日語交際會話92:いや、さすがですね
導語:日語聽說特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
いや、さすがですね
人物:客 主人(ともに40~50代、男性)
場面:友人宅を訪問して
客:いやあ、いいお部屋ですね。え。やっぱり畳の部屋はほっとしますね。
主人:そうですか。
客:床の間も実に立派だ。今時こういう純日本風の座敷は少ないですよね。
主人:ええ、ほんとに。私もこの部屋にいると落ち著くんです。
客:そうでしょうねえ。おっ?この掛け軸もすばらしい。みごとな楷書だ。
主人:書道に興味がおありですか?
客:ええ。書くのは下手なんですが、見るのは大好きで。これは王儀芝ですね。
主人:はい。いや、さすがですね。
客:んー、この筆遣いといい、実に気品がありますねえ。
主人:実は、これは私の祖父が書いたもので、かれこれ20年になります。
客:ほう。書道をやってらっしゃったんですか?
主人:はい。祖父は書道家で、山水畫も時々描いてたんです。
客:へえ、それはすごい。
単語
床の間(とこのま): (名)壁龕
座敷(ざしき): (名)日式客廳
掛け軸(かけじく): (名) 掛軸,字畫
楷書(かいしょ): (名) 楷書
王儀芝(おうぎし): (人名) 王羲之
筆遣い(ふでづかい): (名) 筆法,運筆
気品(きひん): (名)品格,氣度,氣派
かれこれ: (副) 大約,大致
山水畫(さんすいが): (名) 山水畫
音聲と言葉の解説
?。ǎ保─长欷贤鮾x芝ですね?
這里講的是“王羲之林”。
?。ǎ玻─长喂P遣いといい、実に気品がありますねえ
「~といい」常常兩個連用,表示“無論…,還是…”。在只使用一個時,是“舉例以暗示其它”的用法。例如:
* 「ブルース?リーはカンフーといい、演技といい、実に絶妙だな。
李小龍無論功夫還是演技,簡直絕了。
* さすがフランス制。デザインといい、仕立てといい、言うことなしだよなあ。
到底是法國貨,你看這樣子,這做工,簡直沒得說!
?。?この外観といい、さすがは有名デザイナーの作品だ。
你看人家這外觀啦什么的!著名設計師的作品,就是不一樣!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- ゲストの紹介
- 日語貿易對話:償還條件について
- 日語口語:すみません、いつもいつも
- 日語口語:起こってしまったことは仕方がない
- 日語口語:好きこそものの上手なれ
- 日語口語:心配
- 日語口語:夏休みの旅行計畫
- 日語口語:運って
- 日語口語:うん、私も気に入った
- 日語口語:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語口語:空模様
- 日語口語:あいさつ
- 日語口語:トラブルに遭う
- 日語口語:中國映畫
- 日語口語:お前勉強しろ
- 日語口語:すまんっ
- 日語口語:あんたなんか大嫌い
- 日語口語:感謝
- 日語口語:會話短篇2
- 日語口語:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 日語口語:面接
- 日語口語:座談會
- 日語口語:私はだらしないわよ
- 日語口語:映畫を見ます
- 日語口語:伸び悩み
- 日語口語:女子大生用語の基礎知識──會話編
- 日語口語:時計の修繕
- 日語口語:寫真を撮る
- 日語口語:お母さん感激しっちゃって
- 日語口語:文章がみずみずしく生きているって感じ
- 日語口語:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 日語貿易對話:「料亭で」得意先を接待する
- 日語口語:公共放送
- 日語口語:恥ずかしくないの
- 日語口語:とってもいい子で嬉しいわ
- 部日語口語:屋で
- 日語口語:しみじみと 喜びをかみしめています
- 日語口語:デパートで
- 日語口語:後悔
- 日語口語:先生からお願いしていただけませんか
- 日語口語:レストランで
- 日語口語:友人との一日
- 日語口語:趣味について
- 日語口語:自分を何様だと思っているの?
- 日語口語:ペットロボット
- 日語口語:報告會
- 日語貿易對話:意向の照會
- 日語口語:あ-あ、困っちゃったなあ
- 日語口語:重ねてお詫びいたします
- 日語口語:どの道を通りますか
- 日語口語:スケジュールの打ち合わせ
- 日語口語:お見舞い2
- 日語口語:いやあ、驚いたな
- 日語口語:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 日語口語:生物技術
- 日語口語:ユズも苦手なんだよ
- 日語口語:流行
- 日語口語:日本人と仕事
- 日語口語:會話短篇1
- 日語口語:包裝改善について
- 日語口語:地震
- 日語口語:娯楽
- こんにちは、谷村新司です。
- 日語口語:観光
- 日語貿易對話:保険條件の取決め
- 日語貿易對話:調印
- 日語口語:理髪店と美容院
- 日語口語:楽しみながらゆっくりいこう
- 日語貿易對話:合意內容のチェック
- 日語閱讀:記者會見に潛入(スピーチ)
- 日語口語:いい曲だなと思います
- 日語口語:もっとスピート出してもらえませんか
- 日語口語:クレーマ
- 日語口語:居ても立ってもいられなくて
- 日語口語:インターネットと攜帯電話
- 日語貿易對話:保険業務の紹介
- 日語口語:なんだか夢みたい
- 日語口語:ナンセンスだは
- 日語口語:どんな家にしましょうか
- 日語口語:ああいえば こういう
- 日語口語:空港で
精品推薦
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 合水縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/15℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課