法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第2篇)
|
Boule de suif 羊脂球
Boule de suif, dans la hate et l'effarement de son lever, n'avait pu songer à rien; et elle regardait, exaspérée, suffoquant de rage, tous ces gens qui mangeaient placidement. Une colère tumultueuse la crispa d'abord, et elle ouvrit la bouche pour leur crier leur fait avec un flot d'injures qui lui montait aux lèvres; mais elle ne pouvait pas parler tant l'exaspération l'étranglait.
Personne ne la regardait, ne songeait à elle. Elle se sentait noyée dans le mépris de ces gredins honnêtes qui l'avaient sacrifiéd d'abord, rejetée ensuite, comme une chose malpropre et inutile. Alors elle songea à son grand panier tout plein de bonnes choses qu'ils avaient goul?ment dévorées, à ses deux poulets luisants de gelée, à ses pates, à ses poires, à ses quatre bouteilles de Bordeaux; et sa fureur tombant soudain, comme une corde trop tendue qui casse, elle se sentit prête à pleurer.
參考譯文:
羊脂球原是匆匆忙忙慌里慌張起的床,什么也沒有想到;看見這些人若無其事的吃著東西,不覺氣憤填膺,憋得喘不過氣來。她先是一陣狂怒,張開嘴準備把他們好好教訓一頓,一大堆辱罵的話已經用到嘴邊;可是她說不出來,惱火是那樣強烈,竟鎖住了她的嗓門。
沒有一個人看她,沒有一個人想到她。她覺得自己淹沒在這些正直的惡棍的輕蔑里;他們先是把他當作犧牲品,然后又想拋棄一件骯臟無用的東西似的把她拋掉。她于是想起了她那只裝滿好東西的大籃子,他們是那樣貪婪的把他吞個精光;她想起了她那兩只凍的亮晶晶的小雞,他那些肉醬、梨子,她那四瓶波爾多紅葡萄酒;這是她的怒氣,好像一根繩子繃得太緊繃斷了 似的,反倒平息下去;她覺得想哭一場。
生詞注解: 【外語教育&網www.for68.com】
suif n.m. 動物脂,油脂
effarement n.m. 驚愕,驚慌失措
exaspérer v.t. 激怒,惹怒
souffoquer v.i. 窒息,透不過氣
placide a. 平息的,沉著的
tumultueux(se) a. 嘈雜的,喧鬧的,亂哄哄的
crisper v.t. 使肌肉抽搐;激怒
gredin n.m. 壞蛋,無賴
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 聽說輔導資料:對話輔導一
- 中法對照——即使沒有王子,我仍是公主
- 法語口語:在旅店hotel
- 《茉莉花》法語版
- 聽說輔導資料:對話輔導三
- PETIT PAPA NOEL (圣誕老爺爺)
- 日常實用法語(第1篇)
- 法語口語:問候語和詢問語
- 法語口語:還是拉倒吧
- 法語口語:我耳朵都聽出老繭了
- 法語口語:C’est vrai!那是!
- 法語口語:Viens ici! 過來!
- 發音輔導:法語字母發音的幾個常見問題
- 中法對照——Moi homme noir
- 法語口語:餐廳服務生用語
- 法語口語:我覺得這樣做不合適
- 發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 法語口語:購物
- 法語口語:你不是也沒有做到嗎
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓5
- 聽說輔導資料:對話輔導二
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語口語:請多多包涵
- 法語口語:寒暄salutation
- 法語閱讀 中法對照——Triste histoire
- 法語口語:Pas de problème 就這么辦吧
- 法語口語:承擔責任responsabilite
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓2
- 法語口語:法語愛情句型
- 法語女聲-Il Ne Manquait Que Toi
- 法語口語:出國常用的法語口語
- 法語口語:心急吃不了熱豆腐
- 中法對照——Les Amours 愛情
- 法語口語:可以開始了嗎
- 法語學習:一位已故母親的來信
- 法語歌曲學習:Bambina-Lara Fabian
- 法語口語:Regret后悔/懊惱
- 法語口語:真是哭笑不得
- 法語歌曲:Tu Me Manques 我想你
- 《蝴蝶》(Le papillon)
- 法語流行口語速成:保重!prenez bien soin de vous!
- 法語流行口語速成:你敢!Tu oserais!
- 法語基礎300句學習5
- 語法輔導:法語復合名詞的復數
- 法語基礎300句學習6
- 中法對照——巴黎的地鐵
- 法語學習:交際法語學習10
- 中法對照——最后一課
- 法語口語:Aux toilettes廁所
- 法語基礎300句學習3
- 法語口語:尋找住宿時用語
- 法語口語:跟朋友多多交流
- 《巴黎》(Paris)
- 法語聊天詞匯手冊
- 法語基礎300句學習2
- 法語口語:最基本的人稱介紹
- 旅游法語口語二
- Vive le vent 法國人人會唱的圣誕歌
- 法語歌曲學習:我不想工作 Je ne veux pas travailler
- 法語口語:怎么怪起我來了
- 旅游法語口語一
- 法語常用聊天網絡詞匯
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓1
- 法語口語:別像個孩子似的
- 法語口語:船到橋頭自然直
- 法語版圣誕歌:《Jingle bells》
- 中法對照——一個模特的一天
- 法語口語:用法語表達“有權利做某事”
- 簡單口語走遍歐洲-中英法
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓6
- 法語口語:用法語表達“暗灘”
- 法語口語:Et alors ?那又怎么樣?
- 法語基礎300句學習4
- 中法對照——關于“假期”
- Amour secret 暗戀
- 法語口語:見面問候交談
- 法語口語:買東西問價錢
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓3
- 中法對照——法語版中國詩詞古訓4
- 法語口語:初次見面用語
- 第一次坐法國航班怎么說
精品推薦
- 彭陽縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/11℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 興??h05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)