公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語流行口語極短句(2)

日語流行口語極短句(2)

  26、真好! いいなあ。

  A:今度の日曜日、百合子(ゆりこ)とデートなんだ。

  B:いいなあ。わたしなんか一日中ごろ寢よ。

  27、是嗎? そう?

  A:ねえ、これなんか、どう?きれいだし。

  B:まあ、もっとかわいいのがいいと思うけど。

  A:そう?

  28、抱歉。 すみません。

  A:すみません。お待たせ。

  B:じゃ、急いでいこう。

  29、完了。 しまった。

  A:しまったなあ。大事な資料なくしちゃった。

  B:あっ、まさか。

  30、放松。 リラックスして。

  A:注射(ちゅうしゃ)、どう?痛くないの?

  B:大丈夫だよ。リラックスしてね。

  31、呀,不! ああ、いや。

  A:靴は脫ぐの?

  B:ああ、いや。そのままでいい。

  A:要脫鞋嗎?

  B:呀,不!現在那樣就行。

  32、當然! もちろん。

  A:知っているでしょう、黒川哲也(くろかわてつや)?

  B:もちろん。

  A:你認識黑川哲也吧?

  B:當然!

  33、成交! 交渉成立(こうしょうせいりつ)!

  A:あの部屋安くしてやるから、この店が繁盛(はんじょう)するように、新聞に何か記事を書いてくれ!

  B:交渉成立!

  A:房租我給你便宜些,但你要在報紙上寫篇報道,讓這家店興隆起來。

  B:成交!

  34、吹牛! ホラふいてんじゃない。

  A:おれ、學生時代すごくモテモテだったよ。

  B:ホラふいてんじゃない。

  A:我上學時有很多人追。

  B:吹牛!

  35、胡扯! でたらめを!

  A:ねえ、夕(ゆう)べ木村拓哉(きむらたくや)に會ったの。

  B:でたらめを!

  A:昨晚我見到木村拓哉了。

  B:胡扯!

  36、保重! お大事に。

  A:先生、家內が今日休ませていただきたいと言っているんですが。

  B:どうしたんですか。

  A:夕べから頭が痛いと言って。

  B:ああ、そうですか。分かりました。お大事に。

  A:老師,我愛人說她今天想請個假。

  B:怎么啦?

  A:她說從昨天晚上就頭疼。

  B:啊,是嗎?請她保重啊。

  <注>這是對病人講的一種應酬上的習慣用語。

  38、你敢! やれるもんならやってみな!

  A:このこと、先生にちくるわ。

  B:やれるもんならやってみな!

  A:我要把這件事告訴老師。

  B:你敢!

  <注>ちくる:俗に、告げ口する意。(向上級)打小報告,多為年輕人用語。

  39、活該! ざまを見ろ!

  A:おれ、左遷(させん)されちゃうんだって。

  B:ざまを見ろ!いつかそうなると思ってた。

  A:我要被降職了。

  B:活該!我早就知道遲早會這樣的。

  40、輕浮! 尻軽(しりがる)!

  A:へえ、あの人、また彼氏を変えたんだ。尻軽だね。

  A:那個人,又換男朋友了。真輕浮!

  41、贊成! 賛成!

  A:まだ時間があるから、カラオケにいこう。

  B:賛成!

  A:還有時間,我們去唱卡拉OK吧!

  B:贊成!

  42、鎮靜! 抑(おさ)えて。

  A:あいつ、ぶんなぐってやる!

  B:抑えて、抑えて。

  A:我真想揍那家伙一頓。

  B:鎮靜!鎮靜!

  <注>抑える:控制,壓抑。在這里是控制感情的意思。

  ぶんなぐる:用力打,狠打。

  43、聽著。 聞いて!

  A:聞いて、聞いて!あのスケベ課長、ついに転勤だってよ。

  B:やった!

  A:聽著,聽著。那個色鬼課長終于要調走了。

  B:太好了。

  44、自便。 どうぞご自由に。

  A:みなさん、今日はバイキングだから、どうぞご自由に。

  A:今天是自助餐,大家請自便。

  45、要不,… もし何でしたら…

  A:吉田さん、いますか。

  B:吉田さんは今、會議中なんですが。

  A:あ、そうですか。

  B:もし何でしたら、呼んできますけど。

  A:吉田先生,在嗎?

  B:吉田先生在開會。

  A:哦,是嗎?

  B:要不,我去叫他去。

  46、混蛋! 馬鹿野郎(ばかやろう)!

  A:もうちょっと殘(のこ)ってくれねえか。

  B:今日デートなんですよ。

  A:なんだ、馬鹿野郎!

  A:你再待一會兒吧。

  B:今天有約會。

  A:什么,混蛋!

  <注>“馬鹿野郎”屬于男性用語,女孩最好說“馬鹿だね”。

  47、真的? マジ。

  A:こないだ、相撲見てきちゃった。

  B:マジ。相撲の切符ってなかなか手に入らないって話だけど。

  A:前一陣我去看相撲了。

  B:真的?聽說相撲的票很難買的。

  48、救命! 助(たす)けて!

  A:うわ-、雷(かみなり)が落ちてくる-!助けて-!

  A:哇,雷劈下來了!救命!

  49、白癡! ばかじゃない!

  A:視覚ってなんですか。

  B:目で見るってことでしょ。ばかじゃない!

  A:視覺是什么?

  B:就是用眼睛看呀,白癡!

  50、無聊! ばかばかしい!

  A:なあ、これ笑(わら)えるだろう。社長の寫真にひげと眼鏡描いてみたんだ。

  B:ばかばかしい。いま忙しいの。

  A:看,這個真搞笑。在社長的照片上畫上了胡子和眼鏡。

  B:無聊!我現在很忙。

  [1][2][3][4][5][6][7][8]

網友關注

主站蜘蛛池模板: 台北县| 宁蒗| 吉林市| 阿坝县| 中宁县| 浑源县| 会泽县| 清河县| 深圳市| 潜江市| 进贤县| 湖州市| 从江县| 广汉市| 黔西县| 石门县| 景东| 桂林市| 潞西市| 醴陵市| 泸西县| 邓州市| 郑州市| 武汉市| 古浪县| 霍林郭勒市| 石楼县| 晋城| 潼南县| 科尔| 白城市| 讷河市| 特克斯县| 孝感市| 内黄县| 康马县| 西丰县| 惠东县| 定西市| 乐东| 汉阴县|