世界經典電影臺詞欣賞之The Wizard of Oz
The Wizard of Oz
(Dorothy kills the bad witch by accident.)
Glinda: Are you a good witch or a bad witch?
Dorothy: Who, me? I’m not a witch at all. I’m Dorothy Gale from Kansas.
Glinda: Oh. Well, is that the witch?
Dorothy: Who, Toto? Toto is my dog.
Glinda: I’m a little 1)muddled. The Munchkins called me, because a new witch has just dropped a house on the Wicked Witch of the East. And there’s the house, and here you are, and that’s all that’s left of the Wicked Witch of the East. And so, what the Munchkins want to know is - are you a good witch or a bad witch?
Dorothy: Oh, but I’ve already told you, I’m not a witch at all. Witches are old and ugly. What was that?
Glinda: The Munchkins. They’re laughing because I am a witch. I’m Glinda, the Witch of the North.
Dorothy: You are? I beg your pardon, but I’ve never heard of a beautiful witch before.
Glinda: Only bad witches are ugly. The Munchkins are happy because you have freed them from the Wicked Witch of the East.
Dorothy: Oh, but if you please, what are Munchkins?
Glinda: The little people who live in this land. It’s Muchkinland, and you are their national heroine, my dear. (To the Munchkins) It’s all right. You may all come out and thank her.
Munchkins: We thank you very sweetly for doing it so neatly.
Munchkins: You’ve killed her so completely. That we thank you very sweetly.
Glinda: Let the joyous news be spread! The Wicked Old Witch at last is dead.
Chorus:
Ding-dong, the witch is dead.
Which old witch? The Wicked Witch!
Ding-dong, the Wicked Witch is dead.
Wake up, you sleepyhead.
Rub your eyes, get out of your bed.
Wake up, the Wicked Witch is dead.
She’s gone where the 2)goblins go.
Below, below, below! Yo ho!
Let’s open up and sing,
And ring the bells out.
Ding-dong, the merry-o!
Sing it high, sing it low!
Let them know the Wicked Witch is dead.
譯文:
綠野仙蹤
(多蘿西無意中殺死了東方壞女巫。)
葛琳達:你是好女巫,還是壞女巫?
多蘿西:誰,我嗎?我根本不是什么女巫,我是多蘿西·蓋爾,從堪薩斯州來。
葛琳達:哦。那么,那是女巫嗎?
多蘿西:誰,托托?托托是我的狗。
葛琳達:我有點被弄糊涂了。夢境人呼喚我,因為有個新女巫剛剛把一座房子落在東方的壞女巫身上。房子在那兒,而你在這,東方的壞女巫就只剩下那一點了。所以,夢境人想知道--你是好女巫呢還是壞女巫?
多蘿西:噢,可我已經告訴你了,我根本不是什么女巫。女巫都是又老又丑的。那是什么?
葛琳達:是夢境人。他們笑是因為我就是個女巫。我叫葛琳達,是北方的女巫。
多蘿西:你是嗎?請您原諒,以前我從沒聽說過有漂亮的女巫。
葛琳達:只有壞女巫才是丑惡的。夢境人很高興,因為你把他們從東方壞女巫那兒解救了出來。
多蘿西:噢,但你可否告訴我,夢境人是什么呢?
葛琳達:就是住在這塊土地上的小人啊!這兒是夢境國,你是他們的民族女英雄了,親愛的。(對夢境人說)沒事了,你們都可以出來謝謝她了。
夢境人:我們深深地感謝你,感謝你做得干凈又徹底。
夢境人:你徹底地將她消滅,為此我們深深地感謝。
葛琳達:讓歡樂的消息傳開吧!壞女巫終于死了。
合唱:
叮咚,女巫已死。
哪個老女巫?是那個壞女巫!
叮咚,壞女巫已死。
醒來,你這個瞌睡蟲。
揉揉眼睛,跳下床。
醒來,壞女巫已死。
她已經去了惡鬼城。
下面,下面,在下面!喲呵!
讓我們開懷高歌,
敲響鐘聲。
叮咚,開心快樂!
高聲唱,低聲和!
讓人人都知道壞女巫已死
其他有趣的翻譯
- 神馬都是浮云英文
- 在天愿作比翼鳥英文
- 足球常用語的英文翻譯
- 十二星座英文名
- 詩《飲酒》的英語譯文
- 50句有趣的英文翻譯
- 經典流行語的經典英文翻譯
- 國外名人名言的英文翻譯
- 俗語的英文翻譯
- 有其父必有其子英文
- 蘿卜白菜,各有所愛英文
- 你死我活英文
- 成語英文翻譯
- 我爸是李剛英文
- 武俠人物的英文名
- 《西游記》人物的英文翻譯
- 傳統中文菜名的英文直譯類
- 傳統中文菜名的英文音譯類
- 傳統中文菜名的英文曲譯類
- 《三十六計》英文翻譯
- 不能直譯的詞匯類
- 不能直譯的成語類
- 不能直譯的表達方式類
- 周杰倫新專輯《跨時代》翻譯
- 航空公司名稱英文翻譯
- 國際名牌趣譯
- 商貿經濟等行業常見職位翻譯
- 魯迅《聰明人和傻子和奴才》英譯
- 招聘廣告翻譯
- 不可按套路翻譯的英語句子
- 張柏芝和謝霆鋒離婚聯合聲明
- 寓言故事譯文(蛇的三片葉子)
- 寓言故事譯文2
- 流行語錄英文翻譯
- 英文翻譯笑話
- 中文臟話英文翻譯
- 非主流英語愛情簽名
- 英文版三字經
- 小沈陽經典語錄英文翻譯
- 英文名詞的中土翻譯
- 粗口詞匯短語英文版
- 搞笑的英漢翻譯
網友關注
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(一)
- [趣味英語]星座一覽:我和誰比較協調?
- [趣味英語]《飄》:請相信,戰爭不會割斷你我
- 英語小幽默:Is that clock right?鐘表的時間對嗎
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(1)
- 十一黃金周開心時刻:爆強超搞英語笑話
- 世界經典電影臺詞欣賞之Waterloo Bridge
- 世界經典電影臺詞欣賞之The Wizard of Oz
- 開心測試:經典英語智力題 測測你能得幾分
- 分隔兩地的愛情 long distance relationship
- [趣味英語]中國人的英語嗆你死
- [趣味英語]“被炒魷魚”的10種表達
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論語言
- [趣味英語]中國小吃的英文表達
- [趣味英語]十二星座失眠原因趣解(雙語)
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(2)
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論自己
- [趣味英語]趣談英語“Dog”的用法
- [趣味英語]出國購物該怎么講價十句話
- [趣味英語]形容某人“能干”的英語表達
- [趣味英語]心情憂郁時,別在悲傷的海里沉浮
- [趣味英語]英語姓名小常識
- “艷照門”與“物理學”——獻給青春歲月
- 爆笑經典:武林外傳搞笑語錄英漢對照
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-再見告別
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(3)
- [趣味英語]奧運英語術語:三大理念
- Chinese Valentine's Day 七夕節民間典故
- [趣味英語]用英語怎樣說我愛你
- 世界經典電影臺詞欣賞之Gone With The Wind
- 中式英語讓人哭笑不得 遭外國人笑話
- 爆笑:天不怕地不怕 就怕老外聽得懂中國話
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-歡迎問候
- [趣味英語]Tips for Beginners
- [趣味英語]打賭用語:如果我輸了,我就……
- 常見時事政治短語
- [趣味英語]Money的18種說法
- [趣味英語]原來英語Kiss也有很多種
- [趣味英語]“Come”的妙用
- 不看不知道:50句超級搞笑翻譯集錦
- [趣味英語]12個最恐怖英文單詞認識一個 你牛!
- 英語雙關語小笑話:猴子和跳蚤有什么不同?
- 美國50州的座右銘
- [趣味英語]搞笑的“中國式”英語
- 中西文化差異:西方人在中國的“八項注意”
- 和我一起看電影——經典影片中的精彩演講
- 世界經典電影臺詞欣賞之The Sound of Music
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(三)
- 職場法則:面試時需謹記的5點
- [趣味英語]讓人感動的幾句英語
- “原來不是這樣的” 生活中的七個醫學誤區
- 看老外如何稱贊美女 形容女孩沉魚落雁如何表達
- 2008年流行熱詞解析
- [趣味英語]指導你一生的10句英文
- 英語也“對仗”:超級爆笑英語對聯搶先欣賞
- 輕松一笑:我沒有睡著 我只是不愿意看到……
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(二)
- [趣味英語]奧運志愿者英語培訓教程-談論工作
- 七夕的英文介紹 Double Seventh Festival
- [趣味英語]中國特色流行詞語的英文表達(四)
- [趣味英語]危難時刻“臉不變色心不跳”
- [趣味英語]網絡聊天100句流行英語(4)
- 奧巴馬派生詞成年度電視流行詞
- 雙語:M-O-T-H-E-R 6個字母讀完母親一生
- [趣味英語]圣誕節祝福用語(中英文版)
- [趣味英語]為何不愉快的事難以忘懷?
- 英語學習實用小貼士:起英文名字的三種方法
- 購物也瘋狂 砍價英語幫你忙
- 豬都能飛了,真是“天方夜譚”
- [趣味英語]恐怖的,可怕的:Macabre
- [趣味英語]著名游覽勝地的英文名稱
- [趣味英語]雅虎中國盜版音樂官司敗訴罰21萬
- [趣味英語]英語中12個月名稱的由來
- [趣味英語]小貝新西蘭掉根薯條球迷網上拍賣
- 揭秘史上最有魔力的一句話
- 學英語看奧運:十句奧運電影經典臺詞
- 雙語笑話:Your horse called 你的馬打電話來了
- [趣味英語]英語中愛情的門當戶對
- [趣味英語]熱鍋上的螞蟻:ants in one's pants
- 英文標識笑話百出 廁所英文不能用WC
- [趣味英語]渡過難關:Turnthecorner
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 裕民縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/14℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃