公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語(yǔ)交際會(huì)話81:ぜひいらしていただけたらと

日語(yǔ)交際會(huì)話81:ぜひいらしていただけたらと

  

    導(dǎo)語(yǔ):日語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)特別輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  ぜひいらしていただけたらと

  人物:A、B(大學(xué)3年、女子) C(大學(xué)の先生、40代)

  場(chǎng)面:先生を演奏會(huì)へ招待する

  A:先生、今ちょっとよろしいですか

  C:はい、どうぞ。

  B:実は、私たちのサークルが來(lái)月、演奏會(huì)をするので、ぜひ先生においでいただきたいと思い、招待狀をお持ちしたのですが????

  C:やあ、それはどうも。あなた方二人はたしか管弦楽のサークルでしたね。

  A、B:はい、そうです。

  A:この秋の演奏會(huì)が私たちには最後のステージになるものですから、お忙しいでしょうが、ぜひいらしていただけたらと。

  C:どこでやるんですか。

  B:葛飾區(qū)のシンフォニー?ホールです。

  C:それじゃ家の近くだね。なんとか都合をつけて、伺うようにしよう。

  A:本當(dāng)ですか。ありがとうございます。

  C:そういえば昨年も招待狀をいただいたけど、あの時(shí)はどうしても都合がつかず、悪かったね。

  B:いいえ、先生がお忙しい身なのは十分承知していますから。

  C:今度はきっと行くよ。どうもご招待ありがとう。

  A?B:こちらこそ、ありがとうございます。

  単語(yǔ)

  承諾(しょうだく):(名,他五)承諾,應(yīng)承,答應(yīng)

  拒否(きょひ):(名,他五)拒絕

  演奏會(huì)(えんそうかい):(名)演奏會(huì),音樂(lè)會(huì)

  招待狀(しょうたいじょう):(名)請(qǐng)柬,招待券

  管弦楽(かんげんらく):(名)管弦樂(lè)

  ステージ:(名)舞臺(tái)

  葛飾區(qū)(かつしかく):(地名)葛飾區(qū)

  シンフォニー?ホール:(地名)交響音樂(lè)廳

  都合をつける(つごうをつける):(慣用)抽時(shí)間

  音聲と言葉の解説

  (1)私たちのサークルが來(lái)月、演奏會(huì)をするので

  「サークル」是由學(xué)生自發(fā)組織起來(lái)的課余活動(dòng)小組,活動(dòng)內(nèi)容包括學(xué)習(xí)研究、體育動(dòng)動(dòng)及各種各樣的文化活動(dòng)。

  日本大學(xué)生的課余文化活動(dòng)是非常豐富多彩的。大學(xué)生組成的合唱團(tuán)、軍樂(lè)團(tuán)、管弦樂(lè)團(tuán)等一般都具有相當(dāng)藝術(shù)水平。這些學(xué)生樂(lè)團(tuán)每學(xué)期在社會(huì)上舉行定期演奏(演唱)會(huì),以鍛煉自己并向社會(huì)展示自己多方面的才華。

  (2)この秋の演奏會(huì)が私たちには最後のステージになるものですから

  「ステージ」本意是“舞臺(tái)”,引申為“舞臺(tái)演出活動(dòng)”“登臺(tái)表演”。

  (3)何とか都合を付けて

  這里的「都合を付ける」是“找(/抽)時(shí)間”的意思。以「都合???」構(gòu)成的慣用句或慣用詞組,常用的還有:

  * 都合が付く:抽得出時(shí)間

  * 都合を見(jiàn)る:看情況

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 新营市| 偏关县| 华阴市| 尚义县| 灵丘县| 北碚区| 永嘉县| 崇仁县| 荣昌县| 盐城市| 得荣县| 额尔古纳市| 明溪县| 武鸣县| 建宁县| 鄂伦春自治旗| 云阳县| 喜德县| 黔南| 潮州市| 吴忠市| 郁南县| 兴安县| 旅游| 浙江省| 镇赉县| 合川市| 沅陵县| 德格县| 正宁县| 鄂伦春自治旗| 东丽区| 金乡县| 专栏| 云安县| 凤庆县| 武鸣县| 高阳县| 新和县| 资兴市| 马公市|