日語生活交際會話52:
不幸中の幸いよ
不幸中的萬幸
人物:20代ぐらいの夫婦
20多歲的夫婦
場面:夫が帰宅するなり事故を報告する
丈夫一進門就報告出事情況
夫:ただいま。
我回來啦。
妻:お帰りなさい。
回來啦。
夫:やっちゃったよ。車ぶつけちゃった。
唉,闖禍了!我把車撞了!
妻:エエッ、本當?!
什么?真的?
夫:ああ、駐車場から車を出そうとして、前にある自転車を気にしながら、左へハンドルを切ったら、左にある柵に車がちょっと當たっちゃった。
嗯,我從停車場把車開出來時,光注意前面的自行車了,往左一打輪,把車撞到左邊的柵欄上了。
妻:じゃあ、人の車にぶつけたわけじゃないのね。
那,沒有把人家的車撞了吧?
夫:ああ。
嗯。
妻:よかった。不幸中の幸いよ。人の車にぶつけでもしたら大変よ。
太好了,不幸中的萬幸,要是撞了人家的車可怎么辦呀。
夫:前の自転車ばかり気にしてたからなあ。一度切り返せばこんなことにならなかったのになあ。
我光注意前邊的自行車了。要是倒車時停停倒倒就不至于這樣了。
妻:で、うちの車ひどく壊れたの?
哎,咱家的車壞得厲害嗎?
夫:いや、左側のドアのところがちょっとへこんだだけだよ。
不,就是左邊的車門那銷微癟進去一小塊。
妻:大したことがなくてよかったわよ。これからは気をつけてよ。ちょっと注意すれば事故は防げるんだから。
沒出大事就好,往后可要小心哪!稍微注意點就能防止出事故嘛。
単語
ぶつける:(他一)碰,撞
駐車場(ちゅうしゃじょう):(名)停車場
ハンドル:(名)方向盤
柵(さく):(名)柵欄
切り返す(きりかえす):(他一)反轉(方向盤)
凹む(へこむ):(自五)凹下,癟下
防ぐ(ふせぐ):(他五)預防
音聲と言葉の解説
?。ǎ保─浃盲沥悚盲郡?/p>
這里的意思是“闖禍了”,用于親屬或好友之間。
(2)左へハンドルを切ったら
「ハンドルを切る」是慣用詞組,意思是“打輪(轉方向盤)”。
(3)一度切り返せばこんなことにならなかったのになあ
「切り返す」在這里意思是“一邊往相反方向轉方向盤一邊倒車”。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語:なんだか夢みたい
- 日語閱讀:記者會見に潛入(スピーチ)
- 日語口語:面接
- 日語口語:心配
- 日語口語:先生からお願いしていただけませんか
- 日語口語:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語口語:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 日語口語:観光
- 日語口語:あんたなんか大嫌い
- 日語口語:恥ずかしくないの
- 日語口語:公共放送
- 日語口語:私はだらしないわよ
- 日語口語:ああいえば こういう
- 日語口語:流行
- 日語口語:トラブルに遭う
- ゲストの紹介
- 日語口語:どんな家にしましょうか
- 日語口語:娯楽
- 日語口語:報告會
- 日語口語:座談會
- 日語口語:地震
- 日語口語:もっとスピート出してもらえませんか
- 日語口語:空模様
- 日語口語:空港で
- 日語口語:どの道を通りますか
- 日語口語:とってもいい子で嬉しいわ
- 日語口語:すまんっ
- 日語口語:うん、私も気に入った
- 日語口語:スケジュールの打ち合わせ
- 日語口語:理髪店と美容院
- 日語口語:映畫を見ます
- こんにちは、谷村新司です。
- 日語口語:郵便代が上がったそうですね
- 日語口語:ペットロボット
- 日語口語:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 日語口語:寫真を撮る
- 日語口語:會話短篇2
- 日語口語:時計の修繕
- 日語口語:楽しみながらゆっくりいこう
- 日語口語:インターネットと攜帯電話
- 日語口語:包裝改善について
- 日語口語:自分を何様だと思っているの?
- 日語口語:お前勉強しろ
- 日語口語:クレーマ
- 日語口語:あ-あ、困っちゃったなあ
- 日語口語:後悔
- 日語口語:運って
- 日語口語:文章がみずみずしく生きているって感じ
- 日語口語:日本人と仕事
- 日語口語:好きこそものの上手なれ
- 日語口語:夏休みの旅行計畫
- 日語口語:起こってしまったことは仕方がない
- 日語口語:接待の打ち合せ
- 日語口語:會話短篇1
- 日語口語:友人との一日
- 日語口語:感謝
- 日語口語:すみません、いつもいつも
- 日語口語:女子大生用語の基礎知識──會話編
- 日語貿易對話:調印
- 日語口語:お見舞い2
- 日語口語:デパートで
- 部日語口語:屋で
- 日語口語:いい曲だなと思います
- 日語口語:生物技術
- 日語貿易對話:「料亭で」得意先を接待する
- 日語貿易對話:合意內容のチェック
- 日語口語:ナンセンスだは
- 日語口語:レストランで
- 日語口語:居ても立ってもいられなくて
- 日語口語:ユズも苦手なんだよ
- 日語口語:重ねてお詫びいたします
- 日語貿易對話:意向の照會
- 日語口語:お母さん感激しっちゃって
- 日語口語:あいさつ
- 日語口語:中國映畫
- 日語口語:伸び悩み
- 日語口語:趣味について
- 日語口語:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 日語口語:いやあ、驚いたな
- 日語口語:しみじみと 喜びをかみしめています
- 日語貿易對話:償還條件について
精品推薦
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 臺北市05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/24℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課