感恩節(jié)知多少
感恩節(jié)(Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節(jié)日,原意是為了感謝上天賜與的好收成。在美國,自1941年起,感恩節(jié)是在每年11月的第四個星期四,并從這一天起將休假三天。像中國的春節(jié)一樣,在這一天,成千上萬的人們不管多忙,都要和自己的家人團聚。加拿大的感恩節(jié)則起始于1879年,是在每年10月第二個星期一,與美國的哥倫布爾日相同。另外,韓國人也慶祝感恩節(jié),這一傳統(tǒng)與北美的感恩節(jié)無關(guān)。他們將感恩節(jié)定于中秋節(jié)的同一日。
Action de grâce
La fête de Thanksgiving célèbre un événement datant des premiers colons aux Etats-Unis. A cette occasion, on mange de la dinde avec de la purée et l’incontournable gâteau au potiron "pumpkin pie".
Le dernier jeudi du mois de novembre, tout les américains se réunissent en famille pour partager la traditionnelle dinde de Thanksgiving et le gâteau au potiron.
Thanksgiving est une journée d'action de grâces pour remercier les Indiens et le Ciel d'avoir permis aux premiers pèlerins venus d'Angleterre de s'installer et de vivre sur le sol américain grâce aux bonnes récoltes qu'ils ont pu y faire.
Les pelerins se sont établis à Plymouth Rock le 11 decembre 1620. Leur premier hiver fut dévastateur. Au début de l'automne suivant, 46 étaient morts sur les 102 qui étaient venus sur le "Mayflower". Mais, la moisson de 1621 fut une des plus réussies si bien que les colonisateurs restant déciderent de fêter ca. Cette fête était plus une traditionnelle "fête de la moisson" à l' anglaise qu'une vraie tradition de thanksgiving. Cela dura 3 jours.
Cette fête de "Thanksgiving" ne fut pas reproduite l'année suivante. Mais, en 1623, lors d'une sécheresse sévère, les pilgrims se regroupèrent pour prier et invoquer la pluie. Quand une pluie dense et continue apparut le jour suivant, le Gouverneur Bradford proclama un nouveau jour de Thanksgiving, invitant de nouveau les Indiens. Ensuite, ce ne fut pas avant Juin 1676 qu'un autre jour de "Thanksgiving" fut proclamé.
Le 20 Juin 1676, le conseil de Charlestown, Massachusetts, se réunit pour déterminer quelle était la meilleure période de l'année pour exprimer sa reconnaissance envers la bonne fortune qui avait permis a leur communauté de s'établir. A l'unanimité, ils décident de proclamer le 29 Juin comme jour de "thanksgiving".
Octobre 1777 fut la premiere fois ou les 13 colonies se joignèrent pour célèbrer un "thanksgiving": c'était pour commémorer leur victoire contre les Anglais à Saratoga. Mais ce ne fut l'affaire que d'une fois.
Ensuite, ce fut George Washington qui proclama une journee nationale de "Thanksgiving" en 1789, bien que certains y étaient opposés. De la discorde régnait au sein des colonies, plusieurs pensant que les croyances de quelques Pilgrims ne méritaient pas qu'on y consacre un jour national. Plus tard, le président Thomas Jefferson rigola à l'idée d'avoir un "Thanksgiving day".
Ce fut Sarah Josepha Hale, une éditrice de revue, qui contribua fortement à l'instauration d'un "Thanksgiving Day". Hale ecrivit de nombreux articles defendant sa cause dans ses magasines.
Finallement c'est en 1863, que le Président Lincoln proclama le dernier Jeudi du mois de Novembre journée nationale de Thanksgiving.
Thanksgiving fut proclamée par chaque président après Lincoln. La date changea de temps en temps, elle fut notamment modifiée par Franklin Roosevelt, qui l'instaura une semaine à compter du dernier jeudi du mois de facon à allonger la saison de shopping de Noel. Le public protesta tellement contre cette décision que le président la remit à sa date originale 2 ans plus tard...
C'est durant la présidence de Franklin Delano Roosevelt, en 1941, que Thanksgiving fut finallement déclarée "legal holiday" par le Congrès et fut instaurée le 4eme jeudi du mois de Novembre...
De nos jours, les américains célèbrent Thanskgiving où qu'ils soient.
Le côté religieux joue une part moins importante qu'autrefois, les réunions de famille sont de circonstance. Les invités peuvent apporter des plats pour la célébration mais surtout pas de cadeaux.
來歷
感恩節(jié)的由來要一直追溯到美國歷史的發(fā)端。1620年,著名的“五月花”號船滿載不堪忍受英國國內(nèi)宗教迫害的清教徒102人到達美洲。1620年和 1621年之交的冬天,他們遇到了難以想象的困難,處在饑寒交迫之中,冬天過后,活下來的移民只剩50來人。基于“來者是客”的信念與習俗,印第安人給這些移民送來了生活必需品,并且教導他們狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜等等生存方法。在印第安人的幫助下,來自歐陸的新移民逐漸習慣了在當?shù)氐纳娣绞健T跉g慶豐收的日子,歐陸新移民邀請印第安人一同感謝上天的賜予。在當前廣為人知的感恩節(jié)版本里,往往只強調(diào)雙方的友好關(guān)系以及歡樂慶賀的氣氛;但也有許多人指出,只一味強調(diào)感恩節(jié)的快樂以及友好對印第安人并不公平。因為這樣容易讓人們傾向忘記后續(xù)對印第安人的剝削與屠殺的歷史。
許多人認為,美國第一個感恩節(jié)就是印第安人與新移民第一次齊聚感謝上天賜予的那一天。但是,對許多印第安人來說,這并不是第一次人們齊聚一堂感謝上天的經(jīng)驗。對于一些新英格蘭的印第安人來說,他們早有感恩節(jié)慶的存在。這些印第安人一年舉行六次感恩節(jié)慶,他們依照不同時節(jié)舉行感恩的儀式。在秋季收成時節(jié)舉行的感恩儀式,對于這些印第安人來說,是他們一年中的第五次感恩節(jié)慶。一般人所知的“感恩節(jié)的由來”,事實上是第一次歐洲的新移民與印第安人一同感謝上天賜與的那一天,而非所謂“美國的第一個感恩節(jié)”。
今天,在美國人心目中,感恩節(jié)是比圣誕節(jié)還要重要的節(jié)日。首先,它是一個長達4天的假日,足以使人們盡情狂歡、慶祝。其次,它也是傳統(tǒng)的家庭團聚的日子。感恩節(jié)期間,散居在他鄉(xiāng)外地的家人,都要趕回家過節(jié),這已經(jīng)成了全國性的習俗。此外,美國人一年中最重視的一餐,就是感恩節(jié)的晚宴。在美國這個生活節(jié)奏很快,競爭激烈的國度里,平日的飲食極為簡單。美國的快餐流行世界,就是一個很好的說明。但在感恩節(jié)的夜晚,家家戶戶都大辦筵席,物品之豐盛,令人咋舌。在節(jié)日的餐桌上,上至總統(tǒng),下至庶民,火雞和南瓜餅都是必備的。這兩味“珍品”體現(xiàn)了美國人民憶及先民開拓艱難、追思第一個感恩節(jié)的懷舊情緒。因此,感恩節(jié)也被稱為“火雞節(jié)”。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語詞匯輔導:政府機關(guān)
- 常見動物在法語成語中的表達
- 法語詞匯輔導:和平實現(xiàn)祖國統(tǒng)一
- 法語學習精華:常用詞組講解+例句5
- 法語詞匯輔導:préparer/prévenir/prévoir
- 法語詞匯學習:法語新聞詞匯(3)
- 法語TEF中最常考單詞
- 法語詞匯輔導:汽車制造類(1)
- 八類日常生活常用法語句子(2)
- 法語單詞趣味速記
- 法語詞匯輔導:汽車制造類(4)
- 八類日常生活常用法語句子(1)
- 法語詞匯輔導:戰(zhàn)爭與戰(zhàn)爭類型
- 法語詞匯輔導:法語網(wǎng)絡(luò)計算機相關(guān)詞匯
- 法語詞匯輔導:在短信、論壇上常用的單詞簡寫
- 法語詞匯輔導:法語罵人和找罵的100句話
- 法語學習精華:常用詞組講解+例句4
- 法語詞匯學習:法國各地美食
- 法語詞匯學習素材:Vocabulaire de beauté護膚品
- 法語詞匯輔導:法國人網(wǎng)上聊天常用的法語縮寫
- 法語詞匯輔導:汽車制造類(3)
- 法語詞匯輔導:戰(zhàn)爭,作戰(zhàn)
- 法語詞匯輔導:政體改革以及公務(wù)員制度
- TEF詞匯語法分類真題練習(38)
- 法語詞匯學習素材:法語四肢描述相關(guān)用語
- 實用法語:汽車詞匯大全(6)
- 法語de用法完整版
- 法語詞匯輔導:法文IE瀏覽器常見詞匯
- 法語詞匯輔導:軍事用語
- 法語學習:法語常用俗語和成語
- 法語詞匯輔導:法語人體詞匯——身體(2)
- 法語學習精華:常用詞組講解+例句3
- 法語分類輔導:中國軍隊
- 實用法語:法語常用詞組(7)
- 法語詞匯輔導:eneffet,enfait,aufait
- 法語詞匯輔導:既可作陽性又可作陰性的名詞
- TEF詞匯語法分類真題練習(37)
- TEF詞匯語法分類真題練習(34)
- 法語詞匯輔導:美劇中的高頻法語詞匯
- 法語詞匯學習:法語新聞詞匯(1)
- 法語學習:藝術(shù)類常用法語詞匯
- 學習法語26個字母歌(兒童版)
- 法語詞匯輔導:法語人體詞匯——內(nèi)臟
- 法語詞匯輔導:頭與人體系統(tǒng)
- 法語詞匯輔導:法語聊天手冊
- 法語詞匯輔導:法語聊天室、論壇、社區(qū)中最常用縮略語
- 法語 海地地震相關(guān)詞匯
- 八類日常生活常用法語句子(3)
- 法語詞匯:網(wǎng)絡(luò)法語常用語
- 法語托福詞匯
- 法語詞匯輔導:法語人體詞匯——身體(1)
- 八類日常生活常用法語句子(4)
- 法語詞匯學習:法語新聞詞匯(4)
- 實用法語:汽車詞匯大全(4)
- 法語詞匯輔導:戰(zhàn)爭,軍需品和武器
- 法語詞匯輔導:戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)
- 法語詞匯學習:法語新聞詞匯(2)
- 法語詞匯輔導:世博會開幕式詞匯
- 法語詞匯輔導:民主黨派與社會團體
- 實用法語:汽車詞匯大全(7)
- 法語詞匯輔導:低碳經(jīng)濟熱榜詞匯
- 法語詞匯學習素材:法語味覺及食物詞匯
- 法語詞匯輔導:汽車制造類(5)
- 法語詞匯輔導:描述外貌的法語詞匯
- TEF詞匯語法分類真題練習(35)
- 法語詞匯輔導:魚類法語詞匯
- 法語詞匯學習素材:詞匯辨析en effet, en fait, au fait
- 實用法語:汽車詞匯大全(5)
- 法語詞匯學習:財經(jīng)用語
- 法語詞匯學習:法語棋類詞匯
- 法語詞匯輔導:法語五官作的比喻
- 法語詞匯輔導:法語金融經(jīng)濟詞匯大全
- 法語學習精華:常用詞組講解+例句6
- 法語學習精華:常用詞組講解+例句7
- 法語學習:法語機械類詞匯
- 法語詞匯:有關(guān)計算機及網(wǎng)絡(luò)
- 法語詞匯學習素材:常見網(wǎng)絡(luò)法語詞匯解析
- 法語詞匯輔導:汽車制造類(2)
- 法語詞匯學習素材:法語中既可作陽性又可作陰性的名詞
- 法語詞匯:法語電話常用語
- 法語詞匯輔導:搭乘交通工具
精品推薦
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 海東地區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:28/22℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:28/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 樂東縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)