北外法語第一冊:第12課 介紹我的房間
導語:外語教育網小編為您整理了法語發音輔導資料,希望對您法語學習有所幫助。更多法語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
1. La chambre 205
205 號房間
(Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage)
小張在二樓遇見一個年輕的小伙子。
ZHANG: Pardon, Monsieur, la chambre 205, s'il vous plaît?
張:對不起,先生,請問205房間在哪兒?
Jeune homme: C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
年輕人:在走廊盡頭,左邊第二道門。
Zhang: Merci, Monsieur.
張:謝謝,先生。
J. H: De rien.
年輕人:不客氣。
2. La chambre de LI Ming
李明的房間
(Xiao ZHANG frappe à la porte de la chambre 205)
小張敲響205房間的門。
Toc ... Toc ... Toc .. .
當當當...
-Il y a quelqu'un?
-有人嗎?
-Oui, entrez, s'il vous plaît.
-有,請進。
-Bonjour, cher ami.
-你好,親愛的朋友。
-Ah, c'est toi, Xiao ZHANG! Bonjour. Comment ça va?
-啊,是你啊,小張!你好,怎么樣?
-Très bien, merci. Et toi?
-很好。你呢?
-Comme tu vois! Assieds-toi!
-如你所見,挺好。請坐。
-Tu n'habites pas seul, je pense?
-我看你不是一個人住吧?
-Non, j'habite avec LIU, un camarade de classe.
-不,我和劉住一起,他是我班上的同學。
-C'est une belle chambre.
-這房間很漂亮。
-Oui, je la trouve très bien. Tu vois, il y a deux tables, deux lits, deux chaises, deux étagères et deux grands placards.
-是的,我覺得這房間挺好。你看,有兩張桌子,兩張床,兩把椅子,兩個書架和兩個大壁柜。
-C'est bien meublé, votre chambre.
-你們這房子家具配的很全。
-Oui. D'ailleurs, notre chambre donne sur un très joli jardin, avec des arbres.
-是的。另外,我們的房間還面朝一個漂亮的花園,綠樹成蔭。
-Ça c'est agréable.
-還真挺棒的。
-Tu vois, c'est aussi près de la bibliothèque.
-你看,圖書館也挺近。
-C'est pratique. Et quelle surface fait votre chambre?
-很方便。這房間有多大?
-Douze mètres carrés. Elle mesure quatre mètres sur trois.
-12平方米。長3米,寬4米。
-Elle n'est pas grande.
-房間不大。
-C'est vrai. Mais ça suffit déjà.
-是的,但足夠了。
-Mais ...c'est ennuyeux, il n'y a pas de lavabo.
-但是……討厭的是沒有洗手池。
-Nous avons un grand lavabo au bout du couloir. Et nous prenons la douche dans la salle de bains commune.
-我們走廊盡頭有一個大洗手池。我們洗澡去澡堂。
3. Une lettre de Laurence
洛朗斯的一封信
Laurence
37,Boulevard Jourdan
75690 Paris Paris, le 10 décembre
洛朗斯
儒爾丹大道37號
75690 巴黎 巴黎,12月10日
Ma chère maman,
Je viens t'annoncer une grande nouvelle: j'ai une chambre dans la Cité Universitaire. J'habite maintenant la chambre 432 de la Maison Deutsch. C'est au deuxième étage.
親愛的媽媽:
我來告訴你一條重要的消息,我在大學城里面有房間了。我現在住在德國樓432房間。在三層樓上。
C'est une très belle chambre, elle donne sur un joli jardin. Bien sûr, elle n'est pas très grande, elle fait cinq mètres sur trois, cela me suffit largement.
房間很漂亮,面朝著花園。當然啦,房間不大,長5米,寬3米。但對我來說已經足夠了。
Ma chambre est bien meublée. En plus du lit, j'ai un bureau, une étagère, deux chaises et un grand placard pour mettre mes affaires. J'ai même une petite table de nuit près du lit.
我房間家具齊全。除去床,我還有張寫字臺,一個書架和一個放東西的大大壁櫥。床頭邊還有個小床頭柜呢。
Tu sais, maman, c'est pas facile du tout pour moi de trouver cette chambre dans la cité universitaire. J'ai vraiment de la chance!
你知道,在大學城里找到這么間房子對我來說可真不容易。我真走運!
On ne peut pas faire Ia cuisine dans la chambre; mais il y a une cuisine avec des réchauds électriques au premier étage. Ce n'est pas très important. parce que je mange toujours au restaurant universitaire.
房間里不能做飯,但二層有個配有電爐的廚房。反正這也不重要,因為我總在大學食堂吃飯。
C'est un peu ennuyeux pour prendre la douche, mais il y a une salle de bains commune à chaque étage. J'ai encore un petit lavabo dans ma cnambre. ca c'est pratique.
洗澡有點麻煩,但每層樓都有一間公共浴室,我房間還有個小洗臉池,很方便。
Tous les jours, je me lève à sept heures du matin et je me couche à onze heures du soir.
我每天早上7點起床,晚上11點睡覺。
Maman, j'écris trop déjà. Je vais te raconter ma vie à Paris plus tard. A bientôt.
媽媽,我寫的太多了。日后回巴黎再給你詳述我的生活。再見。
Je t'embrasse.
擁抱你。
Laurence
洛朗斯
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語口語:Les boutons 疙瘩
- 法語口語:La cabine d'essayage 試衣間
- 法語口語:QUI est-ce ?這是誰?
- 法語口語:La monotonie 單調
- 法語口語:Le ski 滑雪
- 法語口語:un ticket de repas 餐券
- 法語口語:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法語口語:La fête du printemps 春節
- 法語口語:La malchance倒霉
- 法語口語:L'obésité 肥胖
- 法語口語:La curiosité 好奇
- 法語口語:Se débrouiller 自己應付
- 法語口語:Une belle surprise驚喜
- 法語口語:Inonder 淹沒
- 法語口語:le sens de l'humour 幽默感
- 法語口語:Convaincre 說服
- 法語口語:Le passé 過去
- 法語口語:Le beaujonais nouveau新博若萊酒
- 法語口語:Agresser 襲擊
- 法語口語:Peux-tu … ?你能...?
- 法語口語:Rigoler 打趣
- 法語口語:Partager 平攤
- 法語口語:L'allié 盟友
- 法語口語:Le rendez-vous 約會
- 法語口語:Faire semblant 假裝
- 法語口語:L'interdiction 禁止
- 法語口語:L'épidémie 傳染病
- 法語口語:Le moral 精神狀態
- 法語口語:Le surnom 綽號
- 法語口語:Une mauvaise idée 糟糕的主意
- 法語口語:Le chat 貓咪
- 法語口語:La télé 電視
- 法語口語:Le migraine 頭暈
- 法語口語:Les courses de chevaux賽馬
- 法語口語:La retraite 退休
- 法語口語:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法語口語:L'Halloween 萬圣節
- 法語口語:Odieux丑惡的
- 法語口語:Le genre 類型
- 法語口語:Va-t'en !走開!
- 法語口語:Le commentaire 評論
- 法語口語:Le Saint-Valentin 情人節
- 法語口語:L'armistice 停戰
- 法語口語:Une promenade 散步
- 法語口語:Bon anniversaire !生日快樂!
- 法語口語:Le visage臉龐
- 法語口語:Des tartines 面包片
- 法語口語:délicieux !好吃!
- 法語口語:le mémoire de ma?trise 碩士論文
- 法語口語:La voix聲音
- 法語口語:Le bide 糟透了
- 法語口語:L'entrain 活力
- 法語口語:Mon jean 我的牛仔褲
- 法語口語:Ouvrir un compte bancaire 在銀行開戶
- 法語口語:Le distributeur 取款機
- 法語口語:Inventer une excuse編借口
- 法語口語:Un succès prodigieux 巨大的成功
- 法語口語:L'air vainqueur 勝利者的氣質
- 法語口語:Pardonner 寬恕
- 法語口語:Reprocher責備
- 法語口語:Le catholicisme 天主教
- 法語口語:Les soldes 打折
- 法語口語:Les cours 課程
- 法語口語:Le statut身份
- 法語口語:Les piétons行人
- 法語口語:Le froid 寒冷
- 法語口語:La lenteur 緩慢
- 法語口語:Le bistrot 小酒館
- 法語口語:La réunion 會議
- 法語口語:Glisser 滑倒
- 法語口語:La semaine d'intégration 新生接待
- 法語口語:L'entra?nement 訓練
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 法語口語:La guérison 病愈
- 法語口語:Un indécis 一個優柔寡斷的人
- 法語口語:Les Québécois 魁北克人
- 法語口語:Au cinéma 在電影院
- 法語口語:Une place libre 空座
- 法語口語:Chercher 尋找
- 法語口語:L'interrogation 詢問
- 法語口語:Une voiture en panne 車壞了
精品推薦
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 玉樹05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 皮山縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)