日語生活交際會話40:しごとがもう一つ面白くないのよ
しごとがもう一つ面白くないのよ
人物:真理子(イラストレーターの卵) 夕佳(真理子の友人、OL)
場面:夕佳の會社の近くの喫茶店で。近所にやって來た真理子が電話で呼び出して會う。夕佳、コーヒーを頼んで、話し始める。
夕 佳:どうしたの?浮かない顔して。
真理子:うーん、仕事がもう一つ面白くないのよ。
夕 佳:どうして?好きで始めた仕事じゃないの。
真理子:うーん、そうなんだけど、なんだかしっくりこなくて、本當にしたかったこととは違うって気がするの。夕 佳:ちょっと、真理子、あんたまさかまたトラバーユする気じゃないでしょうね?
真理子:そこまで考えてるわけじゃないけど、毎日ひたすら注文通りの絵を描くだけなんて、肌に合わないのよ。
夕 佳:そんな、初めからやりたいことだけってわけにはいかないわよ。真理子:そういう夕佳はどうなのよ?
夕 佳:えっ、わたし?わたしは、あんな會社すぐに辭めてやるわ。
真理子:なんだ、あんたも文句たらたらなんじゃい。
夕 佳:だって私の仕事はただの事務だもん。私、真理子みたいに、趣味と実益を兼ねた仕事を探そうと思ってたのよ。あんたのそんな様子見たらがっかりしちゃう。
真理子:趣味と実益か、どうかしらね。案外好きなこと仕事にしないほうがいいかもよ。
単語
真理子(まりこ):(人名)真理子
イラストレーター:(名)畫插圖業者,圖解者
卵(たまご):(名)(轉)未成熟者,未來的----
夕佳(ゆうか):(人名)夕佳
浮(う)かない顔(かお):(詞組)陰沉的臉,不高興的神色
しっくり:(副)符合,合適
トラバーユ:(名,自サ)(雜志名,轉義為)調工作,跳槽
ひたすら:(副)只顧,一味地
肌に合う(はだにあう):(慣用)合適
たらたら:(副)喋喋不休地,(牢騷等)不絕于口
兼ねる(かねる):(他一)兼
音聲と言葉の解説
1、仕事がもう一つ面白くないのよ
「もう一つ」在這里作副詞用,意思是“不太----”“不很----”。后面往往跟的是消極或否定語。常用的還有「いま一つ」等。
2、そこまで考えてるわけじゃないけど
「・・・わけではない」和一般的否定式不同,它含有說明的語氣,意思是“并不是----”。
例如:
* いや、別に反対というわけではありませんけど・・・
不,我倒并不是反對----
* 決して立場を変えたわけではありません。
我決不是改變了立場。
3、初めからやりたいことだけってわけにはいかないわよ
「・・・わけにはいかない」是慣用句型,表不“按照道理(或根據某種實際情況),不能----”。例如:
* 司會をやっているので、途中で抜け出すわけにはいかないよ。
我正主持會呢,不能中途跑出去。
* ちょっと事情があって、おっしゃる通りにするわけにはいきません。
因為某種原因,這事不能照您說的那樣去做。
4、そういう夕佳はどうなのよ
「そういう夕佳」是指“說了以上那些話的夕佳”。句尾的「よ」讀下降調。
5、なんだ
「なんだ」可以表示“輕微的吃驚”或“會意(即‘原來如此’)”。這里是后者。
6、趣味と実益か、どうかしらね
這里的「どうかしら」表示“不以為然”。
參考譯文
工作挺沒勁的
人物:真理子(見習圖解員)及朋友,辦公室小姐夕佳
場景:在夕佳單位附近的咖啡館。路過附近的真理子用電話約夕佳出來聊天
夕 佳:你怎么啦?沒精打彩的。
真理子:嗯,工作挺沒勁的。
夕 佳:為什么?你不是因為喜歡才干上這個工作的嗎?
真理子:嗯,這話不假,可就是不太對胃口,覺得不是我當初真想干的事。
夕 佳:我說真理子,你該不是又想跳槽吧?
真理子:我倒還沒想到那一層,可是每天就是一個勁地畫人家規定好內容的畫,不合我的脾性。
夕 佳:那,剛一開始怎么能讓你只干你想干的呢?
真理子:你就會說我,你自己呢?
夕 佳:嗯?我自己?我嘛,那樣的公司,還不如早點辭掉它。
真理子:你看看,你不也一大堆不滿嘛!
夕 佳:可我的工作只是干雜務啊。我原來也想像你一樣,找一個又合愛好又實利的工作,看了你這個樣子,我也沒脾氣了。
真理子:“愛好和實利?”就那好?其實也許就不該把喜歡的事當成工作干呢!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語:季節問候語 九月
- 生活實用日語之一
- 日語:季節問候語 一月
- 日語:季節問候語 七月
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:二十 面試
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:五 送行
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十三 理由(主觀原因)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十九 建議
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十六 醫院
- 日語:季節問候語 四月
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十二 郵局
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十一 傳聞
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十九 租房
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:六 禮節拜訪
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:八 入境
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十四 準許(一般用語)
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十 日本料理
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:三 介紹他人
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十五 對道歉的答復
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十四 理由(客觀原因)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十九 否定
- 5分鐘開口說日語1—11
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十四 旅館訂房
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十三 道歉(非正式場合)
- 日語:季節問候語 二月
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十一 水果店
- 日式英語
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十五 在旅店
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:一 電話
- 經貿日語常用表達(4)
- 經貿日語洽談實務—與老客戶洽談
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十一 禁止(一般用語)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十五 贊美
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十三 禁止(警告)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十七 轉折
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:四十 必須
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十一 希望(欲しい的用法)
- 經貿日語常用表達(3)
- 日語:季節問候語 五月
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:六 詢問事物,方法,狀態
- 日語口語:部屋の予約
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十六 比較
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十六 意圖(肯定)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十八 程度
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十四 道歉(正式場合)
- 經貿日語洽談實務—洽談價格
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十八 美容院
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十二 禁止(請求用語)
- 日語:季節問候語 六月
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:八 詢問地點、時間、選擇
- 經貿日語常用表達(2)
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十七 探病
- 經貿日語常用表達(1)
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:二 自我介紹
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十二 表示希望的慣用句型
- 日語:季節問候語 八月
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十八 請求(一般用法)
- 生活實用日語之二
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十 邀請
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:七 詢問價錢,數量,原因
- 經貿日語洽談實務—禮節性拜訪
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十九 請求(禮貌用語)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十八 能力
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十六 對稱贊的回答
- 日本禮儀常用表達語
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:四 迎接
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十 別人的愿望
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:十七 比較(最高級)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十 請求(強烈要求,命令式)
- 經貿日語常用表達(5)
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:九 問路
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:三十二 傳達
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:十三 銀行
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十五 許可(禮貌用語)
- 經貿日語洽談實務—與新客戶洽談
- 日語:季節問候語 三月
- 日語:季節問候語 十月
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:二十七 意圖(否定)
- 《走遍日本》Ⅰ功能口語篇:九 自己的愿望
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/13℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 石嘴山市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/12℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課