中國式婚紗扎根奢侈品展覽
Des robes de mariage de style chinois arborées au cours de l'exposition d'objets de luxe
Du 1er au 3 juin, le 2007 Millionaire Fair et l' Extravaganza se sont ouverts à Shanghai. Outre les célèbres marques internationales, comme Rolls Royce, Dior et Cartier... la marque nationale NE.TIGER a lancé ses robes de mariage de style chinois à cette exposition d'objets de luxe.
6月1日到3日,2007年“Millionaire Fair et l' Extravaganza”在上海開幕。除了一些國際著名品牌,像勞斯萊斯,迪奧,和卡地亞......國內品牌東北虎在這次奢侈品展覽上展出了中國式婚紗。
Sur le thème de « phénix », toutes les robes exposées sont faites de soie de Nanjing. Le rouge, la couleur traditionnelle la plus symbolique de Chine, est le ton principal pour cette série de robes. Ornées de cristaux, ces robes arborent le luxe, d'autant plus qu'elles sont faites à la main.
以“鳳凰”為主題,所有裙子都是南京絲綢制作而成。以最傳統的中國紅作為該系列的基調。裝飾有水晶,所有圈子非常華麗而且都是手工制作。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀資料輔導:法國社會精神狀態消極
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(1)
- 教你如何將法語筆記歸檔
- 伊索寓言-法語版:公雞和寶玉
- 《茶花女》中法對照第9章(漢語)
- 法語閱讀資料:一個尼泊爾人成為西藏酒店經理時
- 圣經(法語版):Genèse 13
- 蘋果iMac新機揭幕
- 《茶花女》中法對照第10章(法語)
- 中法對照----密拉波橋譯文4
- 法語閱讀資料輔導:巴黎不再是游客最向往的購物之都
- 法語翻譯輔導:表示比較的7個常見詞組
- 中法英三語對照十二星座的名稱
- 法語幽默——變化
- 法語閱讀輔導:La belle au bois dormant 睡美人
- 法語幽默——百足蟲的笑話
- 發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 法語閱讀資料輔導:接受生日邀請
- 法語翻譯輔導:“維護”“名人”的正確用法
- Le père Milon 米隆老爹2 (中法對照)
- 法國綜合閱讀輔導:讓雷諾和蘇菲瑪索法語簡介
- 法語閱讀輔導:一個在西藏的奧地利人
- 走紅的藝術家(法語情景對話)
- 《茶花女》中法對照第5章(漢語)
- 法語閱讀輔導:一幅古畫吸引了50多萬游客到臺灣
- 法語閱讀資料輔導:可以和心儀男生聊的話題
- 法語幽默——睡得和孩子一樣
- 法語閱讀:《茶花女》第二章
- 法語閱讀資料:法國海洋紀錄片仍在大片陰影中
- 中法對照——找到真愛的25條建議2
- 法語翻譯輔導:發展歷程的兩種譯法
- 圣經(法語版):Genèse 8
- 法語導游詞紫禁城
- 法語翻譯輔導:“歷史”“已經”的正確翻譯
- 《茶花女》第7章
- 法語原文閱讀輔導:哈里波特獻初吻
- 《茶花女》中法對照第9章(法語)
- 法語專業四級考試完型填空練習1
- 《茶花女》中法對照第2章(法語)
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導二
- 法語閱讀:鷹和烏鴉
- 法語閱讀資料欣賞:告訴爸爸我愛他
- 莫里哀的語言是什么意思?
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導一
- 法語原文閱讀輔導資料:看房
- 法語幽默——美國人和日本人
- 法語閱讀:《茶花女》第一章
- 圣經(法語版):Genèse 7
- 法語閱讀資料輔導:山楂樹之戀
- 法語趣味閱讀輔導:穿靴子的貓
- 法語綜合輔導:給父母的新年問候
- 法語綜合閱讀資料輔導:名人談愛情
- 法語閱讀:鷹和狐貍
- 法語閱讀資料輔導:Les villes importantes
- 法語破案Meurtre à New-York
- 法語閱讀資料輔導:夏爾佩羅的《小紅帽》(2)
- 《茶花女》第8章
- 法語原文閱讀資料輔導:法語王子歸來
- 法語學習資料輔導:中秋節知識法語介紹
- 法語翻譯輔導:數字表達法
- 法語心靈雞湯----生活的藝術
- 《茶花女》第6章
- 法語閱讀資料輔導:pommes(開心果)
- 法語綜合輔導:回復友人的問候
- 法語閱讀資料:為絕望主婦結局喝彩
- 法語閱讀資料輔導:夏爾佩羅的《小紅帽》(3)
- 法語閱讀資料輔導:夏爾佩羅的《小紅帽》(1)
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導四
- Le père Milon 米隆老爹1 (中法對照)
- 法語交際口語十要十忌
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(2)
- 伊索寓言-法語版:烏鴉和狐貍
- 圣經(法語版):Genèse 15
- 圣經(法語版):Genèse 16
- 法語翻譯輔導:關于來源的8種譯法
- 法語閱讀資料欣賞:法國人眼中的愛情
- 法語閱讀資料輔導:法國人愛的表白
- 法語學習之常用句型
- 《茶花女》中法對照第10章(漢語)
- 法語閱讀輔導:阿里巴巴與四十大盜
- 中法對照——一個流行歌手的一天
精品推薦
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 大武口區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/12℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 阿勒泰市05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)