日語語音詳解(6)
閃 音
舌尖快速地閃擊上齒齦而發出的輔音稱作“閃音”,日語中[r]就是閃音。
發音指導
對中國人而言,閃音是較難發準的一個輔音。
粗聽起來,日語的“閃音”[r]有點像漢語的“側音”[l],因此人們往往用[l]來代替日語的[r].但是,無論發音部位、發音方法還是耳朵的聽感,兩者都有著相當大的距離。
從發音部位來看,[r]是在齒齦的后部,比[l]靠后一些,并且舌尖翹起,舌尖與齒齦的接觸面積較小。
在發音方法上,漢語的側音[l]在除阻之前已先有氣流從后舌的兩側流出(“側音”因此得名),而[r]則是瞬時成阻,瞬時除阻,并且在除阻之前口腔通道是完全關閉的。典型的[r]出現在非詞首的位置,是舌尖快速地閃擊上齒齦而發出的音。
就時長來看,漢語的[l]由于在除阻前從后舌的兩側有氣流流出。因而時長較長;日語的[r]則因為是舌尖對齒齦的瞬間彈擊,因而時長極短,一般只有10ms(百分之一秒)左右,僅相當于漢語側音[l]的四分之一甚至更短。
連 濁
兩個構詞成分(詞素或詞)結合成一個詞(或復合詞)時,第二個詞或詞素首音節的清音有時變為濁音。這種現象叫做“連濁”。例如:
手(て)+紙(かみ)->手紙(てがみ)
本(ほん)+箱(はこ)->本箱(ほんばこ)
時(とき)+時(とき)->時々(ときどき)
青(あお)+空(そら)->青空(あおぞら)
心(こころ)+細い(ほそい)->心細い(こころぼそい)
離れ(はなれ)+離れ(はなれ)->離れ離れ(はなればなれ)
需要注意的是,這里的“清音”和“濁音”不是語音學概念的清(無聲)濁(有聲),而是日本一般國語學上以加不加濁音點來區別的(作為音節的)“濁音”和“清音”。
此外,“は行清音”變為“ぱ行半濁音”的現象也不包括在“連濁”的概念之內。
連濁的現象在日語中是古已有之的。古代人把從中國傳入日本時漢語原詞中固有的濁音形態稱為“本濁”,而在兩個詞發生連接時新產生的由清音到濁音的變化成為“連濁”或“新濁”。在當時的經書中曾對“本濁”和“連濁”用不同的記號加以區別。在“和漢混合詞”及“和語詞”中也很早就產生了連濁的現象。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 標日中級筆記:第18課
- 形容詞連用形的う音變
- 日語學習基礎句型例解(1)
- 日語一、二級語法逐個練-347
- 日語一級語法精簡:原因目的
- 日語句子成份 第3講
- 日語基礎階段句型例講(3)
- 敬語課堂:“あれ”、“それ”
- 日語兼ねる的用法
- 日語句子成份 第1講
- 日語一級語法精簡:斷定
- 敬語課堂:もしもし
- 日語一、二級語法逐個練-350
- 日語中表示并列的幾個慣用型
- によって等修飾性慣用型
- 標日中級筆記:第20課
- 敬語課堂:電話マナー
- 日語一級名詞の練習(3)
- 敬語課堂:打工用語
- 敬語課堂:あなた
- 敬語課堂:お~する
- 特殊ら行五段動詞
- 日語一、二級語法逐個練-352
- 日語一級名詞の練習(1)
- 關于なくて和ないで
- 日語漢字的讀法技巧
- 標日中級筆記:第17課
- 日語一、二級語法逐個練-349
- 日語一級名詞の練習(2)
- 敬語課堂:使用敬語進行自我介紹
- 日語基礎教程第4講
- 標日中級筆記:第16課
- 主謂謂語句
- 日語一、二級語法逐個練-348
- さける和よける有何不同?
- 敬語課堂:おはよう?
- 日語“何”的讀法
- 日語敬語的新分類法
- 日語慣用句型集錦002
- 日語二級文法解析198--可能 單元練習 1
- 日語一級語法精簡:條件
- 日語一級語法精簡:関係並列
- 日語一詞多用(1)
- 日語二級文法解析196--可能 10-6
- 日語基礎教程第5講
- 日語一級名詞の練習(4)
- 標日中級筆記:第13課
- 各種句型的簡體句和敬體
- 日語基礎教程第3講
- 日語慣用句型集錦001
- 日語基礎教程第2講
- 標日中級筆記:第19課
- 日語基礎教程第1講
- “地點に”和“地點で”的簡單辨析
- 日語一、二級語法逐個練-353
- れる和られる的辨別
- 日語一級語法精簡:逆接仮定
- 日語二級文法解析199--可能 單元練習 2
- 日語一詞多用(2)
- 敬語課堂:沒趕上電車
- 日語基礎階段句型例講(2)
- 日語中一些容易出錯的詞匯
- 敬語課堂:誤用最多日語措辭
- 日語一級語法精簡:時
- 標日中級筆記:第15課
- 日語一級語法精簡:様子狀態
- 標日中級筆記:第14課
- 日語一級語法精簡:程度
- 敬語課堂:職場書面用語篇
- 敬語課堂:“ご” “お”
- 日語中一些容易出錯的詞匯2
- ようだ和みたいだ的異同
- 日語二級文法解析197--可能 10-7
- 日語句子成份 第2講
- 敬語課堂:電話聯絡篇
- 敬語課堂:職場面談篇
- 敬語課堂:即使正確也最好不要用的敬語
- 敬語課堂:ご苦労さま お疲れ様
- 日語一、二級語法逐個練-351
- 日語中的自動詞和他動詞解析
- 日語たり的用法
精品推薦
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課