英語達人必備:快速學寫英文短信的方法
A new trend has been popping up all over the world--on mobile phones! SMS messages are becoming as common as telephone calls because they're fast, cheap and fun. Here are some tips on using SMS, or Short Message Service, to get your message across in English.
一種新趨勢正在全世界流行——那就是使用手機!而手機短信迅捷、便宜又有趣,它正變得像打電話一樣普遍。這里有一些書寫SMS的方法,它可以幫你用英文來發送短信。
Text me! 短我!
English has a very difficult spelling system, and it can take a long time to spell out one word. So, many people now shorten words to speed up the process. This saves time, but it can also confuse people if they are not familiar with the current trends. Also, mastering the language of text messages first requires mastering English.
用英文寫短信的困難在于拼寫,拼一個單詞就可能花費你很長的一段時間。因此,現在許多人都通過縮短單詞來加快拼寫的速度。這樣做節省了時間,但是如果不熟悉這些常用的縮寫規則,你就會感到很困惑。另外,書寫簡練短信的第一步就是掌握英文。
SMS slang can be broken up into two basic categories: acronyms and contractions.
短信可分為兩個基本部分:首字母縮寫和縮略。
Acronyms 首字母縮寫
Acronyms are words formed from the first letter of several words (such as UN for United Nations). In text messaging, acronyms are used for common phrases. Additionally, single letters may replace words that they sound like. Check out these examples:
首字母縮寫是由每個單詞的第一個字母組合而成的,比如UN就是指United Nations。短信里,首字母縮寫常常被用在習慣用語中。另外,發聲相似的詞會被字母取代。請看一些例子:
OIC- Oh I see.
BRB - Be right back
BFN - Bye for now
LOL - Laughing out loud
ASAP - As soon as possible
BTW - By the way
FYI - For your information
JK - Just kidding
TTYL - Talk to you later
Contractions 縮略
SMS contractions aren't the same as regular ones like "don't" or "they're", but the purpose is the same: to remove unnecessary parts of words while keeping the meaning clear. Vowels are often eliminated, but you can still make out the general sound of the word. The number 8 sometimes represents the sound of eight, so later becomes l8r. The number 4 is also common as a replacement for the for sound as is 2 for to. Take a look at these SMS contractions:
短信的縮略詞不是指一些約定俗成的"don't" 或 "they're"之類的縮略,但兩者的目的是一樣的:即當意思很清楚的時候可將一些不需要的詞省略。元音常常會被省略,但是你仍然可以保留這個詞的大概發言。數字8有時候會發eight,所以later就寫成l8r。數字4通常也被取代成for,就像2這個音就替代了to。請看一些短信縮略詞的例子:
Plz - Please
Thx - Thanks
Cya - See you
L8r - Later
K - OK
U - You
R - Are
B4 - Before
2morro - Tomorrow
As you can see, writing this way can be complicated, and you should have a good grasp of English before trying to shorten your messages. Using too many abbreviations will make your SMS confusing to the reader or look unprofessional with your business contacts.
你可以看出來,用縮寫的方式寫短信會比較復雜,當你試著想縮短你的短信時,你應該先瀏覽一遍英文。太多的縮寫會給閱讀者帶來困惑,或者讓你的商業交往顯得不那么專業。
Can you keep a secret? 你可以替我保守秘密嗎?
SMS is definitely convenient, but it should be used for casual conversations while keeping your audience in mind. You shouldn't be sending text messages to your boss! Additionally, remember that messages sent can easily be saved and retrieved, or even sent to the wrong person, so you may find yourself in an embarrassing situation if you are not cautious! The next time you want to send a very personal message think carefully before you press the "Send" button or you might end up sending your boss a message meant for your sweetheart!
發短信絕對很方便,但它應該限于比較隨意的場合,且要讓閱讀者能看明白。你不要給你的老板發短信!另外,你要知道,短信很容易被保存并發給其他人,甚至是發給不該發的人。如果你不小心的話,就有可能將自己陷入非常尷尬的境地!所以下次在按下“發送”鍵發出非常隱私的短信的時候,一定要小心再小心,不然你可能會把發給情人的短信傳給老板喔!
其他有趣的翻譯
- 神馬都是浮云英文
- 在天愿作比翼鳥英文
- 足球常用語的英文翻譯
- 十二星座英文名
- 詩《飲酒》的英語譯文
- 50句有趣的英文翻譯
- 經典流行語的經典英文翻譯
- 國外名人名言的英文翻譯
- 俗語的英文翻譯
- 有其父必有其子英文
- 蘿卜白菜,各有所愛英文
- 你死我活英文
- 成語英文翻譯
- 我爸是李剛英文
- 武俠人物的英文名
- 《西游記》人物的英文翻譯
- 傳統中文菜名的英文直譯類
- 傳統中文菜名的英文音譯類
- 傳統中文菜名的英文曲譯類
- 《三十六計》英文翻譯
- 不能直譯的詞匯類
- 不能直譯的成語類
- 不能直譯的表達方式類
- 周杰倫新專輯《跨時代》翻譯
- 航空公司名稱英文翻譯
- 國際名牌趣譯
- 商貿經濟等行業常見職位翻譯
- 魯迅《聰明人和傻子和奴才》英譯
- 招聘廣告翻譯
- 不可按套路翻譯的英語句子
- 張柏芝和謝霆鋒離婚聯合聲明
- 寓言故事譯文(蛇的三片葉子)
- 寓言故事譯文2
- 流行語錄英文翻譯
- 英文翻譯笑話
- 中文臟話英文翻譯
- 非主流英語愛情簽名
- 英文版三字經
- 小沈陽經典語錄英文翻譯
- 英文名詞的中土翻譯
- 粗口詞匯短語英文版
- 搞笑的英漢翻譯
網友關注
- 揭秘史上最有魔力的一句話
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(一)
- [趣味英語]搞笑的“中國式”英語
- 世界經典電影臺詞欣賞之Gone With The Wind
- 爆笑:天不怕地不怕 就怕老外聽得懂中國話
- [趣味英語]《飄》:請相信,戰爭不會割斷你我
- 職場法則:面試時需謹記的5點
- [趣味英語]奧運英語術語:三大理念
- [趣味英語]星座一覽:我和誰比較協調?
- 英文標識笑話百出 廁所英文不能用WC
- [趣味英語]恐怖的,可怕的:Macabre
- 英語也“對仗”:超級爆笑英語對聯搶先欣賞
- [趣味英語]英語中12個月名稱的由來
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(三)
- 購物也瘋狂 砍價英語幫你忙
- [趣味英語]小貝新西蘭掉根薯條球迷網上拍賣
- [趣味英語]Tips for Beginners
- 輕松一笑:我沒有睡著 我只是不愿意看到……
- 常見時事政治短語
- [趣味英語]十二星座失眠原因趣解(雙語)
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-歡迎問候
- 英語雙關語小笑話:猴子和跳蚤有什么不同?
- [趣味英語]指導你一生的10句英文
- [趣味英語]趣談英語“Dog”的用法
- 中式英語讓人哭笑不得 遭外國人笑話
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(1)
- [趣味英語]為何不愉快的事難以忘懷?
- 爆笑經典:武林外傳搞笑語錄英漢對照
- [趣味英語]“被炒魷魚”的10種表達
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(四)
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-再見告別
- 不看不知道:50句超級搞笑翻譯集錦
- [趣味英語]渡過難關:Turnthecorner
- 學英語看奧運:十句奧運電影經典臺詞
- 和我一起看電影——經典影片中的精彩演講
- [趣味英語]中國人的英語嗆你死
- “原來不是這樣的” 生活中的七個醫學誤區
- 雙語:M-O-T-H-E-R 6個字母讀完母親一生
- [趣味英語]形容某人“能干”的英語表達
- [趣味英語]“Come”的妙用
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論自己
- 美國50州的座右銘
- 奧巴馬派生詞成年度電視流行詞
- [趣味英語]12個最恐怖英文單詞認識一個 你牛!
- [趣味英語]讓人感動的幾句英語
- [趣味英語]用英語怎樣說我愛你
- 看老外如何稱贊美女 形容女孩沉魚落雁如何表達
- [趣味英語]英語姓名小常識
- 雙語笑話:Your horse called 你的馬打電話來了
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(二)
- 七夕的英文介紹 Double Seventh Festival
- 世界經典電影臺詞欣賞之The Sound of Music
- 開心測試:經典英語智力題 測測你能得幾分
- [趣味英語]圣誕節祝福用語(中英文版)
- 世界經典電影臺詞欣賞之Waterloo Bridge
- [趣味英語]英語中愛情的門當戶對
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(2)
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(3)
- 中西文化差異:西方人在中國的“八項注意”
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論語言
- 分隔兩地的愛情 long distance relationship
- 英語小幽默:Is that clock right?鐘表的時間對嗎
- [趣味英語]雅虎中國盜版音樂官司敗訴罰21萬
- [趣味英語]危難時刻“臉不變色心不跳”
- “艷照門”與“物理學”——獻給青春歲月
- 英語學習實用小貼士:起英文名字的三種方法
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(4)
- [趣味英語]熱鍋上的螞蟻:ants in one's pants
- [趣味英語]心情憂郁時,別在悲傷的海里沉浮
- 十一黃金周開心時刻:爆強超搞英語笑話
- [趣味英語]中國小吃的英文表達
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論工作
- [趣味英語]出國購物該怎么講價十句話
- [趣味英語]打賭用語:如果我輸了,我就……
- [趣味英語]Money的18種說法
- [趣味英語]著名游覽勝地的英文名稱
- 2008年流行熱詞解析
- 豬都能飛了,真是“天方夜譚”
- Chinese Valentine's Day 七夕節民間典故
- 世界經典電影臺詞欣賞之The Wizard of Oz
- [趣味英語]原來英語Kiss也有很多種
精品推薦
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 同仁縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/12℃
- 績溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:31/22℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 和田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃