日本口語流行語(四)
導語:日語聽說特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
61.ほっとした
安心了,松了一口吻」的意思,這句話是「放心了。
「日本ご一きゅうしけんがおわってほっとした。」
「彼がぶじ日本に著いたっていうことをきいて
ほっとした。」
「子どもがぶじ生まれてよかった、ほっとした?!?/p>
62.マジで
它相當于「本當に」,這個詞起源于「真面目に」但逐漸變成“真的”的意思了。經常聽到「マジで?」、「マジ?」,這就是“真的嗎?”的意思。那「マジで美味しい」就是“真的很好吃”的意思了
63.まめ
こまめ的縮寫。是誠懇、忠誠、勤懇的意思。
比如:「まめにメ—ルくださいね!」(要常給我寫郵件)
「まめにそうじする?!梗ǔ4驋咝l生)
64.むかつく
這句話有兩種意思。一種為生理上的“惡心”、“反胃”。但不常用。第二種是“賭氣、發怒”的意思。我以前經常說“氣逝世我了”、“煩逝世了”這些都是日語中的「むかつく」,
65.めっちゃ悔しい(めっちゃくやしい)
當時日本隊的田島寧子選手,這句話的意思是∶「非常懊悔或非常窩心」的意思。最初的開創者是悉尼奧林匹克運動會女子400米泳銀牌得主。當坐在電視銀屏前的日本國民為她取得銀牌而歡呼時,面對攝像機鏡頭的田島寧子選手卻是用了一句「めっちゃ悔しい」,表達她對金牌失之交臂的懊悔心情。
66.やさしい
就是「やさしい」,今天說一句很簡略的日語。講這么簡略的日語有必定的原因,由于來日本之后覺自得思最豐富的就是這句。好吧,讓我們把形容中國婦女傳統美德的詞都想出來「溫柔,仁慈,熱情,和氣,誠懇,體貼……」,在日本只這一句「やさしい」就夠用了。不只是女人,形容男人體貼進微、形容老師和氣可親、形容長輩善解人意、形容同事熱情友愛……全都可以用這句
67.やったね
「テストに合格したよ。」,「やったね?!?/p>
“測驗合格了。”,“太棒了。”
「やったね?!故?ldquo;太好了”、“棒極了”的意思。當愿看實現,表達自己喜悅的情緒時用這個單詞。那中國足球隊出線時也可以用啊?!钢袊粒?、かちすすんだね?!埂袱浃盲俊!?/p>
68.やばい
來日本這句話要是不會可吃不開了。最風行的單詞。
不適當,糟糕,不好”的意思,表現“情況不妙。
「これ以上のんだらやばいっすよ?!乖谶@里就是再喝多的話就醉了的意思了。還有呢,早上一覺悟來創造要遲到時也用這詞。
69.よいお年を(よいおとしを)
「祝您過個好年!」 在過年前預祝親友和同事過一個好年,日本人說「よいお年を!」 可以說「よいお年を」是現在應用率最高的一句話。
70.よみが深(ふか)い
就是中文里的「沉思熟慮」的意思,這個此的較常用的意思的日語解釋可以說成「表面に表れていない意味までしっかりつかんでいる。」。比如用日語來表達「泡沫經濟崩潰的時候,(那些)沉思熟慮的有分析力的投資家得以幸存?!惯@句話時可以說「バブル崩壞の際は、分析力がありよみが深い投資家が生き殘った?!?/p>
71.ラブラブ
這和「仲がいい」是一個意思,指情侶或夫妻非常非常相愛?!弗楗帧贡旧硎怯⒄Z中的「love」,那兩個「love」愛的程度就更深了。比如說「あの二人はいつもいっしょでラブラブだね?!?ldquo;那兩個人總是形影不離,非常相愛。”這個詞的應用率也很高。
72.八とう身(はっとうしん)
她必定會很高興,假如你用這個詞往形容某位女性的話。由于這個詞的意思是∶標準的女性勻稱身材。這個詞的起源是指身長相當于頭部的八倍。據說這樣身材的女性最具勻稱性。所以,無論哪位女性聞聲別人說自己是「八とう身の美人」,都必定會喜笑容開。
73.八百長(やおちょう)
這句話就是說「那場足球比賽是假球/是騙人的」的意思,這個詞可和長度或…長沒有任何關系哦。它是合謀/勾結的意思。比如現在國內的甲A聯賽中存在的一些踢假球現象就可以說成「八百長」的比賽。「あのサッカ-の試合は八百長だ」。
74.別に(べつに)
我夸張后一種,有兩個意思。第一種意思是「離開、另」的意思。比如「部屋代は9千えんでしょくひは別にはらう」,就是「房費9千,伙食費另付」的意思。第二種意思是「并(不)」的意思。比如有人問你「本日忙しいですか?」,你可以答復說「いや,別に」,就是「沒有啊,并不忙」的意思。記住,「別に」后面跟的是否定情勢,所以實際上這句話說全了應當是「いや,別に忙しくない」。
75.參る(まいる)
往”的謙虛用語,①“來?!附衲辘?月に日本に參りました」“今年4月份來的日本”
②參拜?!袱箙ⅳ辍股蠅?。
敗,③認輸?!竻ⅳ盲?,ゆるしてくれ」“我服了,你就饒了我吧”
?、苁懿涣?,
「まい朝出勤するとき、本日の「一日一句」には何をのせようかなと考えなきゃいけないんだよね,本當に參ったよ」“天天凌晨上班時都在想今天的”一日一句“登什么好,真夠受的了。
76.超かっこいい(ちょう~)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 帰 郷(中)
- 総人口と大都市
- 中國明星簡介:李亞鵬
- 震源地近くで9遺體収容 日本の緊急援助隊
- まえがき
- 「どんな方ですか」に対する答えについて
- 日本の山地
- 海上と空の交通
- 日本で使われている日本語
- 歴史は繰り返す
- ふり仮名・片仮名・平仮名について
- 東北地方
- 帰 郷
- 頼み
- 照葉樹林帯の固有信仰
- 『日本の祭』
- 近畿地方
- 『忘れられた日本』
- 秋の七草に添へて
- そんなこと言ってませんよ」という言い方について
- 陸上交通
- 空に小鳥がいなくなった日(中)
- 日本の川と湖
- 《天才傻瓜精選集》
- 「外來語について」
- 裏返せ
- うそとほんと
- 農産品市場システムの近代化建設を促進
- 「ジョン・萬次郎」
- うそとほんと(中)
- あしなが育英會の奨學生らが街頭募金
- ほほえみ(中)
- 『地獄の思想』
- 自然災害
- 地球溫暖化の原因を參照
- ペンテ・ペンタ・ペンティ
- 四川大地震、M7の余震警告
- 『ことばと文化』
- 中國と四國地方
- 『民間信仰』
- 日本語文化概要
- 北海道地方
- 中國共有3491名“奧運”
- 中國共有3491名“奧運”(中)
- 中部地方
- 日本の地形
- ほほえみ
- 金庸武俠名著《連城訣(れんじょうけつ)》
- 日本と西洋
- 森林資源
- 季節風・梅雨・臺風
- かなしみ
- かなしみ(中)
- 『日本語の論理』
- 「福沢諭吉について」
- 文化教育が隆昌で、人材が排出する
- 九州と沖縄地方
- キーボードの秘密
- 無錫歷史淵源
- 金庸武俠名著《天龍八部》
- 俳句における不同調の美學
- 海岸のまわり
- 公害
- 金庸武俠名著《射雕英雄傳》
- 日本文化の特質
- 帝王サラダ
- 穂刈さんの汗
- ラッキーナンバー東西
- 體の部分に関係ある熟語(2)
- 日本國家の形成
- 空に小鳥がいなくなった日
- 「雲南過橋米線」を作る
- 『庶民の発見』
- 日本の気候
- 『祖先崇拝』
- 無錫地理概況簡介
- 「サービス」
- 體の部分に関係ある熟語
- 《大旗英雄伝》作品介紹:第2週
- 蛸とガソリンと10月の関係
- 平地
精品推薦
- 東方市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:32/27℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課