公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>【地道日語】社會近期熱點篇(下)

【地道日語】社會近期熱點篇(下)

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了【地道日語】社會近期熱點篇(下),希望對你的學(xué)習(xí)有所幫助,更多免費日語學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注。

  【社會近期熱點篇(下)】

  1、英國王儲查爾斯王子的官邸克拉倫斯宮11月16日宣布,威廉王子2013年10月與女友凱瑟琳·米德爾頓訂婚,兩人定于明年舉辦婚禮,結(jié)束愛情長跑。王子即將大婚的消息攪動著整個國家的神經(jīng),各大媒體連篇累牘兩人戀情種種細節(jié),英國各黨派政要也在第一時間向王室發(fā)出了祝福。

  中國語:威廉王子訂婚。

  日本語:ウィリアム王子が婚約した。

  單詞學(xué)習(xí):

  婚約(こんやく):名詞,婚約。

  婚約する:訂婚。

  如果是解除婚約的話表達方式是:婚約を解消する。

  2、第六次全國人口普查已然拉開了帷幕約有600萬普查員深入4億多戶家庭,對13多億人口進行調(diào)查。普查的主要數(shù)據(jù)將在明年4月公布,所有數(shù)據(jù)匯總和深度分析將持續(xù)到2013年。

  中國語:600萬普査員十天査13億人口。

  日本語:中國で國勢調(diào)査始まる。600萬人の調(diào)査員が10日間で13億の人口を調(diào)べる。

  單詞學(xué)習(xí):

  國勢調(diào)査(こくせいちょうさ):人口普査。

  調(diào)査員(ちょうさいん):調(diào)查員,普査員。

  3、目前,中國房價居高不下,成為中國經(jīng)濟生活中的一個燙手山芋。政府和各方都奈何不得。

  中國語:房價居高不下。

  日本語:住宅価格が高止まりしている。

  單詞學(xué)習(xí):

  住宅(じゅうたく):住宅,住房。

  高止まる(たかとまる):居高不下,停留在高價位上不降價。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 崇左市| 克山县| 米林县| 邵东县| 泸溪县| 通州市| 阳西县| 石河子市| 安图县| 锡林浩特市| 泰宁县| 南开区| 武邑县| 清新县| 若尔盖县| 岫岩| 德江县| 玛沁县| 迁西县| 岑溪市| 定结县| 井研县| 淮安市| 临泉县| 宁乡县| 永定县| 德庆县| 澄江县| 体育| 渭南市| 泗阳县| 栖霞市| 青龙| 习水县| 张家川| 盐山县| 阳江市| 罗江县| 邢台市| 新民市| 改则县|