公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語詞匯學習材料:漢法對照中秋節專題詞匯

法語詞匯學習材料:漢法對照中秋節專題詞匯

  導語:外語教育網為大家整理了最新的法語學習資料,希望對您有所幫助。更多法語輔導資料,敬請關注本站。

  Mots et expressions sur la Fête de la Mi-Automne

  中秋節

  Fête de la Mi-Automne; Fête de la Lune; Fête du 15e Jour du Huitième Mois lunaire/de la Huitième Lune; Fête de la Mi-Ao?t lunaire

  規定中秋節為法定假日

  Décréter jour férié la Fête de la Mi-Automne

  合家團聚

  Retrouvailles familiales; famille au grand complet; fête de (grande) réunion familiale

  祭月

  (En) hommage à la lune; rendre hommage à la lune; rituel de pleine lune

  月餅

  Gateau de lune

  祭月糕點供品

  Gateaux en offrande à la lune

  拜月

  Se mettre à genoux en hommage à la lune

  圓月餅、圓月亮象征家庭團圓、和諧、歡樂。

  La rondeur des gateaux et la plénitude de la claire lune symbolisent l’union familiale dans le bonheur, la joie et l’harmonie.

  賞月

  Contempler/admirer la pleine lune

  大家聚在室外(天井、亭子),吃著圓桌上擺的月餅和時令果品,交談賞月,其樂融融

  S’asseoir tous ensemble autour d’une table (ronde) installée dans la cour/dans un pavillon/en plein air pour bavarder joyeusement, tout en dégustant gateaux et fruits servis pour l’occasion et contemplant la pleine lune

  月宮

  Palais de la Lune

  嫦娥

  Chang E, Fée du Palais de la Lune/Déesse de la Lune dans la mythologie chinoise〔中國傳說中月宮仙女、月神〕

  后羿

  Hou Yi, chasseur brave et herculéen, mari de Chang E〔獵手,嫦娥丈夫,大力勇士〕

  吳剛

  Wu Gang, personnage légendaire du Palais de la Lune qui, puni par l’Empereur céleste, s’efforce de fendre à coups de hache un arbre d’osmanthe qu’il est en fait impossible d’abattre, car les fentes se referment chaque fois que la hache s’en retire.〔傳說他遭天帝懲罰到月宮砍伐桂樹, 該樹隨砍隨合, 永無休止地揮舞斧頭也不能奏效〕

  桂花酒

  Vin d’osmanthe; vin parfumé aux fleurs d’osmanthe

  聯歡晚會

  Soirée de gala

  聚餐

  Festin

  花好月圓

網友關注

主站蜘蛛池模板: 定州市| 商洛市| 枣强县| 珠海市| 盐津县| 安吉县| 张家川| 三江| 拜城县| 沙河市| 商城县| 大悟县| 美姑县| 东源县| 莱阳市| 濉溪县| 尚义县| 德安县| 土默特左旗| 云霄县| 昌图县| 孟连| 栾川县| 扎兰屯市| 罗源县| 客服| 长寿区| 洞头县| 石柱| 广南县| 禹城市| 佛学| 重庆市| 增城市| 迭部县| 怀远县| 噶尔县| 呼玛县| 绵阳市| 维西| 淅川县|