日語口語學習素材:たいしたものではございませんが
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
倉本:こんにちは。
芳枝:まあ、倉本さん。こんにちは。お久しぶりですねえ。
倉本:ごぶさたしております。これ、つまらないものですが、どうぞお受け取りください。
芳枝:まあまあ、いつもお気をつかっていただいて。
倉本:いいえ。たいしたものではございませんが、どうぞみなさんでお召し上がり下さい。
芳枝:そうですか?それじゃあ、ありがたく頂戴させていただきます。
倉本:どうぞ。
芳枝:こんな所で立ち話もなんですから、どうぞお上がりになってください。
倉本:いえ、今日はちょっと立ち寄っただけですから、これで失禮します。 芳枝:そんなことおっしゃらずに。さあ、どうぞ。ご遠慮なさらないで。
倉本:すみません。じゃあ、ちょっとだけお邪魔させていただきます。
芳枝:どうぞ、どうぞ .散らかっておりますけど。
倉本:すみません、突然お伺いしたのに。
倉本:いいえ。私のほうこそ、ごあいさつに伺おうと思ってたところなんですよ。
翻譯:
也不是什么貴重的東西
倉本:你好!
芳枝:哎呀!是倉本太太!你好!好久不見了!
倉本:好久不見了!這個,是一點小意思,請你收下。
芳枝:哎呀,你看看,總讓你惦著。 倉本:沒什么,也不是什么貴重的東西,大家嘗嘗吧。
芳枝:好,那我就收下了,謝謝你!
倉本:請接好。
芳枝:咱們別在這兒站著說話,進屋吧!
倉本:不,今天我就是順便來看看,不多打攪了。
芳枝:別介意,進屋吧,別客氣。
倉本:那,不好意思,我打攪一會兒。
芳枝:請進,就是家里太亂了。
倉本:對不起,我也沒打聲招呼就來了。
芳枝:沒關系。其實我也正在想著哪天去看看你呢!
単語:
倉本「くらもと」;芳枝「よしえ」;
気をつかう「きをつかう」 (慣用) 費心
ありがたい (形) 值得感謝的
頂戴「ちょうだい」 (他サ) 收下,接受
立ち話「たちばなし」 (名) 站著說話
立ち寄る「たちよる」 (自五) 順便去(來)
散らかる「ちらかる」 (自五) 亂 ,凌亂
言葉の解説:
「こんなところで立ち話もなんですから」
「——もなんですから」是一個口語中常見的句形,與漢語的(——也太那個了)類似。其中的「なん」指代一些消極的東西。例如:
電話で話すのもなんですから、今晩會いませんか?(電話上說不清楚,今天晚上見面談吧?)
私から言うのもなんですから、課長からお願いできませんか。?(我去說是不是有點那個,能不能請科長您出面?)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 苛政は虎よりも猛し
- 敬 遠
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 紅一點
- 鼎の軽重を問う
- 傾 國
- 秋の扇
- 跼 蹐
- 金城湯池
- 《白云愁色》
- 蝸牛角上の爭い
- 月下氷人
- 巧言令色鮮なし仁
- 青は藍より出でて藍より青し
- 遠交近攻
- 牛耳を執(zhí)る
- 肯綮に中る
- 奇貨居くべし
- 己の欲せざる所は人に施す勿れ
- 九牛の一毛
- 一字千金
- 鶏群の一鶴
- 肝膽相照らす
- 壽ければ辱多し イノチナガケレバハジオオシ
- 危きこと累卵の如し
- 恒産なき者は恒心なし
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 完璧
- 逆 鱗
- 商務日語最前線會話篇-30見送り
- 木に縁りて魚を求む
- 商務日語最前線會話篇-29次回の約束
- 菊を採る東籬の下
- 杞 憂
- 白光
- 商務日語最前線會話篇-27紹介
- 後世畏るべし
- 邯鄲の夢
- 羮に懲りて膾を吹く
- 玉石混淆
- 愚公山を移す
- 鶏 肋
- 國破れて山河在り
- 村芝居
- 屋上に屋を架す
- 《淡淡的寂寞》
- 華胥の夢
- 骸骨を乞う
- 石に立つ矢
- 商務日語最前線會話篇-28用談
- 一將功成りて萬骨枯る
- 九仞の功を一簣に虧く
- 一斑を見て全豹を見る
- 琴瑟相和す
- 一簞の食、一瓢の飲
- 月 旦
- 風蕭蕭として易水寒し
- 殷鑒遠からず
- 合従連衡
- 遠水は近火を救わず
- 老いては騏驎も駑馬に劣る
- 騎虎の勢
- 季布の一諾
- 偕老同穴
- 乾坤一擲
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 雁書
- 有無相い生ず
- 応接に暇あらず
- 明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 幸福な家庭
- 一網(wǎng)打盡
- 燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや
- 商務日語最前線會話篇-26客の訪問を受ける
- 怨骨髄に徹す
- 捲土重來
- 曲學阿世
- 漁夫の利
- 運用の妙は一心に存す
- 格物致知
- 疑心暗鬼を生ず
精品推薦
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 白堿灘區(qū)05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課