【日本人說】跟外國人說日語我們也迷茫
導語:外語教育網小編整理了【日本人說】跟外國人說日語我們也迷茫,希望對你的學習有所幫助,更多免費日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
最近は日本語のうまい外國人多いですね うろこ
最近日語說的好的外國人很多嘛 うろこ
ゆっくりめ はっきりめに、俗語的な表現はなるべく使わず、かといって子供相手のような話し方にならないように。基本的には、自分が外國語を話すときに、相手がこんな感じで話してくれたらうれしい、と思うような話し方を心がけています。
對外國人說日語的時候要放慢速度,口齒清晰,盡量不要使用白話,但又要注意不能像跟小孩子說話一樣。一般我會注意說話方式,想象下自己說外語的時候,對方如何回應自己會比較高興。
ただ、相手の年齢や自分との間柄によっては、「ですます調」を使うか、いわゆる「タメ口」を使うか、迷うことがあり、「はっきりめ」には反しますが、語尾をぼかして、ごまかしてしまうことがあります。そのときは、こういう區別がない言葉はいいなあと思います。
只是,鑒于對方的年齡以及跟自己的交情,有時候會猶豫是使用“ですます體”還是所謂的“哥們兒話”,于是就不會遵循“口齒清晰”這一點,句尾模糊帶過,蒙混過關。那種情況下就會想,要是有通用的話就好了。
ありがとうございます ピュー(トピ主)
非常感謝 (ピュー)樓主
多くの方からお答えをいただき、ありがとうございました。
感謝這么多人回答我的問題。
どれも大変興味深く拝読しました。狀況は様々でも、皆様が寛容に日本語の非母語話者に接していらっしゃることがよく分かりました。
我認真讀了每個回復,也深刻了解到,雖然情況各有不同,但是大家都懷著一顆寬容的心跟非日語母語學習者交流。
私は英語圏(韓國、中國系も多數います)で中級レベルの學生を教えています。このレベルは基本的な日常會話はほぼできるのですが、日本語にはまだ小さなミスや誤用もあり、どこか不自然さが殘っています。
我在英語地區(也有許多中韓學習者)教中級水平的學生。這樣的水平基本上能進行日常會話了,不過他們的日語還是會有一些小錯誤,總覺得有點不太自然。
相手がたどたどしい日本語を話す場合、私達はそれなりに意識して対応しますが、相手がある程度話せると、少し緊張を解きます。すると時々、何か変だと感じる、そんな體験がありませんか。一體、私達のこの違和感が何に起因(言語、非言語表現、社會?文化的習慣?)するのかを知り、生徒達に伝えたいと思いました。
外國人結結巴巴說日語的時候,我們會特別留心去應對,不過要是對方的日語講得還不錯的話,多少能消除一些緊張情緒。那么,大家會不會偶爾感覺到,哪怪怪的?這種時候,我會想去弄明白這種別扭的感覺是因為什么引起的(語言、非語言表達、社會及文化習慣?),然后告訴學生們。
言語の間違いは分かりやすいですが、それ以外の誤りでは、何が許されて、何が問題になるのか、日本語學習者には理解しにくい點です。まして、日本人と接する機會が少ない海外の學習者にはなおさらです。
對于日語學習者來說,語言上的錯誤很容易明白,但是其他的錯誤,有哪些是可以允許的,哪些會造成麻煩,就比較難理解了。何況是和日本人接觸機會很少的身居海外的學習者,那就更不用說了。
肯定疑問 ポメ
肯定疑問 ポメ
私がついつい習慣で使ってしまう疑問形ではない疑問文。「聞いた?」「知ってた?」「行った?」
我在不知不覺中會習慣性的使用非疑問形疑問句,比如“聽說了?”“知道了?”“去了?”
日本人同士だと、すぐわかってもらえるのでついつい使ってしまいますが、外國の人には難易度が高いですよね。
如果對方是日本人的話很快就理解了,所以不知不覺就脫口而出了,不過對于外國人來說,好像還是蠻難的吧。
勉強中の人だから想像を超える間違いで思わず笑いそうになっても、一人で笑わないようにします。間違いの理由を説明して相手が「そうか」と納得してから、思い切り笑うことにしています。
正在學習的人會犯超乎你想象的錯誤,這種時候即使不自覺的想笑了,我也會注意,不會一個人在那笑,而是會先告訴對方錯誤的原因,在對方領會后才會大笑。
水戸黃門で覚えた日本語だって、方言訛りの日本語だって、個性になると思います。間違っていても、意味不明でもいいから、どんどんしゃべってほしいと思います。
不管是看了水戶黃門學會的日語,還是有方言腔的日語,我都覺得是一種個性。就算說錯了,或是意思不清楚都沒關系,希望他們能大膽地把日語說出口。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語新語(11)
- 物流日語(06)
- 日語新語(07)
- 汽車品牌的日文名稱(03)
- 日語新語(28)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(40)
- 日語新語(05)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(42)
- 日語能力考試二級必備漢字總結8
- 汽車品牌的日文名稱(02)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(33)
- 日語詞匯學習:多音字發音(5)
- 美容化妝日語詞匯(05)
- 美容化妝日語詞匯(06)
- 日語新語(03)
- 車輛種類日語(01)
- 物流日語(08)
- 日語詞匯學習:多音字發音(6)
- 車輛種類日語(02)
- 日語新語(14)
- 日語新語(19)
- 物流日語(匯總)
- 日語新語(29)
- 日語詞匯學習:多音字發音(2)
- 日語新語(24)
- 汽車品牌的日文名稱(05)
- 日語新語(15)
- 日語新語(20)
- 日語新語(17)
- 日語新語(27)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(34)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(38)
- 日語新語(04)
- 汽車品牌的日文名稱(01)
- 日語能力考試二級必備漢字總結7
- 日語詞匯學習:多音字發音(4)
- 日語新語(18)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(41)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(32)
- 日語新語(08)
- 日語新語(21)
- 日語詞匯學習:多音字發音(1)
- 日語詞匯學習:多音字發音(3)
- 物流日語(01)
- 日語新語(09)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(37)
- 車輛種類日語(03)
- 日語新語(02)
- 日語能力考試二級必備漢字總結9
- 物流日語(02)
- 美容化妝日語詞匯(04)
- 日語新語(22)
- 日語新語(12)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(44)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(43)
- 日語新語學習(10)
- 車輛種類日語(04)
- 美容化妝日語詞匯(03)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(35)
- 汽車品牌的日文名稱(06)
- 美容化妝日語詞匯(02)
- 物流日語(03)
- 辦公用品日語詞匯
- 日語新語(23)
- 美容化妝日語詞匯(01)
- 物流日語(04)
- 日語詞匯學習:多音字發音(7)
- 美容化妝日語詞匯(匯總)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(39)
- 日語新語(30)
- 日語新語(16)
- 汽車品牌的日文名稱(07)
- 物流日語(07)
- 日語新語(01)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(31)
- 日語新語(13)
- 物流日語(05)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(36)
- 汽車品牌的日文名稱(04)
- 日語新語(06)
- 日語能力考試一級常用詞匯さ行(45)
精品推薦
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/6℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課