(jià)格表?

  6.わが社は毎月2萬ダース前後の割ばしを長(zhǎng)期にわたって購(gòu)入したいと思いますが、中等品の価格と包裝をお知らせくださいませんか。當(dāng)?shù)丐扦细?jìng)爭(zhēng)が激しいですから、見積もりは最低価格でお願(yuàn)いします、できればますサンプルをいただきたいですが。

  我們公司想長(zhǎng)期每月進(jìn)口2萬打左右的一次性用的筷子,請(qǐng)告訴我們中檔品的價(jià)格與包裝情況。因當(dāng)?shù)馗?jìng)爭(zhēng)十分激烈,請(qǐng)報(bào)最低估計(jì)價(jià)格,如可能,請(qǐng)先提供一些樣品。

  7、このたぴ、需要先の注文によリ、小豆を買付けるためお宅のオファーのことを知リたいと思って參リました。希望の規(guī)格、納期、包裝などはすべてこの注文リストに書いてあリますからご參照ください。需要家は初めて中國(guó)産の小豆を輸入するものですから、まず見本として5トンぐらい購(gòu)入します。品質(zhì)が需要に合えば年間 500 トンないし1000トン前後必要としますから,それぐらいを提供していただけますか。

  我們受用戶委托前來訂購(gòu)紅小豆,希望能報(bào)價(jià)。我們所希望的規(guī)格、交貨期、包裝等都寫在這份貨單上了,請(qǐng)參閱用戶由于第一次進(jìn)口中國(guó)產(chǎn)紅小豆,先作為樣品訂購(gòu)5噸左右,如質(zhì)量特合需要,每年需500至1000噸左右,不知可否供貨。

  8、手袋の引合いについては長(zhǎng)期的に購(gòu)入するつもリで、最大供給數(shù)量をすみやかにご返事くださるよう希望します。當(dāng)社は需要家と來年の注文計(jì)畫について相談中ですから、取引の実があリますよう、メーカーを説得して、できるだけCIF神戸べストオファーしてくださるようお待ちいたします。

  關(guān)于手套詢價(jià)一事,因我們想長(zhǎng)期訂貨,不知貴方最大供貨量是多少,望盡早答復(fù)。我方正與用戶商定明年的訂貨計(jì)劃,為使交易順利進(jìn)行,希望貴方能說服廠家,盡量報(bào)CIF神戶的優(yōu)惠價(jià)。

  9,當(dāng)社は大量の夕オルが必要となリますから同品を提供していただけますか。価格が適當(dāng)であれば四半期ごとに50000ダースを購(gòu)入したいです。需要家に考慮の余裕を與え、取引の実をあげますよう、とリあえず、FOB大連港の価格をお知らせくださいませんか。包裝については、できれば1箱に1000ダースずつ入れていただきたいですが、そちらのオファーをお待ちします。

  我公司需要大量毛巾,不知可否提供同一規(guī)格的商品,如價(jià)格合適將每季度訂購(gòu)50,000打。為讓用戶有足夠時(shí)間進(jìn)行研究、以促成該項(xiàng)交易,希望先報(bào)FOB大連港交貨價(jià)。至于包裝,如可能,希望每箱各裝1,000打,請(qǐng)報(bào)價(jià)。

  10、このたび上海産の真空管及び電気計(jì)器を注文いたしたく、規(guī)格、希望値段、積み期についてはこの引合リストをご參照ください。規(guī)定どおリ供給が可能ならば,C&F 神戸港、最低価格、近日渡して至急オファーくださるようお願(yuàn)いいたします。今後とも、參考のためにお宅の輸出動(dòng)態(tài)や価格変化の幅などをつねにお知らせくださるようお願(yuàn)い申しあげます。

  我們很想訂購(gòu)上海生產(chǎn)的真空管及電工儀表,具體規(guī)格、希望價(jià)格、交貨期等請(qǐng)參照詢價(jià)單。如能按規(guī)定供應(yīng),請(qǐng)盡快報(bào)近期交貨,C&F神戶港最低價(jià)。希望貴公司今后能經(jīng)常將出口情況及價(jià)格變化幅度告知我方,以便參考。

  11、きょう、東北産の大豆についてご商談したいと思って參リました。私たちの年間需要量は5萬トンに達(dá)しておリます,いままで主にアメリカから輸入してきましたが、これからお國(guó)のものを注文したいと思います。値段さえ引き合えば、大量に取引できるでしょう。でも、価格などを話し合う前に、まず製品の品質(zhì)、規(guī)格および最大供給量などについてそちらのご意見をお聞きしたいですが。

  今天我們來,是想談?wù)勱P(guān)于東北產(chǎn)大豆的事。我們的年需要量達(dá)5萬噸,過去主要是從美國(guó)進(jìn)口,今后打算進(jìn)口中國(guó)的,只要價(jià)格合適,是可以大量訂貨的不過在談價(jià)格之前想先聽聽貴方關(guān)于產(chǎn)品質(zhì)量、規(guī)格以及最大供貨量等方面的意見。

  12、お宅の協(xié)力でブラウスの成約ができて、あリがとうございます。綿布、毛織物、スフ織物などについては今のところ、お引合申し上げる程の具體的需要があリません。にもかかわらず、當(dāng)社は販売方をお引き受けいたしたいと思います。ついては各需要家に転送の上研究させるためにとリあえず、見本やカ夕ログなどをいただきたく、需要あリしだい,そちらにご連絡(luò)いたします。

  由于貴方的合作達(dá)成了女襯衫的交易,十分感謝。關(guān)于棉布、毛織品、人造棉織品等,目前尚無具體需要,提不出詢價(jià)。不過,我公司可負(fù)責(zé)推銷,因此請(qǐng)先給我們一些樣品、樣本以便分送各用戶研究,一旦需要時(shí),與貴公司進(jìn)行聯(lián)系。

  13、當(dāng)社の需要者はお宅の野球用品およびアイスホッケー靴などを必要といたしますが數(shù)量はそれほど多くはないようですからご関心のほどいかがてすかと知リたいです、ご希望ならばC&F大阪、最低価格、近日積み至急オファーしていただきたいです,もし本週中にお宅からのオファーがとどけなかった場(chǎng)合はこの引合が無効になリ、ほかの公司から買付けなければならなくなリますから、あらかしめご了承願(yuàn)います、ご返事をお待ちいたします。

  我們公司的用戶需購(gòu)買貴公司經(jīng)營(yíng)的棒球用品及冰球鞋等,但因數(shù)量不大,不知貴公司是否感興趣。如可以,請(qǐng)速報(bào)C&F大阪、近期交貨的最低價(jià)格。如本周內(nèi)接不到貴公司的報(bào)價(jià),那么這個(gè)詢價(jià)無效,我們將從其它公司訂貨,望予以諒解。我們等待著貴公司的答復(fù)。

  14.當(dāng)社の北京駐在員の連絡(luò)によリお宅は最近、各種の高級(jí)絹織物を新発売したと承っております。ご存知だと思いますが,當(dāng)社は全國(guó)の百貨店に絹製品をおろすことを主要業(yè)務(wù)としておリますので、需要家は全日本のいたるところにあり、年間需要量が相當(dāng)あリます。當(dāng)社も需要家もずっと新製品の開発に努カして參リます。そのため、ぜひお宅の新規(guī)製品を當(dāng)社の販売商品の中に加えたいと願(yuàn)っておリます、ご協(xié)力をしていただけるなら。すみやかに各新製品のオファーをして下さるようお願(yuàn)いします。

  據(jù)我公司駐北京代表講,貴公司新上市不少高級(jí)繃緞。貴公司知道,我們一向以向全國(guó)百貨公司批發(fā)絲綢制品為主要業(yè)務(wù),用戶遍及全國(guó)各地,年需要量相當(dāng)可觀。我們同用戶一直致力于新商品的開發(fā)。因此,熱切希望能將你們的新產(chǎn)品納人我們的經(jīng)營(yíng)計(jì)劃、如能給予合作希望盡快報(bào)各新產(chǎn)品的價(jià)格。

  15、私たちの會(huì)社は長(zhǎng)い間お國(guó)のハンカチを取リあつかっています,最近、日本の刺しゅうハンカチ市場(chǎng)に大きな変化が生じてきて、とくにお國(guó)の汕頭産ハンカチが急に人気が出たものになリましたので,これから日本での販売をさらに新しく発展させる時(shí)期がくると考えておリます。今後どのように発展させていくかお宅との充分な意見交換を行ないたいと思います,できれば當(dāng)社はお國(guó)の日本におけるハンカチの総代理になリたいですが、そちらのお考えはいかがでしょうか。

  我們公司長(zhǎng)期經(jīng)銷貴國(guó)的手絹。最近,日本的刺繡手絹市場(chǎng)發(fā)生了很大變化,尤其是貴國(guó)汕頭產(chǎn)的手絹突然地受人歡迎,今后在日本的鉑售將會(huì)進(jìn)入一個(gè)更新的發(fā)展時(shí)期。手絹市場(chǎng)今后將如何發(fā)展,我們想就此同你們充分地交換一下意見,如有可能我們想作為貴國(guó)在日本的手絹經(jīng)銷總代理,不知貴方意見如何。

  16.お宅より提出された注文リストを真剣に検討しました。ご要求に雙方の需給関係を見て、こちらのできることなら、なんとかいたします。いまから見れば規(guī)格、數(shù)量、包裝などはご要求どおり満足できますが、価格と納期については供給部門と連絡(luò)しなければなリませんから、返事があリしだい、すぐご連絡(luò)いたします。どうぞ二、三日お待ちください。私たちのほうも、この取引を成約させるように、できるだけの努力をいたしますから。

  我們認(rèn)真研究了你們提出的訂貨單,對(duì)于貴公司的要求,我們將根據(jù)雙方的供需情況盡力而為。從目前來看,在規(guī)格、數(shù)量、包裝等方面可以滿足貴方要求,但關(guān)于價(jià)格、交貨期等還需要同供貨部門聯(lián)系一下,一旦有消息,我們馬上同你們聯(lián)系,請(qǐng)你們等二、三天。為使這筆交易成交,我們也將盡最大的努力。

  17、ご要求については、なんべんも供給部門に連絡(luò)してあリますが,お宅の希望數(shù)量には、いかにも応じかねます。というのは、1カ月前に日本の他の會(huì)社と大量成約しましたし、國(guó)內(nèi)の需要も急に増えましたからです。いまのところ、せいぜい、希望數(shù)量の半分し満足できませんが、これから新しい供給ができたら、いつでもご連絡(luò)いたしますから、需要家にご説明くだされば…。

  對(duì)貴公司的要求,我們與供貨部門進(jìn)行了多次聯(lián)系,但你們所需數(shù)量實(shí)在難以滿足,因?yàn)橐粋€(gè)月前與日本的其它公司已有大量成交,而且國(guó)內(nèi)的需求也突然增加,所以目前充其量只能滿足你們所需數(shù)量的一半,今后如有新貨可供,將隨時(shí)同你們聯(lián)系,請(qǐng)向用戶說明。

  18、追加注文のことについては、そちらの需要量が多すぎて、こちらの在庫(kù)が少ないため、ご希望どおリ供給できません。供給部門と相談した結(jié)果、とリあえず、近日積み、300トン提供いたします,あとの分は先物売り渡し契約を結(jié)んで、こちらは価格と積み期などの面で、特別な配慮をいたしますから,そちらのご意見はいかがですか。供給部門にすぐ返事しなければなリませんので、できるだけはやく需要家と相談した上、ご返事くださるようお待ちいたします。

  貴方提出的增加訂貨一事,由于你們需求量太大、我們庫(kù)存不多,不能如數(shù)供貨經(jīng)與供貨部門商量,先提供你們300噸、近期交貨,其余簽定期貨合同,我們?cè)趦r(jià)格及交貨期上給予特別照顧,不知你們意見如何由于需要馬七答復(fù)供貨部門,請(qǐng)你們盡快與用戶商量后將意見告訴我們

  19、最近、國(guó)內(nèi)の需要量が激増し、また海外からの注文も多くて、現(xiàn)在のところ、一時(shí)品不足のため、現(xiàn)物、先物とも供給できませんから、ご要望に副えない點(diǎn)をご容赦ください。ものあリしだいご連絡(luò)いたします。私たちはここ數(shù)年來、多くの新製品を開発しました、これはそのカタログとサンプルです、ご參考までに差し上げます。これらの製品が歐美市場(chǎng)ではたいへん喜ばれていますが日本へはまだ出しておリません、もしそちらに需要があれば、すぐ供給できます。

  最近,由于國(guó)內(nèi)需求劇增,國(guó)外訂貨勇躍、暫時(shí)缺貨,目前無論現(xiàn)貨或期貨都無法供給,貴公司的訂貨要求不能滿足,望予以諒解,一旦有貨立即與你們聯(lián)系近年來我們開發(fā)了不少新商品,這是這些商品的樣本與樣品,送給你們參考。這些新產(chǎn)品在歐美市場(chǎng)上很受歡迎但還沒有向日本出口,你們?nèi)缬行枰R上可以供貨。

  20、先日の件については、こちらが再三検討して見ましたが、難點(diǎn)はやはリ數(shù)量の問題です。ひと月前なら800トンぐらいはわけなく出せるのですが、今はちょっと払底していますから難しいようですね。第三四半期になれば、なんとかなるかも知れません。しかしせっかくのお申し入れですから、さしあたリ300トンほどさしあげようかと思っていますが。

  關(guān)于上次所談的問題,我們一直在考慮,但難點(diǎn)還是數(shù)量問題。要是一個(gè)月前的話,供應(yīng)800噸是毫無問題的,但目前正好缺貨,實(shí)在是困難。等到三季度或許能滿足不過既然你們提出要求,我們想暫時(shí)先供應(yīng)300噸,你們的意見如何

  21、この間からご依頼の甘草エキスの件について何べんも考慮いたしましたし、またメーカーの意向もきいて見ましたが期近物はまだあリません。當(dāng)方はそちらの需要と要求に充分注意の上、関係供給部門どその解決方の相談中ですから、確実な目鼻がつきましたら、ただちにご連絡(luò)いたします。十分ご希望に副うようにはいかないかも知れませんが、できるだけ盡カしたいと思っています。

  這幾天,我們反復(fù)考慮過貴方提出的甘草膏一事,并同廣家聯(lián)系過,但仍無現(xiàn)貨可供。我們已充分注意到貴方的需要與要求,正在同有關(guān)供貨部門商量解決,有了確切消息會(huì)立即同你們聯(lián)系的。我想,也許不能完全滿足你們的要求,但我們將盡力而為

  22、わたしたちのメーカーは國(guó)內(nèi)の一流企業(yè)でその製品の品質(zhì)と性能については歐米品よりまさるとも劣リませんから,きっとご満足願(yuàn)えるものと思います。製品の販路は日に日に広くなりつつあリ、國(guó)內(nèi)はもちろん、海外でもとても評(píng)判がいいです、品質(zhì)と性能にはご安心ください。こちらが間違いなくそれらを引き受けますから。こちらでは今大量に生産されていますので、いくらでも提供できます,ご需要のある時(shí)はいつでもご連絡(luò)ください。

  我們廠家是國(guó)內(nèi)一流企業(yè),其產(chǎn)品的質(zhì)量和性能決不次于歐美產(chǎn)品,甚至比他們的更好些,我相信你們一定會(huì)滿意的。產(chǎn)品的銷路一天比一天大,不僅在國(guó)內(nèi),在國(guó)外也深受歡迎。關(guān)于質(zhì)量與性能的問題你們就盡管放心,我們絕對(duì)保證目前我們正大批量生產(chǎn),可以大量供給,如有需要請(qǐng)隨時(shí)同我們聯(lián)系。

  23、これはご依頼の機(jī)械のカ夕ログと寫真ですがご參考までに差し上げます。この機(jī)械は非常に合理的に設(shè)計(jì)されておリますので、歐美市場(chǎng)に相當(dāng)輸出しています,きっとご期待にそうと思いますから、需要者にご紹介いただければ何よリです。もしご需要の時(shí)は適正な値段で優(yōu)先的に提供いたしましょう。

  這是你們所需要的機(jī)械的樣本與照片,送給你們作為參考。這種機(jī)械設(shè)計(jì)非常合理,向歐美市場(chǎng)已有相當(dāng)?shù)某隹冢嘈乓欢〞?huì)符合你們的要求,請(qǐng)向用{介紹,如有需要,我們?cè)敢怨絻r(jià)格優(yōu)先供應(yīng)。

  24、きのういただいたお國(guó)での天津くリの市況についての資料は非常に參考になリ、ありがたく感謝いたします。ただ1,500トン追加注文の要求については今年、日本向けの輸出量はすでに日本の通常年間需要量をはるかに上回っていますから、この追加注文の分は売れ行きがあるかどうかと供給部門が心配しています。最近日本の國(guó)內(nèi)市場(chǎng)が非常に不安定だから、もし販路がなくて著荷が在庫(kù)になったら、來年度の取引量に影響を與えることになリかねないと存じます。そちらのお考えはいかがですか。

  昨天送給我們的有關(guān)貴國(guó)國(guó)內(nèi)天津栗子的市場(chǎng)情況資料,很有參考價(jià)值,十分感謝不過,你們提出追加訂貨1,500噸一事,由于今年的對(duì)日出口量已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過日本通常的年需要量,所以供貨部門擔(dān)心追加的這部分是否有銷路。由于最近日本國(guó)內(nèi)市場(chǎng)很不穩(wěn)定,如果沒有銷路到貨壓庫(kù)的話很容易會(huì)影響到明年的交易,不知貴方意見如何。

  25、東北甘草については一等品とニ等品が供給できず、三等品も差し當(dāng)たり 10トンしか提供できません。実は今年の春以來,東北甘草に対する海外の取引先からの注文が激増したため、品不足狀態(tài)となリ、取引先のご要望に副いかねておリます。しかし、このような狀態(tài)が長(zhǎng)く引き続けるものではなく、當(dāng)方は供給部門の協(xié)力で、現(xiàn)物を獲得するために努力中ですから、オファーできしだい必ずご連絡(luò)いたします。

  關(guān)于東北甘草的訂貨一事,目前一、二級(jí)品均無貨可供,只能供給10噸三級(jí)品。今年春天以來,由于國(guó)外用戶對(duì)東北甘草的需求急劇增加,出現(xiàn)了貨源不足,以致未能滿足各客戶需要。不過這種情況不會(huì)持續(xù)太久,我們?cè)诠┴洸块T的協(xié)作下正努力尋求貨源,一旦能報(bào)價(jià),一定同你們聯(lián)系

  26、景徳鎮(zhèn)陶磁器の食器についての引合リストを真剣に検討した結(jié)果、価格、積み期、規(guī)格などご希望どおリ満足できますが,ただ數(shù)量のほうがちょっと問題があるようです。輸送上の都合で、供給部門が數(shù)量基準(zhǔn)は100箱で、それ以上でなければ積み期どおリ積み出せるかどうか船會(huì)社の都合を見なければなリませんといっているからです。私たちの提案として、今後の大量取引を促進(jìn)するため、とリあえず100箱注文したほうがいいじゃないかと思いますが。

  我們認(rèn)真研究了你們提出的關(guān)于訂購(gòu)景德鎮(zhèn)瓷餐具的詢價(jià)單,在價(jià)格、交貨期、規(guī)格要求上可以滿足,唯有數(shù)量上有些問題。由于運(yùn)輸上的原因,供貨部門提出數(shù)量起碼要超過100箱,否則能否按期交貨還需要看租船公司的情況。我們建議,為促成今后的大量交易,是否先訂購(gòu)100箱為好

  27、需要家への販売をご協(xié)力を願(yuàn)えるため、ご參考までに日本市場(chǎng)向きの竹製品の規(guī)格、參考価格などを別表のとおリお渡しいたします。なにとぞ引き続きご協(xié)力下さるようお願(yuàn)い申し上げます。これらの製品はヨーロッパと東南アジア市場(chǎng)で売れ行きがよく、お國(guó)においても、すでに大量成約し、品質(zhì)がよく、値段も手ごろですとの評(píng)判で、追加注文が殺到しておリますが、まだお宅とは取引なく、甚だ殘念に存じます。これからの大量取引の基礎(chǔ)を作るために、とりあえず若干の見本輸入をお願(yuàn)い申し上げます。

  為配合你們向用戶推銷,我們將對(duì)日出口的竹制品的規(guī)格、參考價(jià)格等列了一張表送給你們參考,請(qǐng)貴方縫續(xù)給予合作。這些竹制品在歐洲及東南亞市場(chǎng)上很暢銷,與貴國(guó)也已有大量成交,反映品質(zhì)良好、價(jià)格合適,所以爭(zhēng)相續(xù)訂,但同貴方尚無成交,實(shí)在是遺憾。為了為今后的大宗交易奠定業(yè)務(wù)基礎(chǔ),建議貴社先試訂一些。

  28.干しぶとうの買付けの件については供給部門と相談した結(jié)果、ご希望の積み期どおリ3トンから5トン供給できます,參考価格はトン當(dāng)リFOB上海2000ドルで、規(guī)格は輸出標(biāo)準(zhǔn)規(guī)格で、つまリ中國(guó)商品検査局の発行した商品検査証明書を、品質(zhì)、規(guī)格などの確定基準(zhǔn)とします。提供できる手持がそれほど多くないし、外にも希望者があリますので、需要家と打ち合せの上、遅くともあさっての午後3時(shí)までに確認(rèn)を急いでくださるようお願(yuàn)いします。

  關(guān)于你們要求汀購(gòu)葡萄于一事,經(jīng)與供貨部門商量,可以按你們提出的交貨期提供3-5噸,參考價(jià)為FOB上海每噸2000美元,規(guī)格為出口標(biāo)準(zhǔn)規(guī)格,即以中國(guó)商品檢驗(yàn)局出具的商檢證明為質(zhì)量、規(guī)格等的最終依據(jù)由于現(xiàn)貨不多、而且另外還有訂戶,請(qǐng)你們盡快與用戶商量,最遲于后天下午3點(diǎn)前確認(rèn)。

  29.當(dāng)方の取り扱いの雑豆につきまして、たびたびお引合をいただきましたが供給現(xiàn)物が不足のため、ご需要を満たすことができず、申しわけあリません。最近、供給部門からの連絡(luò)によリますと、今年の新品が近く出回わリますから、供給量の増加が期待される見こみです。もし引き続きご需要があれば、毎四半期或いは毎月の需要量をお知らせ願(yuàn)えるなら、長(zhǎng)期コンス夕ントの供給を検討いたしますから,よろしくお願(yuàn)いします。

  貴方多次詢價(jià)鵝買我公司所經(jīng)著的雜豆,因貨源不足不能供應(yīng),十分抱嗽。最近拐供貨部門聯(lián)系,今年的新貨即將上市,數(shù)量也可望有所增加,如果貴方仍確需要,希望能提出每個(gè)季度或每個(gè)月的所需數(shù)量,以便我們考慮長(zhǎng)期穩(wěn)定地供貨幾請(qǐng)關(guān)照。

  30.需要家と相談したところ、製品の品質(zhì)が需要家の要求と完全に一致しなかったため、今のところ大量注文ができないと申し入れてきましたので、今度は工業(yè)試験用に少量しか買付けできなかった次第です。もし品質(zhì)が適格ならば改めて大量注文のことを検討いたします。関係需要者と折衝を重ねました結(jié)果、さしあたリ5トン輸入して見ようということに話がつきましたから,F(xiàn)OB天津価格をお知らせいただけますか。

  我們同用戶商量時(shí),他們提出由于產(chǎn)品的質(zhì)量不完全符合要求,所以目前不能大量訂貨,這次只能少量訂一些供工業(yè)試驗(yàn)用,如質(zhì)量可以再考慮大量訂購(gòu)經(jīng)與有關(guān)用戶多次接洽,決定先試購(gòu)5噸,請(qǐng)給我們報(bào)FOB天津價(jià)

  31.落花生の追加注文のことにつきましては現(xiàn)物は売リ切れで、いろいろ努力しましたが、時(shí)季の関係で成果がなく、現(xiàn)在のところはすぐ供給できません。お宅との友好関係にかんがみ當(dāng)方は十分努力の上、供給可能となれば優(yōu)先的にそちらのご要望を考慮いたします。

  你們提出的追加花生訂貨一事,因現(xiàn)貨脫銷,雖經(jīng)努力,由于季節(jié)的原因無法解決,很難立即供貨。鑒于雙方友好關(guān)系,我們將竭盡全力,一旦可以供貨將優(yōu)先考慮你們的要求。

  32.先日のオファーは數(shù)量のほうが十分ご希望に満足できなかったが、価格、納期、規(guī)格などはご要求と完全に一致しますし、供給不足の折から、非常にあリがたい機(jī)會(huì)だったと存じます。お宅は即時(shí)に確認(rèn)せず、買付けを見合わせておられたため、成約には至リませんでした。いまのところ、この品物はすでに他の會(huì)社と成約しましたから、手持がございませんので、引き続き提供することが不可能になリました。今後提供可能になればご連絡(luò)いたします。

  前幾天的報(bào)價(jià),盡管在數(shù)量上未能完全滿足你們的要求,但在價(jià)格、交貨期、規(guī)格等方面卻完全與你們的要求一致,而且正值供不應(yīng)求之際,實(shí)在是機(jī)會(huì)難得。但貴方?jīng)]能即時(shí)確認(rèn),一直抱觀望態(tài)度,以致未能成交。目前這批貨已與其它公司成交,因無存貨不能繼續(xù)供應(yīng),以后可以供貨時(shí)再同你們聯(lián)系。

  33.お國(guó)の市場(chǎng)狀況から見れば、今年はもっとたくさん売れるものと當(dāng)方は確信しておリます。年間1,500箱の注文高はあまリ保守すぎるではないでしょうか。そちらの販売能力によれば2,000から2,500箱ほど注文しても多すぎるとは言えないと思います。でなければ、追加注文の要求がある時(shí),こちらが提供できないこともあるかも知れません。いま大量の手持があるうちに、もう一度注文數(shù)量を考えなおしていただきたいです。価格については、もし當(dāng)方の売値に近ければご希望の値段で提供できると思います。

  從貴國(guó)的市場(chǎng)情況來看,我們確信今年會(huì)銷售得更多。因此,你們的年訂貨量為1,500箱的話恐怕有些太保守了吧萬根據(jù)你們的推銷能力,訂購(gòu)2,000 2,500箱也不算多口否則,將來你們要求追加訂貨時(shí)也許提供不了。趁我們現(xiàn)在現(xiàn)貨較多,我建議貴方重新考慮一下數(shù)量。至于價(jià)格如能接近我們的成交價(jià)可以按你們希望的價(jià)格供貨。

  34.先日出しました參考価格は実はある需要者からのカウン夕―オファーでして、お宅が長(zhǎng)期に大量注文なさることを考慮に入れて出したのです。本來ならば、この商品を大量に調(diào)達(dá)し、しかも短期間の內(nèi)に引き渡すことは非常にむすかしいですカジ、そちらの販売に協(xié)力するため、できるだけそういたすように努力します。この參考価格に基づいて、まず市場(chǎng)調(diào)査を進(jìn)めるようおすすめいたします、それから需要家と充分相談した上で、ビッドを出してください、こちらから確認(rèn)いたします。

  前幾天所報(bào)的參考價(jià)實(shí)際上是某用戶的還價(jià),考慮到貴公司長(zhǎng)期大量訂貨才作為參考價(jià)報(bào)的本來要備齊大量的現(xiàn)貨,而且又是近期交貨是十分困難的,但為了協(xié)助你們經(jīng)營(yíng),我們盡量努力滿足。我建議你們根據(jù)這個(gè)參考價(jià)格先進(jìn)行一下市場(chǎng)調(diào)查,然后在與用戶充分商量的基礎(chǔ)上從速遞盤,由我們確認(rèn)。

  35、お取リ扱いになっている気圧計(jì)と濕度計(jì)を関係需要者に推薦したいと思いますので、それぞれの規(guī)格、參考価格と性能などを教えていただきたいです。この種類の商品が以前はヨーロッパから買付けておリましたが、いまは価格の原因で中斷しています。もしお宅の製品が品質(zhì)と性能ともによくて、値段も引き合えば長(zhǎng)期契約を取リ結(jié)ぶこともできると思います。

  我們收到了貴公司東京本社3月31日的來信,感謝你們向有關(guān)用戶介紹我公司經(jīng)銷的福建產(chǎn)香菇。福建產(chǎn)香菇是我國(guó)有名的土產(chǎn)品,營(yíng)養(yǎng)豐富、品質(zhì)優(yōu)良,深受海內(nèi)外消費(fèi)者的歡迎,相信也會(huì)令貴方滿意的。為發(fā)展雙方貿(mào)易,我們希望達(dá)成該項(xiàng)交易,如有意訂貨請(qǐng)告知,我們將盡量滿足。

  36.東京本社よリ3月31日のお手紙あリがとうございました,當(dāng)方取リ扱いの福建産のしいたけを関係需要者にご紹介いただき、感謝いたします。福建産のしいたけはわが國(guó)の有名な土産物で、栄養(yǎng)が豊富で、品質(zhì)も優(yōu)良ですから、海內(nèi)外の消費(fèi)者に広く喜ばれています,お宅のご要求にも副うものと存じます。雙方の取引を発展させるため、しいたけ取引の成立を希望しておリます。ご意向に適い、ご注文願(yuàn)えますならば、お知らせいただきたく、できるだけご要望どおリご満足になるようにいたします。

  我們想把貴方經(jīng)銷的氣壓計(jì)與濕度計(jì)介紹給有關(guān)用戶,請(qǐng)分別告訴我們規(guī)格、參考價(jià)與性能。這類產(chǎn)品過去是從歐洲進(jìn)口,由于價(jià)格的原因,現(xiàn)在中斷了。如果貴方的產(chǎn)品質(zhì)量與性能可靠、價(jià)格合適的話我們可能會(huì)簽訂長(zhǎng)期合同。

  37.當(dāng)方の取リ扱っている淀粉は食用及ひ工業(yè)用の原料として、従來よリ?yáng)|南アジア一帯に売捌かれ、用途が広く、好評(píng)を博しておリます。今年の新品がまもなく出回リ、品質(zhì)はこれまでのものよリさらに優(yōu)れています。きょうはその規(guī)格、包裝、參考価格など別紙の記載とともに見本を差し上げますからご參考までに。ご研究の上で、意見を聞かせていただければあリがたく存じます。本品は現(xiàn)在ストックがあリ、また今後も引続き供給できますからご需要があリ次第ご連絡(luò)ください。

  我公司所經(jīng)銷的淀粉,早已遠(yuǎn)銷東南亞一帶,可供食用及工業(yè)原料用,用途廣泛、受到好評(píng)今年新貨即將上市、而且質(zhì)量?jī)?yōu)于以往。現(xiàn)將該產(chǎn)品的規(guī)格、包裝、參考價(jià)格另列表連同樣品一井送給你們供參考,請(qǐng)你們研究并將意見告訴我們。該商品有現(xiàn)貨可以供應(yīng),今后也可長(zhǎng)期供貨,如有需要請(qǐng)隨時(shí)同我們聯(lián)系

  38.ご希望の白ごまは、殘念ながら、ただ今現(xiàn)物がございませんので、提供できませんが,黃ごまならご要求どおリすぐ提供できます。黃ごまは東南アジアへたくさん輸出していますが,日本へは僅かですから,需要家に紹介するためにその規(guī)格、包裝、積み期,參考値段など申し上げておきます。ご関心があリましたら、できるだけ早めにご連絡(luò)ください。規(guī)格は水分1%以下、雑質(zhì)1%以下、含油量95%以上で、包裝は麻袋詰めで、一袋に50キロ入れ、積み期は6月以後となっています。參考価格はCIF橫浜/大阪/神戸トンあたリ$1813-6-0です。

  你們所需要的白芝麻,非常遺憾,目前無貨,不能供應(yīng),如需要黃芝麻可滿足要求。黃芝麻向東南亞出口量很大,但對(duì)日出口很少。為便于向用戶介紹,謹(jǐn)將規(guī)格、包裝、交貨期、參考價(jià)等告知貴方,如有興趣請(qǐng)盡快聯(lián)系規(guī)格為,水分不超過1%、雜質(zhì)低于1%、含油量9s%以上。包裝為麻袋裝,每袋so公斤,交貨期為6月以后。參考價(jià)為CIF橫渙或大阪、神戶每噸1.8133.6英傍。

  39.今年の3月以來、國(guó)內(nèi)市場(chǎng)が不景気のため、販路がせまくなリ、いままでの著荷はほとんど在庫(kù)になっています。需要家から新しい買付けの要求がございませんので、しばらくは新しい取引ができかねます。それから契約書の未履行の分の200トンは7月積みの予定でしたが需要家の希望では9月積みに延していただきたいです。そちらにいろいろご迷わくのこととは存じますが、ぜひご協(xié)力をお願(yuàn)いしたいです。

  今年3月以來,由于國(guó)內(nèi)市場(chǎng)不景氣、商品滯銷,到貨基本壓庫(kù)。因用戶沒有提出新的訂貨要求,暫不能達(dá)成新的交易。此外,合同中尚未執(zhí)行的200噸,本來是7月交貨,用戶希望延至9月交貨。我們知道會(huì)給你們?cè)黾釉S多麻煩,希望務(wù)必給予協(xié)助。

  40.今年の3月に成約いたしました脫水にんにくの件については、國(guó)內(nèi)の販路がせまくて、在庫(kù)が多いので、お宅においては再三L/Cを開設(shè)するよう催促されたにもかかわらず、売れ行きがないので契約の履行には困難な狀態(tài)にあリます。需要家と打ち合わせた結(jié)果として、一級(jí)品の10トンはなんとかして、契約どおリ履行しまずから,まもなくL/Cを開設(shè)するよういたしますが、二級(jí)品の5トンは買方がございませんから、誠(chéng)に殘念ですが、やむをえず注文の取消をさせていただきたいです。ご了承をお願(yuàn)いします。

  今年3月成交的脫水大蒜,由于國(guó)內(nèi)滯梢、庫(kù)存多,雖然貴公司一再催促開證,但由于沒有銷路,難于執(zhí)行合同。經(jīng)與用戶商量,10噸一級(jí)品我們?cè)O(shè)法執(zhí)行合同,不久將開證,而5噸二級(jí)品由于找不到買主,非常遺憾,只好取消訂貨,請(qǐng)諒解。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 渑池县| 井冈山市| 克什克腾旗| 诏安县| 东方市| 军事| 潜江市| 金寨县| 延安市| 板桥市| 安达市| 通化县| 泰来县| 吉林省| 新密市| 新安县| 岳西县| 芜湖县| 循化| 壤塘县| 舟曲县| 大关县| 新源县| 甘洛县| 龙州县| 鱼台县| 桂东县| 荣成市| 吴桥县| 天水市| 凤庆县| 武汉市| 二连浩特市| 门源| 万年县| 五原县| 盐源县| 阿尔山市| 崇州市| 铜山县| 大关县|