日語閱讀素材:勞動問題
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
「ハケンの品格」というテレビドラマが人気だという。いくつもの難しい國家資格を持っている。時給も高い。夢のような「スーパー派遣社員」と呼ばれる女性が主人公だ
據說,一部名為《派遣員的品格》的電視連續劇很火爆。主人公是一位被稱為“超市派遣員”的傳奇式女性,她時薪高,持有多種難以獲取的國家資格證書。
働き方も多様化し、正社員が當たり前の時代ではない。派遣労働で働く人も250萬人を超えている。自身の職場での立場を思いつつ見ている人も多いだろう。労働問題への人々の関心の高まりを示す現象かもしれない
當今社會的勞動方式多樣化,正式職員并非唯一的一種形式。日本的派遣勞務人員已超過250萬人。所以,有很多人是一邊想像自己在公司的情景一邊觀看該電視劇的吧。也許該劇的火爆正是人們對勞動問題高度關心之現象的體現。
昨年來、「ホワイトカラー?エグゼンプション」という言葉をよく目にした。どんなに働いても殘業代は出ないが、自分で自由に労働時間を設定できる働き方だという。一時は厚生労働省が労働基準法を改正して導入しようとした
從去年開始,經常聽到“白領豁免權”一詞。據說,在這種勞動方式中,白領們無論怎么加班也領不到加班費,但是,卻可以自由支配自己的勞動時間。厚生勞動省曾一度打算修改労働基準法,將之納入其中。
「期日までに一定の成果を出せば遅出も早帰りも自由」だと説明する。だから育児や自己啓発の時間も取れるというが、理想論すぎる気もする。會社が期待するような成果が出なければ寢る間も削って働くしかないし、その場合の賃金はどうなるのだろうか
據解釋,白領“只要在規定的期限內做出一定的成績,那么遲到和早退均可自便”。因此,有時間帶孩子或進行自我啟發,讓人感覺太理想化了。不過,如果出不了公司所期待的成果,那么,只好廢寢忘食地工作了,這種時候薪水會是怎么樣的呢?
宮大工で「技術者の人間國寶」といわれる選定保存技術保持者の松浦昭次さんが、著書の中で「労働基準法ができて年季奉公がなくなった」と嘆いていた。確かに賃金や労働時間の規制があっては、弟子を抱え育てることは難しい
寺廟工匠、被譽為“能工巧匠?活國寶”的“國家選定保護技術”保護者、松浦昭次在著作中如是感嘆:“労働基準法出臺后,學徒工便消失了”。確實,自從有了薪水及勞動時間的規定,雇用并培養徒弟已成難事。
職人の技を復活させるために、こうした問題にも目を向ける必要がある。
為恢復并傳承工匠的技藝,我們也很有必要關注上述這些問題。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語情景對話4:找兼職
- 日語會話:傷口を縫う
- 日語會話:見舞いの打ち合わせ
- 日語日常話題——位置
- 日語會話:看護婦の質問
- 日語會話:痔
- 日語會話:詢問病情
- 日語會話:眼精疲労
- 日語日常話題——日期
- 日語交際用語——感謝(正式場合)
- 日語情景對話14:去旅行
- 旅游實務日語——動物園で
- 日語情景對話12:探望病人
- 日語情景對話8:在電器店
- 日語日常話題——數量
- 日語會話:迎え
- 日語會話-購物
- 日語交際用語——家庭問候
- 日語會話-告別
- 國家級海亀自然保護區(中日對照)
- 旅游實務日語——杭州紹介
- 日語情景對話2:已經決定好前進方向了嗎?
- 日語情景對話18:約在地鐵站見面
- 日語會話:貨物引き替え
- 日語會話-家庭訪問
- 日語交際用語——邀請
- 日語會話:麻疹
- 日語:あいさつ(挨拶)
- 日語貿易對話:面接
- 日語會話:護士與病人對話
- 日語會話:部長によろしくとのことでした
- 日語交際用語——贊成
- 日語情景對話7:打電話邀約
- 日語情景對話6:節日送禮
- 日語會話:神経質
- 日語日常話題——季節
- 日語會話-交通用語
- 原來這句日語這樣說11-15
- 日語會話:たぶん肺結核
- 日語貿易對話:価格交渉
- 日語會話-介紹用語
- 日語:お別れの言葉
- 日語會話:ご心配おかけしました
- 日語情景對話15:坐飛機
- 日語交際用語——道歉(非正式場合)
- 世界杯日語用語
- 日語交際用語——請教與問詢
- 日語會話:ほんのお近づきの印です
- 日語日常話題——時間
- 日語會話:お名前はかねがね伺っております
- 日語日常話題——家居、家具
- 日語會話:待合室の會話
- 日語日常話題——家屬
- 日語情景對話17:談論去廟會
- 日語面試簡單參考資料
- 原來這句日語這樣說1-5
- 日語情景對話5:挑選生日禮物
- 日語日常話題——期間
- 日語情景對話11:約會歸來
- 文化古都麗江(中日對照)
- 日語會話:病気について
- 日語情景對話10:搬家
- 原來這句日語這樣說(6-10)
- 日語情景對話13:在餐館吃飯
- 日語會話:付保
- 日語:お禮の言葉
- 日語會話-電話用語
- 日語交際用語——建議
- 日語日常話題——職業
- 日語:おわびの言葉
- 日語情景對話1:迷路的孩子
- 日語短篇聽力之一
- 情人絮語(日語)
- 日語情景對話3:到老師家做客
- 日語日常話題——天氣
- 日文常用語
- 旅游實務日語——昆明石林観光
- 日語日常話題——語言
- 日常用語
- 日語情景對話16:去廟會
- 日語情景對話9:找房子
精品推薦
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 獨山子區05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課