針對場景提高日語聽力能力
國內的日語學習者經常會遇見日語學習的一個“死角”——那就是場景的問題。
何謂場景?這是日語會話的環境。國內日語學習者因為沒有去過日本,所以,造成了對會話所存在的環境,極為不熟,于是也造成了聽力上很難把握語言的準確性。因此,我們在這里討論一下如何解決這個難題。
1.首先必須掌握場景單詞
按照場景,將場景單詞整理出來。比如車站,你就必須知道:切符売り場、定期券売り場、みどりの窓口、改札口、入口、出口、清算所、プラットホーム、白線、線路、時刻表、売店、通路、地下道、コインロッカー等單詞。
然后,在將這些單詞組成文章。以下為例:
チンさんは友達の住んでいる長野県の松本へ行くことになりました。
大久保駅のみどりの窓口で松本行きの特急の指定席券を申し込みました。
運良く、1時間後の新宿発の指定席特急券がとれて、乗車券と一緒に買いました。
改札口で券を見せると、駅員は乗車券だけにはさみを入れました。
新宿に著くと、まず列車の時刻表を見て、列車の発車の時刻とホームを確かめました。
それからお土産を買うために切符を見せて、出口からいったん出ました。
そして荷物が重いのでコインロッカーに荷物を入れ、新宿の買い物をしました。
お土産を買って、また改札口をぬけ、通路を通って中央線下り1番線ホームへ行きました。
列車はまだホームに入っていませんでした。
時間がまだあったので、売店で週刊誌を買いました。
しばらくすると、アナウンスがあり、列車が入ってきました。
座席番號を見て指定席に座ると、まもなく発車のベルが鳴り、列車は動き出し生ました。
文章中的劃線部分,是這些單詞的使用,以及在車站中經常使用的通用單詞。因此,通過單詞歸類,在將這些單詞組成文章進行有效的記憶,對場景的熟悉非常有幫助。對場景單詞熟悉之后,就會在這個場景的時候,很快地對這個場景的常用單詞迅速地做出反應,對把握聽力的準確性非常有用。
2.經常觀看日語原版電視劇或者電視
經常觀看日本電視劇以及日語電視。看的時候經常進行對比或者錄像,通過多次的比較,弄懂每一個單詞,已經單詞使用的場景。久而久之反應就會加快。
3.熟悉日本人發音的音調
經常性地練習聽力的過程中,不要僅僅為聽而聽,聽的時間長,不一定對聽力就有幫助。而是要經常地琢磨日本人發音的音調。
4.掌握日本人會話的習慣用法
日語中會話文和書寫文的語法有很大差別。很多學員學習的是書寫文體,因此一旦接觸到會話文體,就很難理解。而造成聽力低下。因此,熟悉會話文體,是聽力的關鍵問題。
5.掌握日本人說話的速度
在聽說的時候盡量熟悉日本人說話的速度,并且習慣這種速度。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日雙語閱讀:世界平和への決意
- 【日本民間故事】被釘了五年的壁虎
- 日語勵志名言警句7(中日雙語)
- 【日本民間故事】大力士稱山
- 日語晨讀美文:傷心旅行の勧め
- 【日本民間故事】懂得感恩的猴子
- 【中日對照】人生勵志名言集(8)
- 中日雙語閱讀:バナナ
- 【日本民間故事】水無川
- 日語晨讀美文:獨立の勧め
- 【中日對照】人生勵志名言集(9)
- 日語晨讀美文:完璧主義
- 【日本民間故事】落入井里的雷神
- 日語晨讀美文:ゴールじゃなくて通過點
- 【日本民間故事】鯛魚妻子
- 【日本民間故事】勇取蛇寶
- 日語勵志名言警句10(中日雙語)
- 【日本民間故事】為救村子犧牲的甚五郎
- 日語晨讀美文:人生に眠りの時期がある
- 日語晨讀美文:自分じぶんに過大かだいな要求ようきゅうしない
- 日語勵志名言警句9(中日雙語)
- 日語晨讀美文:自分を大切にしよう
- 【日本民間故事】想做和尚的狐貍
- 日語勵志名言警句1(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(2)
- 【中日對照】人生勵志名言集(10)
- 中日雙語閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 日語晨讀美文:無駄なことない
- 日語勵志名言警句3(中日雙語)
- 【日本民間故事】供奉大黑的蘿卜
- 【日本民間故事】變成牛的美麗姑娘
- 日語晨讀美文:回り道が人生を豊かにする
- 【日本民間故事】怪石
- 日語晨讀美文:失敗だって、時には必要
- 日語勵志名言警句5(中日雙語)
- 日語晨讀美文:傷を埋めていく
- 日語晨讀美文:悩むことと考えること
- 日語勵志名言警句2(中日雙語)
- 日語晨讀美文: やりたいことは、焦らず、続ける
- 中日雙語閱讀:風、雪、列車
- 日語晨讀美文:優先順位
- 【中日對照】人生勵志名言集(1)
- 日語晨讀美文:思い込こみが限界げんかいを作つくる
- 【中日對照】人生勵志名言集(4)
- 【日本民間故事】為龍治病的醫生
- 中日雙語閱讀:タバコの世界
- 日語晨讀美文:大切なのは 自分の基準
- 【日本民間故事】替身麻雀
- 日語晨讀美文:青せい年ねんがすべきこと
- 2013年十大最具正能量的日語名言
- 中日雙語閱讀:歴史は塗りつぶせるか
- 【中日對照】人生勵志名言集(3)
- 日語晨讀美文:一人の自分
- 中日雙語閱讀:移民2世
- 日語晨讀美文:起こったことはもう元に戻らない
- 中日雙語閱讀:「軍」や「融合」
- 中日雙語閱讀:蒼ざめた馬
- 日語晨讀美文:安全な檻の中の人生
- 日語晨讀美文:ノーと言える勇気
- 中日雙語閱讀:フジモリ元大統領
- 【中日對照】人生勵志名言集(6)
- 日語晨讀美文:體にある力
- 日語晨讀美文:その場所に止まる
- 日語勵志名言警句6(中日雙語)
- 【中日對照】人生勵志名言集(5)
- 中日雙語閱讀:立冬のイチョウ
- 日語晨讀美文:一歩ひくと見えてくる
- 中日雙語閱讀: ソフトとの対戦
- 日語晨讀美文:問題をすりかえない
- 【日本民間故事】供奉佛像,化險為夷
- 日語晨讀美文:出會いを待とう
- 【日本民間故事】善光寺的柱子
- 日語勵志名言警句8(中日雙語)
- 日語晨讀美文:自分を頼りにしよう
- 【日本民間故事】澡堂財神
- 日語勵志名言警句4(中日雙語)
- 日語晨讀美文:自分のスタイル
- 日語晨讀美文:価値観を捨てる
- 中日雙語閱讀:年賀狀
- 【中日對照】人生勵志名言集(7)
- 【日本民間故事】治愈傷口的溫泉
精品推薦
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 東方市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:32/27℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課