法語(yǔ)閱讀:小王子2
Le Petit Prince(II)
Mais le renard revint à son idée;
“Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent. Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent. Je m’ennuie donc un peu. Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée. Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres. Les autres pas me font rentrer sous terre. Le tien m’appellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde! Tu vois, là-bas, les champs de blé? Je ne mange pas de pain. Le blé pour moi est inutile. Les champs de blé ne me rappellent rien. Et ça, c’est triste! Mais tu as des cheveux couleur d’or. Alors ce sera merveilleux quand tu m’auras apprivoisé! Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi. Et j’aimerai le bruit de vent dans le blé…”
參考譯文:
不過(guò)狐貍又接著他前面的想法說(shuō):
“我的生活很無(wú)聊。我吃雞而人們又獵捕我。所有的雞都差不多一個(gè)模樣,所有的人也長(zhǎng)得很相像。因此我有些厭倦了。不過(guò),要是你答應(yīng)做我的朋友,我的生活將充滿陽(yáng)光。我將知道有一種叫不與別的腳步不同。其他的腳步聲把我嚇得鉆到洞里,而你的腳步將喚我出洞,就像音樂(lè)一樣。還有,你看!你看到那邊的那片麥田了吧?我不吃面包,所以,脈細(xì)對(duì)我來(lái)說(shuō)毫無(wú)用處,看到賣(mài)點(diǎn)我也沒(méi)有任何感覺(jué)。而這樣,真是很無(wú)聊!但你的頭發(fā)是金黃色的,因此你要是成了我的朋友,將是一件非常美妙的事情!看到金黃色的麥田,我就會(huì)想起你,我也將會(huì)喜歡風(fēng)吹麥田的聲音……”
生詞注解:
Monotone a. 無(wú)聊的,乏味的
Apprivosier v.t. 馴服;使聽(tīng)話
Terrier n.m. 窩,洞,穴
Dore,e a. 金黃色的
相關(guān)提示:
狐貍后來(lái)告訴了小王子一個(gè)秘密,就是:”O(jiān)n ne voir bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.”(只有用心才能看得明白,精華部分用眼睛是看不到的。)告訴我們只有用心體驗(yàn)生活才能感受生命的美好。
重點(diǎn)詞語(yǔ)語(yǔ)法解析:
1.s'ennuyer 感到厭倦;感到煩惱
2.revint 是revenir的第三人稱(chēng)簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)。
3.Comme用法
這里是第1種含義:好象,如同,猶如 comme (je suis) ensoleillée
4.Faire + ind. 使動(dòng)用法
5.Terre 詞組
être sur terre 活在世上être dans(sous) la terre
tremblement de terre 地震
revenir sur terre 不再抱幻想,回到現(xiàn)實(shí)
terre cuite 陶土,陶器
avoir les(deux) pieds sur terre 腳踏實(shí)地,務(wù)實(shí)
être terre à terre 平庸的
6.hors de 在…外面,脫離[指某影響或某狀態(tài)]
hors de la ville在城外
hors de comparaison無(wú)法比較
hors de doute毫無(wú)疑問(wèn)
hors de propos[de question]未談及的,未予考慮的;不適時(shí)的
hors d'usage不能再用
7. 情緒表達(dá)
Je m’ennuie donc un peu.
Ma vie est monotone –〉ma vie sera comme ensoleillée.
c’est triste! –〉ce sera merveilleux
8.主有代詞:
與英語(yǔ)中的名詞性物主代詞相像
|
Singular |
Plural | ||
|
Masculine |
Feminine |
Masc |
Fem |
mine |
le mien |
la mienne |
les miens |
les miennes |
yours (sing, fam) |
le tien |
la tienne |
les tiens |
les tiennes |
his/hers/its |
le sien |
la sienne |
les siens |
les siennes |
ours |
le nôtre |
la nôtre |
les nôtres |
les nôtres |
yours (plur, form) |
le vôtre |
la vôtre |
les vôtres |
les vôtres |
theirs |
le leur |
la leur |
les leurs |
les leurs |
區(qū)別:
a. 主有代詞必須根據(jù)所替代的名詞作性數(shù)變化
b. 主有名詞前必須加相對(duì)應(yīng)定冠詞
注:
a. 陽(yáng)性主有代詞如遇介詞à,de,前面的冠詞要與之縮合成 au mien, au miens, du miens, des miens, etc.
eg. Vous voyez, votre sac ressemble beaucoup au sien.
b. 陽(yáng)性復(fù)數(shù)主有代詞有時(shí)可表示家人、親友等意義:
eg. Elle sera contente d’aller à Nice avec les miens. ( les miens = ma famille )
例句:
Voici mon frère. |
Here's my brother. |
Je déteste ma voiture ; la tienne est beaucoup plus jolie. |
I hate my car; yours is much prettier. |
Mes parents sont en France. Où habitent les vôtres ? |
My parents are in France. Where do yours live? |
Cette tasse... c'est la tienne ou la mienne ? |
This cup... is it yours or mine? |
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-196
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-156
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-191
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 232:survivre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-183
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 222:enjoindre/projeter
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-208
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-204
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-173
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-214
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-200
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-164
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-182
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 221:reconnatre/recueillir
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 233:corrompre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-180
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 217:被動(dòng)態(tài)
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-192
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-187
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-197
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-209
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-186
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-162
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-202
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-190
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-194
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-171
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 219
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-169
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-199
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 215:dfendre/entretenir
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-176
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-161
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-185
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 228:trier/perdre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-155
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-159
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-206
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 224:revtir/enrichir
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-210
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 234:vaincre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 227:plaindre/fondre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-170
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-178
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-203
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-160
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 223:rendre/retransmettre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-195
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-212
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-211
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-193
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-189
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-165
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-213
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-172
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 225:saisir/satisfaire
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 231:essayer/suivre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-174
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-179
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 230:croire/rsoudre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 220:percevoir/dcouvrir
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-167
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-158
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 226:produire/rjouir
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-177
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-207
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-198
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 216:ménager/instruire
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-184
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 229:annoncer/apparatre
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-166
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-181
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-201
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 218:副動(dòng)詞
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-157
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-168
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-163
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-175
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集 235:requrir
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-188
- 法語(yǔ)動(dòng)詞變位習(xí)題集-205
精品推薦
- Shop till you drop ... or look at labels 外國(guó)人眼中的“名牌”
- 時(shí)尚潮人必看:漢語(yǔ)中的外來(lái)詞巧翻譯
- 輕松打造漂亮的英文簡(jiǎn)歷
- 與人搭訕時(shí)的閑聊
- [趣味英語(yǔ)]奧運(yùn)志愿者英語(yǔ)培訓(xùn)教程-歡迎問(wèn)候
- 海外文化:你知道各個(gè)國(guó)家如何形容"天熱" 嗎?
- 雙語(yǔ):M-O-T-H-E-R 6個(gè)字母讀完母親一生
- 辭舊迎新:美國(guó)各地奇怪的跨年方式
- 英語(yǔ)達(dá)人必看:弄錯(cuò)了會(huì)很尷尬的英文
- [趣味英語(yǔ)]圣誕節(jié)祝福用語(yǔ)(中英文版)
- 2022星漢燦爛凌不疑經(jīng)典臺(tái)詞一見(jiàn)便知是她
- 2024年二手手表回收市場(chǎng)價(jià)格 舊手表回收多少錢(qián)一個(gè)
- 加盟母嬰店一般需要多少錢(qián) 嬰幼兒店加盟價(jià)格
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 山東大學(xué)屬于幾本大學(xué) 山東大學(xué)屬于一本嗎
- 網(wǎng)易云中最搞笑的評(píng)論 上熱評(píng)的搞笑文案2022
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 建軍95周年文案 建軍節(jié)祝福語(yǔ)大全簡(jiǎn)短
- 當(dāng)代酒精人發(fā)的沙雕文案 酒精人搞笑語(yǔ)錄2022
- 關(guān)于日出而作日落而歸的說(shuō)說(shuō) 日出而作日落而息感慨句子
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/13℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/16℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:28/11℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/15℃
- 儋州市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/13℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 永濟(jì)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 城北區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 大武口區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:29/12℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))