關(guān)西方言 Lesson 4:ヤクザ映畫の関西弁
Lesson 4:ヤクザ映畫の関西弁
今回は、ヤクザ映畫での関西弁に注目してみましょう。
ヤクザ映畫では迫力のある関西弁が多く使用されています。
その中から有名なセリフを解説してみましょう。
例題1)関西弁
「タマ取ってきたれや」
漫畫ですと「タマ」という部分に「命」という字が使われる事が多いです。
この字を使うと「命取ってきたれや」となり、意味がわかります。
例題1)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)訳
「殺してきなさい」
訳としてはこれで問題ありません。但し「タマ」=「命」というのは意訳です。
実はこの「タマ」というのは「頭」の事です。
例題1)関西弁(応用)
迫力のある役の黒ちゃん:「くそったれがぁ。おい!あのボケのタマ、きっちり取ってこんかい!」
ちょっと天ボケ役のにっしゃん:「タマ?タマって金玉ですか?」
迫力のある役の黒ちゃん:「なめとんのか?ドタマ取ってこい言うとんじゃあ!どあほぅ!」
ドタマとは「頭」の関西風(fēng)な呼び方です。
さて次は関西弁の定番です。
例題2)関西弁
「われ、なんぼのもんじゃ?!」
よく聞きますよね?このセリフ。
これを直訳すると「あなたは、いくらの値打ちがあるのですか?」と?な意味になります。
厳密にはこれに該當(dāng)する標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)がありません。
しかし、あえて理解して頂くと為に、次の様な展開を行って頂きます。
?「あなたは、私にどれくらい恐怖を感じさせる事ができるというのですか?」
↓
?「あなたは、私に恐怖をいくらも感じさせる事はできませんよ」
↓
?「あなたなど、恐くはありませんよ」
この様に、相手に対して自分が優(yōu)位に立っている事を意味します。
同じ様な表現(xiàn)では例題3の様な表現(xiàn)があります。
例題3)関西弁
「誰(shuí)に口きいとんや?!」
これは標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)でいうところの「誰(shuí)に話しかけてるいるのですか?」の最上級(jí)表現(xiàn)(戦闘モード)です。
関西では話す(話しかける)事を「口をきく」と言います。
例題3の場(chǎng)合、「誰(shuí)に向って、その様な橫柄な態(tài)度で話しかけているのですか?」というのが一番正しい訳になると思います。
これを先ほどと同じ様な手順で展開し、相手に対して自分が優(yōu)位に立っている事を意味する表現(xiàn)になります。
これらのセリフは俗に言う「ハッタリ」です。
正直に申し上げまして、関西でこんな調(diào)子で揉め事をやっている連中の大半はハッタリだけで揉め事を決著させたいと思っている連中です。
しかし、多くの場(chǎng)合は儚い希望となるのです。何故なら、ハッタリだけで相手が引き下がってくれるほど世の中は甘くなく、最終的に行動(dòng)に出なければ決著しない事が多いです。
(それならば、最初から行動(dòng)に出た方が、効率的であるという意見を行動(dòng)派の方々から耳にします)
行動(dòng)派の方々は、最初に揉めた時(shí)點(diǎn)で、行動(dòng)に出ていますので、非常に効率的に揉め事を解決していきます。
ただ、一番よいのは揉め事は起こさない事です。
話しが少しずれてしまいました。
さて、「ハッタリ」とよく似た言葉で「脅し文句」というのがあります。
これは、相手に対して「恐怖心」を植え付ける役割を果たします。
例題4)関西弁
「いてまうぞ、こらぁ!」
例題4)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)訳
「危害を加えますよ、コラ」
毆る、蹴る、投げる、極めるなどの攻撃を加えようとする事を意思表示する言葉です。
上級(jí)者になりますと「いてこますぞ」となります。
「こます」とは「行動(dòng)する」ことを表す言葉です。
関西ではこの様にあってもなくても意味が通じるのですが、より雰囲気を盛り上げる為に使用される言葉が數(shù)多く存在しています。
「何しやがる」→「何しくさる」→「何してけつかる」
「しばくぞ」→「しばきあげるぞ」→「しばきまわすぞ」
ヤクザ映畫では、あまり「しばく」という表現(xiàn)は使われません。標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)に訳すると「毆る」という言葉なのですが、関西には「毆る」に相當(dāng)する言葉が二種類あります。
その一つが「しばく」。もう一つが「どつく」です。
関係的には「しばく」<「どつく」の関係にありますが、痛い事には違いはありません。
意味合い的にも、雰囲気的にも「どつく」の方が雰囲気がありますので、映畫ではこちらが使用される事が多いです。
(例:赤井英和主演「どついたるねん」=「毆ろうと思っています」)
では、いつもの二人の會(huì)話で雰囲気を確かめて頂きましょう。
例題5)関西弁
黒ちゃん:「聞いてくれや」
にっしゃん:「どないしたん?」
黒ちゃん:「昨日、おかんの財(cái)布から500円ぱちったんバレてよ。しばきまわされたんや。」
にっしゃん:「500円?あほか、お前。俺なんか、家の車ぶつけたん黙とったんがバレて、おとんにどつき倒されたわ。もうちょっとで脳味噌飛び散るとこやったで」
例題5)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)訳
黒河君:「聞いていただけますか?」
西元君:「どうしたのですか?」
黒河君:「昨日、母の財(cái)布から無斷で500円を拝借したのが発覚しまったんです。おかげで叱られてしまいました」
西元君:「500円ですか?なんと愚かな…。私などは、父親名義で家族みんなが使用する車を傷付けてしまったのを、みんなに報(bào)告していなかったのが発覚しまして、父に折檻されました。もう少しのところで死に至るところでした」
但し、最後の部分は関西特有の「大袈裟に伝える」部分ですので、「怪我をするところでした」と解釈するのが正しいと思います。
この様に標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)では同じ意味なのに、関西弁では2種類の表現(xiàn)があります。
さて、これだけ理解できれば、関西を舞臺(tái)にしたヤクザ映畫も十分にお楽しみ頂けると思います。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 【早安日語(yǔ)】——第326講
- 【早安日語(yǔ)】——第302講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:淺草
- 日本職場(chǎng)之商務(wù)禮儀1
- 中日雙語(yǔ)閱讀:春天的感覺
- 【早安日語(yǔ)】——第316講
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(2)
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 【早安日語(yǔ)】——第301講
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(9)
- 【早安日語(yǔ)】——第318講
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(5)
- 【早安日語(yǔ)】——第307講
- 【早安日語(yǔ)】——第95講
- 【早安日語(yǔ)】——第284講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:お祭り
- 中日雙語(yǔ)閱讀:風(fēng)箏
- 【早安日語(yǔ)】——第274講
- 【早安日語(yǔ)】——第293講
- 【早安日語(yǔ)】——第273講
- 【早安日語(yǔ)】——第295講
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(6)
- 【早安日語(yǔ)】——第308講
- 鼎の軽重を問う
- 日本職場(chǎng)中的商務(wù)禮儀2
- 日語(yǔ)詩(shī)歌欣賞:夢(mèng)物語(yǔ)
- 天皇家には姓がありません
- 日語(yǔ)閱讀:謙譲の美徳
- 【早安日語(yǔ)】——第317講
- 【早安日語(yǔ)】——第271講
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(4)
- 三権分立が日本の政治の基本
- 中日雙語(yǔ)閱讀:飽食時(shí)代的日本人
- 【早安日語(yǔ)】——第287講
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(1)
- 【早安日語(yǔ)】——第275講
- 狡兔死して良狗烹らる
- 危きこと累卵の如し
- 【早安日語(yǔ)】——第325講
- 新聞閱讀:溫總理在世界讀書日的希望
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(10)
- 苛政は虎よりも猛し
- 有聲日語(yǔ):さかなちゃん陸への憧れ
- 一簞の食、一瓢の飲
- 【早安日語(yǔ)】——第277講
- 運(yùn)用の妙は一心に存す
- 中日雙語(yǔ)閱讀:天城之雪
- 日語(yǔ)閱讀:吉田さん一家の問題
- 【早安日語(yǔ)】——第269講
- 【早安日語(yǔ)】——第72講
- 【早安日語(yǔ)】——第303講
- 【早安日語(yǔ)】——第270講
- 恒産なき者は恒心なし
- 【早安日語(yǔ)】——第98講
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(3)
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(8)
- 【早安日語(yǔ)】——第294講
- 過ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 日語(yǔ)學(xué)習(xí):猜趣味謎語(yǔ)學(xué)日語(yǔ)(7)
- 【早安日語(yǔ)】——第272講
- 日語(yǔ)閱讀:結(jié)婚と仕事
- 【早安日語(yǔ)】——第285講
- 風(fēng)蕭蕭として易水寒し
- 怨みに報(bào)ゆるに徳をもってす
- 日本職場(chǎng)中的商務(wù)禮儀1(中)
- 【早安日語(yǔ)】——第96講
- 【早安日語(yǔ)】——第94講
- 中日雙語(yǔ)閱讀:在東京的生活費(fèi)
- 【早安日語(yǔ)】——第304講
- 【早安日語(yǔ)】——第97講
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず
- 【早安日語(yǔ)】——第296講
- 有聲日語(yǔ):みずがめの旅人
- 【早安日語(yǔ)】——第286講
- 一將功成りて萬骨枯る
- 巧言令色鮮なし仁
- 【早安日語(yǔ)】——第305講
- 日語(yǔ)詩(shī)歌欣賞:夏だより
- 中日雙語(yǔ)閱讀:電車廣播
精品推薦
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 2022九月你好文案短句干凈治愈 九月文案句子溫柔干凈
- 蘭州石化技術(shù)學(xué)院是幾本 蘭州石化職業(yè)技術(shù)大學(xué)是二本嗎
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡(jiǎn)短
- 經(jīng)期來痛經(jīng)的難受說說 生理期難受一個(gè)人說說2022
- 2022很通透的現(xiàn)實(shí)語(yǔ)錄短 句現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)錄經(jīng)典說說
- 2024年二手手表回收市場(chǎng)價(jià)格 舊手表回收多少錢一個(gè)
- 廣州工業(yè)大學(xué)是一本還是二本 廣州工商學(xué)院是一本嗎
- 廢鐵回收價(jià)格今日價(jià)2022年多少錢一噸
- 2022看完星漢燦爛后遺癥語(yǔ)錄 電視劇星漢燦爛后遺癥搞笑臺(tái)詞
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/17℃
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 輪臺(tái)縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/9℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/11℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/12℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/14℃
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課