法語閱讀:俊友
Bel-Ami ( I )
Juste avant de passer au salon prendre le café , Mme Forestier glisse à Duroy :
“Occupez-vous de Mme Walter. ”
Duroy obéit et réussit à se rendre intéressant. Puis il s’installe près de Mme de Marelle et recommence son numéro de charme avec autant de succès qu’auprès de Mme Walter. Il embrasse la petite Laurine qui rougit de plaisir, ce qui fait dire à sa mère :
“Vous êtes irrésistible, M. Duroy.”
Le jeune homme salue et s’en va. Dans l’escalier, il sourit à la glace qui lui renvoie son image de joli garçon.
參考譯文:
就在杜洛瓦要去客廳喝咖啡時,福雷斯蒂埃夫人悄悄對他說:“去跟瓦爾特夫人說說話吧。”
杜洛瓦聽從她的建議并獲得了瓦爾特夫人的好感。然后他又去坐到德•馬雷爾夫人跟前,重新進行了一番他的魅力表演并取得了同樣的成功,他親了親小洛琳娜,小女孩高興得臉都紅了,她母親忍不住說:“杜洛瓦先生,您的魅力真是難以抗拒。”
年輕人向她們告別后就走開了。在樓梯里,他對著鏡子笑了笑,看到自己帥氣迷人的樣子。
相關提示:
莫泊桑的小說《俊友》(又譯作《漂亮朋友》)講述了杜瓦爾靠厚顏無恥地勾引有錢有地位的貴夫人以在上流社會發跡的故事,該選段發生在他用福雷斯蒂埃先生借給他的錢租了一套禮服,第一次參加晚會的時候。
生詞注解:
glisser v.t. 悄悄告訴
numéro n.m. 節目
charme n.m. 魅力,誘惑力
irrésistible a. 難以抗拒的
renvoyer v.t. 反射(光)
重點詞匯語法解析:
1. s’occuper de…關心,留意;照管,照料
2. obéir (+à) 服從;聽從,聽話;聽使喚:
obéir à qn 服從某人,聽某人的話
obéir aux ordres 服從命令
obéir aux lois 遵守法律
obéir à la mode 順應時尚
3. réussir à 在…方面取得成功:
réussir à un essai 試驗成功
4. se rendre intéressant 意為:獲得好感,獲得樂趣
5. autant de 同樣多的(后接名詞)
plus de 更多的 moins de 更少的
6. auprès de 在...附近,在...旁邊;向,為,對;同...相比較
7. rougir de plaisir 因高興而臉紅,高興得臉紅,其中de用來表原因
再比如:rougir de colère (de honte) 氣得(羞愧得)臉發紅
8. faire dire à qn. 讓某人說
例如:Je ne vous le fais pas dire. 這可是你自己說出來的。(即:這不是我讓你說的)
9. s’en aller 離開= quitter
10. renvoyer反射,反照:
Les miroirs nous revoient notre image. 鏡子照出我們的像。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 莫言2012諾貝爾演講《講故事的人》部分節選(中法翻譯)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第五章(十三)
- 備考語法閱讀專題素材01
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(6)
- 法語詩歌早讀:Sur l'air 《Musique pure et calme》清平樂
- 法語閱讀經典素材整理16
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(一)
- 法文閱讀:第四屆法國電影展
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(九)
- 法語小說閱讀:包法利夫人(4)
- 法語閱讀經典素材整理11
- 法語閱讀經典素材整理13
- 一首不錯的法語情詩翻譯
- 法語閱讀經典素材整理14
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(七)
- 中國古典詩歌法譯:詩經邶風柏舟
- 法語閱讀經典素材整理01
- 備考語法閱讀專題素材05
- 法語小說閱讀:包法利夫人(5)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(八)
- 法語閱讀經典素材整理04
- 法語科普:為什么單身?
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第五章(十四)
- 備考語法閱讀專題素材06
- 備考語法閱讀專題素材09
- 備考語法閱讀專題素材08
- 法語小說閱讀:包法利夫人(9)
- 法語小說閱讀:包法利夫人(10)
- 影片《巴黎,我愛你》主題曲《Lamêmehistoire》同樣的故事
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(7)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(四)
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記05
- 法語小說閱讀:包法利夫人(6)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(二)
- 備考語法閱讀專題素材07
- 法語閱讀經典素材整理07
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記03
- 雙語幽默:臉書搞笑法語語錄摘選
- 備考語法閱讀專題素材02
- 法語閱讀經典素材整理02
- 法語閱讀:十種最有意思的中國人
- 法語詩歌早讀:滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑
- 法語小說閱讀:包法利夫人(2)
- 法文閱讀:畢加索兩幅價值5000萬歐元名畫于法國巴黎被偷
- 法語小說閱讀:包法利夫人(1)
- 法語閱讀經典素材整理15
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Sensation感覺
- 新聞外事翻譯(三):中法聯合聲明(節選)
- 備考語法閱讀專題素材04
- 法語閱讀經典素材整理05
- 法語翻譯經典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第四章(一)
- 法語小說閱讀:包法利夫人(7)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(六)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(五)
- 法語閱讀經典素材整理06
- 法語閱讀經典素材整理12
- 法語詩歌早讀:打起黃鶯兒,莫教枝上啼
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記02
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記01
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(八)
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(9)
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記04
- 法國人說話真的很快嗎?
- 一首憂傷深情的法語歌曲:《No
- 法語閱讀經典素材整理03
- 法語小說閱讀:包法利夫人(8)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(七)
- 法語閱讀經典素材整理17
- 中國古典詩歌法譯:國風
- 法語閱讀經典素材整理10
- 備考語法閱讀專題素材03
- 法國音樂劇:《巴黎圣母院》大教堂時代
- 法語:上海世博會吉祥物“海寶”簡介
- 備考語法閱讀專題素材10
- 法語小說閱讀:包法利夫人(3)
- 法語詩歌早讀:昔有佳人公孫氏,一舞劍器動四方
- 法語閱讀經典素材整理09
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(8)
- 法語閱讀經典素材整理08
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Le Mal 罪惡
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(三)
精品推薦
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 新絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)