第65期:いかがでしょうか
本文是由外語教育網編輯整理的生活交際日語,希望對您有所幫助。更多日語免費精彩內容,敬請密切關注本站。
【對話原文及譯文】
人物:主婦 販売員(二人とも女性)
場面:訪問販売 / 直銷
主婦:(ピンポーン)はい、どちらさまでしょうか。
/ (聽到門鈴聲)喂,哪一位呀?
販売員:こんにちは。私、スミレ化粧品の森田と申します。新製品のご案內に伺いました。
/ 您好!我是紫羅蘭化妝品公司的,姓森田。我來向您介紹新產品。
主婦:化粧品は間に合っています。
/ 化妝品我們夠用了。
販売員:では、今お使いになっている化粧品が切れましたら、どうか當社の製品を使っていただけないでしょうか。ただいまキャンペーン中でございますので、大変お求めやすいお値段になっております。
/ 那,等您現在的化妝品用完了,能不能用用我們公司的產品?現在正在作宣傳,所以價錢特別優惠。
主婦:でも、スミレ化粧品なんて使ったことないですし???
/ 可是紫羅蘭化妝品我可從來沒用過。
販売員:大丈夫です。サンプルをいくつかお持ちいたしましたので、どうぞお試しください。
/ 沒關系的。我拿來了一些樣品,您可以先試一試。
主婦:でもねえ。化粧品を変えるのって、けっこう勇気がいるんですよ。
/ 可是要換化妝品,得需要很大勇氣哦。
販売員:はい。それは十分承知しております。ですが、當社の化粧品はすべて天然の成分から出來ておりまして、どなたにでも安心してお使いいただけます。
/ 對,那我非常理解。但是我們公司的化妝品是用純天然成分制成的,所以誰都可以放心地使用。
主婦:でもそういうのって、値段が普通よりずっと高いでしょう?
/ 可要是那樣的話,價錢還不比普通的貴好多?
販売員:いえ、當社の製品は內容重視で、容器にむだなお金をかけない分、他社のものよりお安くなっております。いかがでしょうか。
/ 不,我們公司重視產品的內容,在包裝上不花太多沒用的錢,所以比別的公司便宜。您看怎么樣?
主婦:そうですねえ。まあ、ちょっと、まず使ってみないとなんともいえませんからねえ。
/ 讓我想想看。那,好吧。反正不先用用試試什么都不好說。人物:高橋(男) 吉岡(女) 子供
場面:數日前、吉岡家のペット(犬)が迷子になった。(尋ね犬)の張り紙を見て、高橋が犬を抱いてつれてきた。 數日前,吉岡家的寵物(狗)走失了。看到[尋狗]啟示,高橋抱著狗送還主人。
高橋:すみません。張り紙を見てお尋ねしたんですけど、吉岡さんのお宅はこちらでしょうか。
/ 對不起,我是看尋狗啟示后來訪的,吉岡家是這兒吧?
吉岡:はい、そうです。まあ、チャッピー!(犬:ワンワン)ありがとうございます。
/ 對,是這兒。哎呀!加比!(狗:汪汪)謝謝您啦!
子供:(犬の聲を聞きつけてきて)チャッピー!チャッピー!(犬:ワンワン)
/ (聽到狗叫聲跑出來)加比!是加比!(狗:汪汪)
吉岡:ありがとうございます。本當になんとお禮を申し上げてよいのやら???。(おじぎ)
/ 謝謝您!真不知該怎么感謝才好----(鞠躬)
高橋:いえいえ。私も偶然見つけたんですよ。無事でよかったですねえ。
/ 別別!我也是偶然發現的。它平安無事就好!
吉岡:はい、ほんとにもう、ありがとうございます。(深々とおじぎをする)
/ 對。真是的,太謝謝您了。(深深鞠躬)
高橋:いいえ、どういたしまして。私も犬が好きなもんで、人事とは思えなくて。
/ 不,別客氣。我也是喜歡狗的,所以就像自己的事一樣。
子供:おじちゃん、チャッピー見つけてくれて、どうもありがとう!
/ 叔叔,謝謝您給我找回了加比!
高橋:はいはい。チャッピー、帰ってきてよかったねえ。
/ 噯,加比回來了,真好,是吧?
吉岡:ほんとにどうもありがとうございました。(おじぎ)あの失禮ですがお名前は????
/ 實在是太感謝了。(鞠躬)那個,對不起,您貴姓?
高橋:あ、高橋と申します。
/ 噢,我姓高橋。
吉岡:高橋さん。
/ 高橋先生。
高橋:はい。
/ 對。
吉岡:失禮ですが、何かお禮を差し上げたいのですが???。
/ 對不起,我想表示一下謝意----
高橋:いえいえ、とんでもない。お禮なんて、そんな。(慌てて手を振る)
/ 別別,那哪成啊。還謝什么呀!(慌忙擺手)
吉岡:いえ。それでは、こちらの気がすみません。いくら感謝しても感謝しきれません。
/ 不,那樣的話,我們心里過意不去。怎么感謝您都感謝不盡的。
高橋:いえ、ほんとにいいんです。私も、お宅の気持ち、よく分かりますから。
/ 不不,真的不用。您的心情,我也特別理解。
【単語】
販売員(はんばいいん):(名)推銷員
化粧品(けしょうひん):(名)化妝品
間に合う(まにあう):(自五)夠用,能對付,過得去
切れる(きれる):(自一)用完,用盡
當社(とうしゃ):(名)本公司
キャンペーン:(名)宣傳活動
サンプル:(名)樣品
承知(しょうち):(名,他サ)理解,知道
天然(てんねん):(名)天然
成分(せいぶん):(名)成分
容器(ようき):(名)容器
【音聲と言葉の解説】
(1)化粧品は間に合っています
「???は間に合っています」是拒絕推銷員的常用說法。
(2)大変お求めやすいお値段になっております
「求めやすい値段」是店員常用的一句話,意思是東西很便宜。
(3)當社の化粧品はすべて天然の成分から出來ておりまして
「???から出來る」是慣用句型,表示某件物品的成分構成。常用的還有「???からなる」「???から作られる」等句型,例如:
* このお酒は米から出來ている。
/ 這種酒是用大米做成的。
* この作品は三つの部分からなっている。
/ 這部作品是由3個部分構成的。
* チョコレートはカカオと砂糖と粉乳から作られている。
/ 巧克力是由可可、砂糖和奶粉做的。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語外來語中的拗音及其他
- 日語詞匯:海關用語
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語的特點
- 日語文言否定助動詞「ず」的用法
- 日語學習:五段動詞連用形的音變濁化
- 常用貿易用語中日英對照整理-1
- 日語的初次認識
- 希臘文字的讀法(日語)
- 中國32個省市的日語讀法
- 日語學習:見える和見られる,聞こえる和聞ける的區別
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(1)
- 日語國際能力測試必讀-外來語5
- 日語「ために」和「ように」的區別
- 日語假名學習的預備知識
- 日語という后面わけ、はず、こと、もの區別
- 日語單詞記憶方法(3)
- 有關財務方面的日文
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 日語學習:如何記憶平、片假名
- 英日詞典5000詞 1
- 常用中國姓氏日文讀法
- 日語:促音的音便
- 日語分類詞匯--財務
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語單詞記憶方法(4)
- 日語假名之漢字來源
- 日語中的漢字及假名的來歷
- 日語國際能力測試必讀-外來語3
- 經濟金融證券用語漢日對譯 上
- 中國百家姓日漢對照
- 日語國際能力測試必讀-外來語4
- 日語學習:“何”什么時候讀なに、什么時候讀なん
- 日語單詞記憶法之卡片記憶1
- 在日語中漢字的怪用,妙用和奇用單詞之例
- 日本人的姓及一些姓氏的讀法
- 日語單詞記憶方法(5)
- 日語單詞記憶方法(1)
- 經貿日語詞匯 下
- 日語中與人體有關的慣用句
- 英日詞典5000詞 5
- 世界各國名稱的日語表示法2
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日本語的外來語
- 經貿日語詞匯 上
- 日語象聲詞之「笑う」的幾種表達
- 日語分類詞匯--飲食用語
- 《標準日本語》初級上冊單詞(1)
- 日語詞匯:股票交易用語
- 世界各國名稱的日語表示法1
- 二十四節氣日漢對照詞匯
- 日語詞匯:國際營銷管理詞匯 2
- 各種元素名稱在日語里的說法
- 天干地支在日語里的說法
- 中國省、市、自治區等的日文讀法
- 日語貿易書信常用表達
- 日語詞匯:國際營銷管理詞匯 1
- 中國特色的用語(日語)
- 英日詞典5000詞 2
- 中國特色的用語(日語)
- 日語「ないで」和「なくて」的區別
- 日語中一些水果的說法
- 日語一級副詞整理
- 《標準日本語》 初級下冊單詞(2)
- 『気』という言葉についてのまとめ
- 日語分類詞匯--蔬菜
- 日語單詞記憶法之卡片記憶2
- 日語單詞記憶方法(2)
- アクセシビリティ
- 《標準日本語》初級上冊單詞(2)
- 英日詞典5000詞 3
- 標準日語初級下冊短語
- 日語國際能力測試必讀-外來語2
- 日語詞匯:金融関係用語集
- 日語接続詞「それとも」「あるいは」「または」の區別
- 切忌望文生義的日文漢字
- 日語一些姓氏的讀法
- 中國特色的用語(日語)
- 日本風味小吃詞匯集
- 英日詞典5000詞 4
- 中日對照:中國國務院機構名稱
精品推薦
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 獨山子區05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課