公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日本人的口頭禪~

日本人的口頭禪~

  

 
  小編:讓你的日語表達更加地道!
 .

  あの 、あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩沖用詞。帶有'這個嘛,讓我想想看。恩,講起來。我說啊。啊!對了。'

  ええと:想不起下句話該怎麼說的時候ˇ一種緩沖用詞,沒有什麼特別的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音調較平。

  じつうは、実は:其實嘛!不瞞你說!說真的!老實說!事實上嘛!對了,我要告訴你!

  ※ じつに:(真是,實在是)不同。

  やはり、やっぱり:果然不錯,正如你所說的。果然不出所料。我早就知道會這樣。就是嘛,我也這麼認為。想來想去,最後的結論還是~.我就知道。經過一番認真思考,根據我的意見嘛,還是認為這樣做最明智…。等等意思!

  とにかく:兩件事情比較,抓出其中優先順序重要者,先加以關心。無論如何,好歹,先~就對了。不管怎麼樣,總之,反正~再說了。尤其特別是,沒有料到。

  つまり:對同一件事做進一步的說明,也就是說~,總之,就是說~.到底~.

  要するに:給前面自己所說的話作個總結。

  結局:說來說去還是,最後,歸根究底。

  例えば、たとえば:比方說,我來打個比方說。

  ほとんど:大體上來說嘛,大致而言。

  なんといっても:不管怎麼說,畢竟,無奈。

  言っちャ惡いけど:雖然說出來不太好,但~.

  くりかえしもすと:反過來說的話,話說回來,回過頭來說

  自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。

  いわば:從某種意義來說,說起來,可以說。

  たとえて言うなら:從某種意義來說,說起來,可以說。

  いずれにしても:反正,不管怎麼說,無論如何,總之。

  どちらかといえば:要怎麼講才好?說起來。

  あたりまえばら:照理說,本來應該~

  う一ん:恩,這個嘛。

  どうしても:無論如何,說來說去,不管怎麼樣。

  すごく/すごっく:這個實在太~了。

  ぜんぜん:簡直、根本、完全、絲毫不~.

  言い換えれば:換句話來說。

  そうすると、そうすれば、そうひしたら:這麼一來、如此一來、於是。

  そのためには、そのためみ、そのため:因此。

  

 .
 
 俳句基礎

  一級日語語法筆記

  《初級日語會話集》 
 .

  それで:於是、因此、所以、後來嘛。

  それでは、それなら、さようばらば:如果是這樣的話~.

  いちあう:大體上、大致上。

  まして:更何況、況且、更談不上。

  まず:首先、大概、大體而言。

  むしろ:反而、還不如、倒不如說。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 普兰店市| 马公市| 武安市| 三江| 蓝山县| 溧水县| 青岛市| 宣汉县| 左权县| 萝北县| 德惠市| 偏关县| 柏乡县| 武威市| 永昌县| 大荔县| 邻水| 利津县| 泰兴市| 绥中县| 阿拉善右旗| 上蔡县| 汶上县| 龙江县| 泾川县| 吉水县| 乌海市| 阿瓦提县| 安宁市| 商水县| 庆安县| 民和| 仁布县| 东安县| 衡水市| 新龙县| 利津县| 孟村| 晋江市| 秀山| 乐至县|