圣經(jīng)法語版:Juges 士師記 14
1 Samson descendit à Thimna, et il y vit une femme parmi les filles des Philistins.
2 Lorsqu`il fut remonté, il le déclara à son père et à sa mère, et dit: J`ai vu à Thimna une femme parmi les filles des Philistins; prenez-la maintenant pour ma femme.
3 Son père et sa mère lui dirent: N`y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout notre peuple, que tu ailles prendre une femme chez les Philistins, qui sont incirconcis? Et Samson dit à son père: Prends-la pour moi, car elle me plaît.
4 Son père et sa mère ne savaient pas que cela venait de l`Éternel: car Samson cherchait une occasion de dispute de la part des Philistins. En ce temps là, les Philistins dominaient sur Israël.
5 Samson descendit avec son père et sa mère à Thimna. Lorsqu`ils arrivèrent aux vignes de Thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.
6 L`esprit de l`Éternel saisit Samson; et, sans avoir rien à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu`il avait fait.
7 Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.
8 Quelque temps après, il se rendit de nouveau à Thimna pour la prendre, et se détourna pour voir le cadavre du lion. Et voici, il y avait un essaim d`abeilles et du miel dans le corps du lion.
9 Il prit entre ses mains le miel, dont il mangea pendant la route; et lorsqu`il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent. Mais il ne leur dit pas qu`il avait pris ce miel dans le corps du lion.
10 Le père de Samson descendit chez la femme. Et là, Samson fit un festin, car c`était la coutume des jeunes gens.
11 Dès qu`on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.
12 Samson leur dit: Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l`expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.
13 Mais si vous ne pouvez pas me l`expliquer, ce sera vous qui me donnerez trente chemises et trente vêtements de rechange. Ils lui dirent: Propose ton énigme, et nous l`écouterons.
14 Et il leur dit: De celui qui mange est sorti ce qui se mange, et du fort est sorti le doux. Pendant trois jours, ils ne purent expliquer l`énigme.
15 Le septième jour, ils dirent à la femme de Samson: Persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n`est-ce pas?
16 La femme de Samson pleurait auprès de lui, et disait: Tu n`as pour moi que de la haine, et tu ne m`aimes pas; tu as proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l`as point expliquée! Et il lui répondait: Je ne l`ai expliquée ni à mon père ni à ma mère; est-ce à toi que je l`expliquerais?
17 Elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin; et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. Et elle donna l`explication de l`énigme aux enfants de son peuple.
18 Les gens de la ville dirent à Samson le septième jour, avant le coucher du soleil: Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion? Et il leur dit: Si vous n`aviez pas labouré avec ma génisse, vous n`auriez pas découvert mon énigme.
19 L`esprit de l`Éternel le saisit, et il descendit à Askalon. Il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l`énigme. Il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.
20 Sa femme fut donnée à l`un de ses compagnons, avec lequel il était lié.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 日常實用法語(5)
- 北京奧運會比賽項目法語怎么說
- 基礎(chǔ)法語口語300句
- 日常實用法語(1)
- 初到法國的基本用語
- 情人節(jié)專用約會法語詞匯
- 法語動畫《白雪公主》
- 法語情景會話:如何預(yù)約見面
- 法語理發(fā)常用語
- 換種方式說法語
- 日常法語口語600句精編(5)
- 八類日常生活常用法語句子
- 交際法語:承擔(dān)責(zé)任
- 法語電話用語
- 同情與鼓勵的法語表達法
- 基礎(chǔ)法語300句(五)
- 八類日常生活常用法語句子
- 法語日常用語:打電話
- 法語饒口令125句(二)
- 八類日常生活常用法語句子
- 一些動物在法語成語中的表意
- 法語情景會話:餐桌會談
- [情景對話]走紅的藝術(shù)家
- 八類日常生活常用法語句子
- 法語情景會話:關(guān)于嫁女兒
- 法語情景會話:在中國旅游(一)
- 希拉克在同濟大學(xué)的演講
- 基礎(chǔ)法語300句(四)
- 法語情景會話:在中國旅游(二)
- 法國人最最常用的口頭禪
- 哈利波特之五先睹為快
- 基礎(chǔ)法語300句(三)
- 日常法語口語600句精編(3)
- 怎樣向他人打招呼?
- 法語情景會話:白酒的犧牲品
- 關(guān)于天氣的常用法語句子
- 日常實用法語(3)
- 打招呼的法語常用語
- Salutations法語問候語
- 法語愛情格言大盤點
- 另類法語短語
- 法語日常口語場景會話集
- 關(guān)于天氣的八十四個句子
- 基礎(chǔ)法語300句(六)
- 法語會話一句通
- 法語交際口語:常見的祝福用語
- 日常法語口語600句精編(6)
- 音樂劇《羅密歐與朱麗葉》
- 如何預(yù)約見面
- 如何用法語罵人
- 日常法語口語600句精編
- 法語:五官作的比喻
- 日常實用法語(4)
- 經(jīng)典法語繞口令
- 法語情景會話:見面問候交談
- [法語閱讀]大魚與小魚
- 日常實用法語(2)
- 法語網(wǎng)絡(luò)電臺匯總
- 法國人的口頭禪大全
- 法語日常用語
- 法語日常用語
- 法語情景會話:約會
- 道歉的法語表達法
- 法語饒口令125句(一)
- 法語情景會話:關(guān)于考試
- 日常法語口語600句精編(4)
- 法語日常用語:旅行和交通
- 法語情景會話:在中國旅游(三)
- 法國人最愛說的話
- 日常法語口語600句精編(2)
- 北京天壇法語導(dǎo)游詞
- 常用法語成語匯總
- 法語60句天天學(xué)
- 基礎(chǔ)法語300句(二)
- 法語表達(俚語)
- 法語情景會話九大場景
- 法語交流中如何進行邀請和拒絕邀請
- 法語的結(jié)婚誓詞
- 我罵法國人100句!
- 留法學(xué)生李洹精彩演講
- 法語情景會話:關(guān)于品酒
精品推薦
- 山東省體育學(xué)院是一本還是二本 山東體育學(xué)院算幾本
- 2022欣賞星星的唯美文案 關(guān)于星星的溫柔文案
- 不向生活低頭的文案簡短溫柔 困難壓不倒的激勵文案2022
- 2022充滿心酸跟無奈的句子 很無奈的傷感語錄
- 父母結(jié)婚三十周年紀(jì)念日文案 祝爸媽三十周年快樂的語錄2022
- 2022喜歡農(nóng)村安靜生活的句子 農(nóng)村恬靜的優(yōu)美句子最新
- 湖南師范大學(xué)樹達學(xué)院是一本嗎 湖南省師范大學(xué)樹達學(xué)院屬于幾本
- 結(jié)婚秀三金的朋友圈說說 結(jié)婚買三金發(fā)的文案2022
- 經(jīng)期來痛經(jīng)的難受說說 生理期難受一個人說說2022
- 2022吃海鮮的幽默說說 吃生猛海鮮幽默風(fēng)趣的說說
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 合水縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/15℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/13℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)