朝鮮《女學生日記》戛納受好評
Un film nord-coréen projeté au festival de Cannes
Le film nord-coréen « Journal d'une écolière », réalisé par Jang In-huk et sorti en 2006, est devenu le premier film vendu par la Corée du Nord et projeté à la 60ème édition du Festival de Cannes. Ce film, qui figure parmi les deux productions cinématographiques réalisés l'année dernière par ce pays, raconte la vie quotidienne d'une écolière nord-coréenne. Il est en fait le premier film nord-coréen projeté à ce Festival.
2006年問世由Jang In-huk導演的北朝鮮電影《女學生日記》成為首部朝鮮在法國戛納電影節上出售的電影,該片同時也是首部在戛納電影節上放映的朝鮮電影。《女學生日記》是朝鮮2006年制作的兩部電影之一,描述朝鮮女學生的日常生活。
On peut sentir et percevoir dans ce film la physionomie et l'aspect réels d'une Corée du Nord moderne. Tout comme les enfants des autres pays du monde, les enfants nord-coréens jouissent du bien-être en s'adonnant aux jeux, en pratiquant le pique-nique, en regardant la télé et en jouant au football. Il est présenté dans ledit film la vie quotidienne d'une famille nord-coréenne dont le père est un scientifique, la mère une enseignante et la fille une écolière, chacun vaquant à ses propres affaires. La fille a l'impression qu'elle est traitée avec froideur et se sent délaissée par ses parents, ce qui l'afflige, la tourmente et la déprime au plus haut point. Mais quant elle constate que son père a obtenu de grands succès dans ses recherches, elle commence à comprendre que son sentiment est égoïste et que chacun doit sacrifier son intérêt personnel pour permettre le développement de la cause collective.
在這部電影中觀眾可以看到一個現代化的朝鮮風貌。與世界上其他國家的孩子們一樣,在做游戲,享受野餐、看電視、踢足球。故事內容講述了朝鮮一個科學家的家庭日常生活。女學生的父親是科學家,母親是教師,他們都忙于日常工作,使女學生感到他們在冷落自己而倍感苦悶。但直到父親作出了研究成果之后她才感到自己的行為是自私的,為了集體事業個人應該作出犧牲。
La Société française « Pretty Pictures » a obtenu en septembre dernier le droit de distribution du film en question, et c'est ainsi que ce dernier a pu être projeté au Festival de Cannes 2007.
去年9月西方電影公司爭取到了這部電影的版權,使得該片能夠在今年的法國戛納電影節上放映。
Source: le Quotidien du Peuple en ligne
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法輔導:時態及語態
- 法語Apporter,amener,remporter,ramener
- 法語語法解析:La grammaire fran
- 法語語法:巧記后綴ée
- 法語語法總結:關系從句相關語法知識
- 法語語法總結:法語標點符號之妙用1
- 法語語法總結:動詞passer最全用法
- 法語語法總結:標點符號之妙用2
- 法語語法總結:使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語輔導:噓音h和啞音h(2)
- 法語語法總結:基礎語法知識匯總
- 法語語法解析:préparer/prévenir/prévoir
- 法語語法總結:指示代詞
- 法語語法總結:不做性數配合的法語形容詞
- 法語語法總結:居住相關用語
- 法語語法:重要句型和其它(2)
- 法語語法總結:不定式
- 法語語法:最強歸納總結(二)
- 法語語法專攻(8)
- 法語語法專攻(1)
- 2012年法語動詞變位習題集-2
- 法語語法總結:語序
- 法語語法解析:人稱代詞
- 法語語法總結:標點符號之妙用3
- 法語語音總結:音語調主要特征詳解
- 法語語法總結:介詞attendu
- 法語語法總結:復合關系代詞詳解
- 法語語法專攻(6)
- 法語動詞變位習題集-1
- 法語語法:ranger/arranger
- 法語語法:ne的幾種用法
- 法語語法總結:禮貌用語詳解
- 法語語法:語序問題詳解
- 法語語法總結:條件過去時用法
- 法語語法輔導:動詞被動態
- 法語語法總結:動詞被動態相關語法知識一覽
- 法語語法:ne que 、seulement 表達法
- 法語語法總結:動詞變位最強歸納總結
- 法語語法專攻(9)
- 法語語法專攻(3)
- 法語語法解析:介詞pendant
- 法語語法總結:必備常用句型(2)
- 法語語法輔導:基礎語法知識
- 法語語法總結:可數名詞和不可數名詞的區分
- 法語語法專攻(2)
- 法語語法:泛指形容詞
- 法語語法總結:語法學習技巧
- 法語時態總結教程3
- 法語條件式知識Le Conditionnel
- 法語語法:insister
- 法語語法總結:動詞被動態
- 法語語法解析:介詞depuis
- 動詞不定式在句中的詞序規律
- 法語語法:重要句型和其它(3)
- 法語語法總結:關系從句
- 法語語法解析:s’attarder,retarder,tarder
- 法語語法總結:可數不可數名詞區分
- 法語語法總結:法語條件式知識
- 法語語法:La grammaire fran
- 法語語法解析:用法語表達“有權利做某事”
- 法語語法:歸納總結(三)
- 法語語法總結:家庭相關用語
- 法語語法總結:條件式
- 法語語法輔導:條件式
- 法語語法總結:國家地區相關用語
- 法語語法總結:必備常用句型(1)
- 法語語法專攻(5)
- 法語語法:en的幾種用法
- 法語語法:作施動詞
- 法語語法:重要句型和其它(1)
- 法語語法總結:關于de的用法總結
- 法語輔導:關系從句相關語法知識
- 法語語法:形容詞的位置的搭配
- 法語語法總結:動詞變位歸納總結(1)
- 法語語法總結:虛擬式精簡版講解
- 法語語法總結:介詞de的三個條件
- 法語語音語調主要特征詳解
- 法語語法專攻(4)
- 法語語法:歸納總結(一)
- 法語語法總結:形容詞與副詞的轉換訣竅
- 2012年法語動詞變位習題集-3
精品推薦
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/9℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)