【早安日語】第295講
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
【よみもの】
日本で生産されるお茶は、ほぼすべて緑茶です。その制法はお茶の葉を蒸して作るものが多く、お茶の葉を釜で炒る中國の緑茶と異なり、獨特の味わいがあります。日本茶には様々な種類があります。抹茶は、木に覆いをかけて育てたお茶の葉を、ひいて粉にして、泡立てて飲むもので、茶道で使われます。お茶が日本に伝わってから、江戸時代に煎茶の制法が生まれるまで、お茶と言えば、主に抹茶を指しました。昔はお茶が貴重品で、一般の人はあまり飲みませんでした。
現在の日常生活では、抹茶よりも葉茶の方がよく飲まれています。葉茶には、煎茶、玉露、番茶、玄米茶などがあります。煎茶はお湯を注ぐだけで手軽に飲めるため、広く普及しました。現在煎茶は最も多く生産され、日本茶の代表と言えます。玉露は抹茶と同じような方法で育てた高級茶です。番茶の制法は煎茶と同じですが、煎茶より大きく硬い葉を使います。玄米茶は煎茶や番茶に炒った米などを入れたもので、香ばしい味わいがあります。
在日本生產的茶,大概幾乎都是綠茶。制作的方法是將茶葉蒸制而成的為多,和放在大鍋中烘炒的中國綠茶不同,具有獨特的滋味。日本茶有各式各樣的種類,像抹茶,由于是將在木頭上搭蓋遮蔽物來培育而成的茶葉磨成粉,再泡來喝的茶,使用于茶道。茶傳到日本后,到江戶時代時煎茶的制法出現為止,只要一提到茶,就是指抹茶。從前茶是貴重物品,一般人不太喝。
現在的日常生活中,比起抹茶,人較常喝將茶葉泡開的茶。將茶葉泡開的茶有煎茶、玉露、番茶、玄米茶等。由于煎茶只要沖入熱水便可以很輕易地喝到,所以很普及。現在煎茶是目前生產最多的茶,可說是日本茶的代表。而玉露是和抹茶用同樣的方法培育出來的高級茶;番茶的作法和煎茶相同,不過用的是比煎茶還要大、還要硬的茶葉;玄米茶是將煎茶或番茶加上烘炒過的米等所制成的,因此有一股芳香的味道。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 大規模群生的瀕臨滅絕的花被發現
- 歐錦賽2016年將擴軍為24(中)
- 輾転反側
- 桃源境
- 中國珠海200余只鱷魚勝利大逃亡(中)
- 道聴塗説
- 涙を揮って馬謖を斬る
- 長鋏帰來らんか
- “行人負全責” 的判決
- 天地は萬物の逆旅
- 蟷螂の斧
- 廣東省內出現溫泉旅游熱
- 南美足壇驚現9歲天才神童(中)
- 南風競わず
- 端午節(雙語)(中)
- 南美足壇驚現9歲天才神童
- 《赤壁》、《長江七號》等參展金馬獎(中)
- 人間萬事塞翁が馬
- 癡心歌迷午夜等候偶像(中)
- 舍甫琴科:先打好周中戰役再考慮周末的米蘭德比
- 杜 撰
- 天道是か非か
- 天高く馬肥ゆ
- 喫煙時のマナー
- 恙なし
- 青木の出京
- 轍鮒の急
- 天知る 地知る 子知る 我知る
- 初戀ラブレーター
- 《梅蘭芳》入圍09年奧斯卡
- 陽関三畳
- 《赤壁》、《長江七號》等參展金馬獎
- 中國珠海200余只鱷魚勝利大逃亡
- 不倶戴天の讎
- 陶朱猗頓の富
- 庭 訓
- 舍甫琴科:先打好周中戰役再考慮周末的米蘭德比(中)
- 日本の食文化
- 年々歳々花相似たり
- 日本地理之三大
- 獨眼竜
- 桃李言わざれど下自ら蹊を成す
- 身處迷途的30代男(中)
- 南柯の夢
- 満を持す
- 歐錦賽2016年將擴軍為24支
- 虎を畫きて成らず反りて狗に類す
- 變廢為寶--名古屋市的“免費自行車”(中)
- 青木の出京2
- 矛 盾
- 飛んで火に入る夏の蟲
- 身處迷途的30代男
- 日本作家森歐外的生涯介紹
- 鶏を割くに焉んぞ牛刀を用いん
- 竹馬の好
- 癡心歌迷午夜等候偶像
- 玉に瑕
- 昭和元祿という大衆文化
- 全國1300個地區的異常暴雨的雨量預測
- 李下に冠を整さず
- 天衣無縫
- 大規模群生的瀕臨滅絕的花被發現(中)
- 日系企業必要な人材
- 何の面目あってか之を見ん
- 穆里尼奧首次迎來米蘭德比
- 《梅蘭芳》入圍09年奧斯卡(中)
- 天網恢々疏にして漏らさず
- 日本の自然景観観光地
- 廣東省內出現溫泉旅游熱(中)
- 日本各縣介紹
- 無用の用
- “行人負全責” 的判決(中)
- 顰みに効う
- 塗炭の苦しみ
- 鉄面皮
- 全國1300個地區的異常暴雨的雨量預測(中)
- 日本人の友達
- 變廢為寶--名古屋市的“免費自行車”
- 似而非なる者
- 誹謗の木
- 錦を衣て夜行くが如し
精品推薦
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:15/6℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課