公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語生活交際會話56:われながら情けないよ

日語生活交際會話56:われながら情けないよ

  

  われながら情けないよ

  自己都覺得太窩囊

  人物:AB (友人同士、高校1年生)

  場面:試合で不調だった友人を慰める   安慰在比賽中發揮不好的友人

  A:どうしたんだ?今日の試合。いつものお前らしくなかったよ。

    今天的比賽你是怎么啦?都不像是往常的你了。

  B:ああ、じつは昨日から風邪を引いてしまって、下痢と熱で今日はフラフラだったんだ。

    嗯,昨天感冒了,又鬧肚子又發燒,今天上場就暈呼呼的。

  A:本當か、どうりでいつもと違って動きが鈍いはずだ。

    真的?我說怎么不像往常那么機靈了呢。

  B:體調にはあんなに注意してたのになあ、昨日風呂からあがって、ちょっとテレビ見てからこのざまだ。ああ、あの時もう少し気をつけていれば・・・。クソッ!

    我對身體還注意又注意了,不想昨天洗過澡看了會兒電視,就這模樣了。唉,那會兒我要多注意點就好了----,真臭!

  A:まあ、次の試合で頑張ればいいさ。それより早く風邪治せよ。

    沒關系,下次比賽加把勁就行了,你還是先把感冒養好吧。

  B:今日の試合は來年のレギュラーを決める大事な一戦だったんだ。俺はもうだめだよ。

    要知道今天的比賽是決定明年正選隊員的的關鍵一戰啊!我算沒戲了。

  A:なに言ってんだよ、チャンスはまだたくさんあるじゃないか。お前の実力はあんなもんじゃないよ。

    別瞎說了,機會還有的是呢!你的實力不是今天的樣子嘛!

   B:スターティングメンバーで俺を使ってくれた監督にも申し訳ないよ。

    真對不起把我放進主力陣容的教練。

   A:それだけお前の実力を認めているのさ。監督だって今日はお前の體調が悪かったことは分かったはずだよ。そうクヨクヨ悩むなよ。

    那不正是承認你的實力嗎?教練也肯定知道你今天身體狀況不好的。你別在那悶悶不樂的啦!

  B:あーあ、われながら情けないよ。

    真是的!自己都覺得太窩囊了。

  単語

  われながら:(副)連自己都----

  不調(ふちょう):(名)狀態不佳

  下痢(げり):(名)泄肚,拉肚子

  ふらふら:(副,自サ)頭暈

  どうりで:(副)怪不得,難怪

  風呂(ふろ):(名)洗澡,浴池

  ざま:(名)丑態,狼狽相

  くそ:(感)(罵人話)見鬼,該死,他媽的

  レギュラー:(名)正式選手,正式隊員

  スターティングメンバー:(名)主力隊員,開場隊員

  悩む(なやむ):(自五)煩惱

  音聲と言葉の解説

  (1)どうりでいつもと違って動きが鈍いはずだ

  「どうりで」是副詞,表示明白了事情的原委。例如:

  * そうか、大學のサッカー部だったのか。どうりで強いわけだ。

    是嗎?在大學是足球隊的呀。怪不得這么厲害呢!

  * あの二人は兄弟だったのか。どうりでよく似てると思った。

    那兩個原來是親哥倆呀。我說怎么那么像呢!

  (2)それだけお前の実力を認めているのさ

  「それだけ」的「だけ」表示“程度”。在這里具體指“把列為正選隊員”這件事。

  (3)あーあ、われながら情けないよ

  「わかながら」意思是“連自己都----”。例如:

  * こんなに立派にできたなんて、われながらびっくりしたよ。

    做得這么漂亮,連自己都吃驚。

  * われながらいい作品だと思ったよ。

    連自己都覺得是部好作品。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 察雅县| 牟定县| 安泽县| 砚山县| 襄垣县| 保康县| 儋州市| 通化县| 安远县| 衡东县| 阳谷县| 双峰县| 株洲市| 肥东县| 甘南县| 乌兰浩特市| 集贤县| 屏东市| 奎屯市| 黄陵县| 桃江县| 五莲县| 集贤县| 蓝田县| 江门市| 和顺县| 岳普湖县| 纳雍县| 麻城市| 漳浦县| 乌兰浩特市| 永靖县| 平舆县| 丹东市| 瑞丽市| 汤阴县| 平谷区| 湄潭县| 当涂县| 浪卡子县| 荆州市|