公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>第50期:あの時一緒に麻雀をしておけばよかった

第50期:あの時一緒に麻雀をしておけばよかった

  本文是由外語教育網編輯整理的生活交際日語,希望對您有所幫助。更多日語免費精彩內容,敬請密切關注本站。

  【對話原文】

  人物:高木(30代、男)

  土岐(20代後半、女)

  場面:會社の廊下で

  高木:聞きましたか、大谷課長が急死されたという話。

  土岐:ええ、私は今朝電話で知って、びっくりしました。

  高木:才能があり、穏やかで人望も厚く、いずれトップに登る人でしたのに惜しいことしましたね。

  土岐:脳溢血だったんですってね。最近少し太り気味でしたからね。

  高木:私は先月、大谷課長に麻雀をしに來ないかと、お宅へ誘われたんですよ。ところが他に用があって、お斷りしてしまったんですが、今から思えばあの時一緒に麻雀をしておけばよかったと、殘念でたまりません。

  土岐:カラオケも好きで、私たち女子社員にもよく聲をかけてくださいましたわ。

  高木:子供さんはまだ小さいんでしょう?

  土岐:たしか3人いらして、高校生が二人と中學生が一人と言ってましたよ。

  高木:殘された奧さんもこれから大変だろうねえ。

  土岐:子供たちも感受性が強い年頃だから可哀相ね。

  高木:今晩が通夜だけど、慰めの言葉もないよ。

  土岐:本當ね、奧さんや子供さんの姿を想像するとこちらまで辛くなるわ。

  【単語】

  麻雀(マージャン):(名)麻將

  高木(たかぎ):(姓氏)高木

  土岐(とき):(姓氏)土歧

  廊下(ろうか):(名)走廊,過道

  大谷(おおたに):(姓氏)大谷

  急死(きゅうし):(名,自サ)突然去世,突然死亡

  穏やか(おだやか):(形動)溫和,恬靜,安詳

  人望(じんぼう):(名)人望

  トップ:(名)頂,最高

  脳溢血(のういっけつ):(名)腦溢血

  感受性(かんじゅせい):(名)感受性

  年頃(としごろ):(名)大約的年齡

  通夜(つや):(名)葬禮前夜

  慰め(なぐさめ):(名)安慰

  姿(すがた):(名)姿勢,形象

  辛い(つらい):(形)難過,難受,痛苦

  【音聲と言葉の解説】

  (1) 最近少し太り気味でしたからね

  「気味」是一個后綴,接在名詞或動詞連用形后面,表示帶有某種傾向或狀態。例如:

  * 風の気味 有點感冒

  * 遅れ気味 有點晚了

  * 興奮気味 有點興奮

  * 焦り気味 有點著急

  (2)私たち女子社員にもよく聲をかえてくださいましたわ

  「聲をかける」是慣用形式,表示“打招呼”或“邀請”。

  【參考譯文】

  那時要是跟他一起打了麻將就好了

  公司的走廊上

  高木:你聽說了嗎?大谷課長昨晚突然去世了。

  土岐:嗯,我今天早上從電話上知道的,真是沒想到。

  高木:又有才華,又和氣,人望又高,以后會成為頂尖人物的這么一個人啊,真可惜。

  土岐:聽說是腦溢血,最近他是有點發胖了。

  高木:上個月,大谷課長還約我到他們家去打麻將呢。但我因為有別的事,就給回絕了。那時要是跟他一起打了麻將就好了。現在回想起來,真遺憾得不得了。

  土岐:他特喜歡卡拉OK,還常叫上我們女職員呢。

  高木:他孩子還挺小的吧?

  土岐:聽說他好象有3個孩子,兩個上高中,一個中學。

  高木:被拋下的夫人,以后的日子也不好過喲。

  土岐:孩子們正是感受性很強的年齡,真可憐。

  高木:今晚是靈前守夜的日子,可用什么話能安慰她們呢?

  土岐:真是的。一想起夫人和孩子們的樣子,連我都受不了!

網友關注

主站蜘蛛池模板: 景洪市| 黄山市| 行唐县| 昭觉县| 汝阳县| 蛟河市| 依安县| 怀远县| 安吉县| 霞浦县| 通山县| 边坝县| 荥经县| 天全县| 安义县| 峨边| 寻甸| 江孜县| 马龙县| 东宁县| 东乌| 桑日县| 齐河县| 灵宝市| 密山市| 改则县| 合肥市| 奇台县| 桂平市| 当涂县| 罗甸县| 临夏县| 应城市| 保德县| 织金县| 南昌市| 青神县| 巧家县| 垣曲县| 沐川县| 托克逊县|