Il était un petit navire
Il était un petit navire
Il était un petit navire (x2)
Qui n'avait ja-ja-jamais navigué (x2)
Ohé ! Ohé !
Refrain :
Ohé ! Ohé ! Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé ! Ohé ! Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Il partit pour un long voyage (x2)
Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée (x2)
Ohé ! Ohé !
Refrain
Au bout de cinq à six semaines,
Les vivres vin-vin-vinrent à manquer
Ohé ! Ohé !
Refrain
On tira z'a la courte paille,
Pour savoir qui-qui qui serait mangé,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Le sort tomba sur le plus jeune,
C'est donc lui qui-qui-qui sera mangé
Ohé ! Ohé !
Refrain
On cherche alors à quelle sauce,
Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé,
Ohé ! Ohé !
Refrain
L'un voulait qu'on le mit à frire,
L'autre voulait-lait-lait le fricasser,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Pendant qu'ainsi l'on délibère,
Il monte en haut-haut-haut du grand hunier,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Il fait au ciel une prière
Interrogeant-geant-geant l'immensité,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Mais regardant la mer entière,
Il vit des flots-flots-flots de tous côtés,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Oh ! Sainte Vierge ma patronne,
Cria le pau-pau-pauvre infortuné,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Si j'ai péché, vite pardonne,
Empêche-les-les de-de me manger,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Au même instant un grand miracle,
Pour l'enfant fut-fut-fut réalisé,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Des p'tits poissons dans le navire,
Sautèrent par-par-par et par milliers,
Ohé ! Ohé !
Refrain
On les prit, on les mit à frire,
Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé,
Ohé ! Ohé !
Refrain
Si cette histoire vous amuse,
Nous allons la-la-la recommencer,
Ohé ! Ohé !
Refrain
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語發音:法語詞尾發音問題
- 法語語音:語音表
- 法語語音講解聯誦和連音
- 法語發音:教你發r音
- 輔音les consonnes géminées
- 法語發音:鼻元音
- 法語語音:輔音表五
- 法語中哪些情況下不能用聯誦
- 用法語說新年快樂
- 法語發音:上海話學法語
- 法語語音:輔音表(L,M,N,NG,P,PH,Q)
- 法語音標發音技巧大全
- 法語發音:輔音
- 法語語音講解音符 les accents
- 法語的字母與發音注意事項
- 法國語音:連誦及其規則
- 法語字尾是否發音解釋
- plus的發音
- 法語閱讀之性格測試
- flash版法語音標
- 法語字母發音的幾個常見問題
- 法語語音常識
- 法語語音:輔音表六
- 法語必備詞匯:法國火車訂票出行
- 法語語音:元音表(A,E,I,O,U)
- 法語發音:plus的發音規則
- 法語音節劃分的基本規則
- 法語語音的特點
- 法語連音與聯誦的發音規則
- 重音和語調
- 法語發音、詞法與句法結構介紹
- 初學者如何學好法語—語音語調篇
- 法語字母與發音的幾個常見問題
- 法語發音技巧之輔音群
- 法語字母的發音
- 詳解法語語音中的聯誦
- 法語發音常識
- 法語音標詳解
- 法語語音:元音表一
- 法語發音:元音2
- 法語中特殊字母的發音(flash版)
- 法語語音:輔音表二
- 法語字尾發音規則
- 初學者如何學好法語(語音語調篇)
- 法國年輕人的俚語
- 法語語音的主要特征
- 法語語音:鼻元音
- 法語字母發音
- 法語字母發音(法國原聲Flash版)
- 法語詞尾發音問題
- 法語語音:元音表二
- 清輔音和濁輔音
- 法語語音:表達情感的重音
- 法語字母發音的幾個常見問題
- 法語發音:最后的輔音
- 法語學習心得—怎樣學好法語
- 法語語音:輔音表(R,S,SC,T,TH,TI)
- 法語語音:連誦及其規則
- 法語發音:法語音素與吳儂軟語
- 法語發音常見問題
- 咿咿呀呀學法語兒語
- 法語語音:輔音表三
- 法語發音:禁止聯誦
- 法語發音:再談plus的發音
- 法語語音講解音節 la syllabe
- 法語語音講解省音 l'élision
- 法語音標詳解和語音入門
- 法語語音:輔音表四
- 法語語音:輔音表一
- 法語語音講解 音素phonèmes
- 法語發音:元音1
- 法語發音:連音
- 法語字母發音的常見問題
- 一句話讓你牢記"g"與"j"的發音區別
- 法語基本常識
- 法語字母e的簡單發音
- 法語字尾是否發音解釋
- 法語發音:重音
- 法語語音:輔音表(F,G,GN,J)
- 教你念法國名牌名字
- 語音語調篇——初學者如何學好法語
精品推薦
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 昌江縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/25℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)