公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>圣經法語版:Josué 約書亞記(第15篇)

圣經法語版:Josué 約書亞記(第15篇)

  提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!

  1 La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s`étendait vers la frontière d`Édom, jusqu`au désert de Tsin, au midi, à l`extrémité méridionale.

  2 Ainsi, leur limite méridionale partait de l`extrémité de la mer Salée, de la langue qui fait face au sud.

  3 Elle se prolongeait au midi de la montée d`Akrabbim, passait par Tsin, et montait au midi de Kadès Barnéa; elle passait de là par Hetsron, montait vers Addar, et tournait à Karkaa;

  4 elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu`au torrent d`Égypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi.

  5 La limite orientale était la mer Salée jusqu`à l`embouchure du Jourdain. La limite septentrionale partait de la langue qui est à l`embouchure du Jourdain.

  6 Elle montait vers Beth Hogla, passait au nord de Beth Araba, et s`élevait jusqu`à la pierre de Bohan, fils de Ruben;www.for68.com

  7 elle montait à Debir, à quelque distance de la vallée d`Acor, et se dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d`Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d`En Schémesch, et se prolongeait jusqu`à En Roguel.

  8 Elle montait de là par la vallée de Ben Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s`élevait jusqu`au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l`occident, et à l`extrémité de la vallée des Rephaïm au nord

  9 Du sommet de la montagne elle s`étendait jusqu`à la source des eaux de Nephthoach, continuait vers les villes de la montagne d`Éphron, et se prolongeait par Baala, qui est Kirjath Jearim.

  10 De Baala elle tournait à l`occident vers la montagne de Séir, traversait le côté septentrional de la montagne de Jearim, à Kesalon, descendait à Beth Schémesch, et passait par Thimna.

  11 Elle continuait sur le côté septentrional d`Ékron, s`étendait vers Schicron, passait par la montagne de Baala, et se prolongeait jusqu`à Jabneel, pour aboutir à la mer.

  12 La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.

  13 On donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda, comme l`Éternel l`avait ordonné à Josué; on lui donna Kirjath Arba, qui est Hébron: Arba était le père d`Anak.

  14 Caleb en chassa les trois fils d`Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d`Anak.

  15 De là il monta contre les habitants de Debir: Debir s`appelait autrefois Kirjath Sépher.

  16 Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.

  17 Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s`en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

  18 Lorsqu`elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: Qu`as-tu?

  19 Elle répondit: Fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. Et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

  20 Tel fut l`héritage des fils de Juda, selon leurs familles.

  21 Les villes situées dans la contrée du midi, à l`extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d`Édom, étaient: Kabtseel, Éder, Jagur,

  22 Kina, Dimona, Adada,

  23 Kédesch, Hatsor, Ithnan,

  24 Ziph, Thélem, Bealoth,

  25 Hatsor Hadattha, Kerijoth Hetsron, qui est Hatsor,

  26 Amam, Schema, Molada,

  27 Hatsar Gadda, Heschmon, Beth Paleth,

  28 Hatsar Schual, Beer Schéba, Bizjotnja,

  29 Baala, Ijjim, Atsem,

  30 Eltholad, Kesil, Horma,

  31 Tsiklag, Madmanna, Sansanna,

  32 Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.

  33 Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,

  34 Zanoach, En Gannim, Tappuach, Énam,

  35 Jarmuth, Adullam, Soco, Azéka,

  36 Schaaraïm, Adithaïm, Guedéra, et Guedérothaïm; quatorze villes, et leurs villages.

  37 Tsenan, Hadascha, Migdal Gad,

  38 Dilean, Mitspé, Joktheel,

  39 Lakis, Botskath, Églon,

  40 Cabbon, Lachmas, Kithlisch,

  41 Guedéroth, Beth Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.

  42 Libna, Éther, Aschan,

  43 Jiphtach, Aschna, Netsib,

  44 Keïla, Aczib, et Maréscha; neuf villes, et leurs villages.

  45 Ékron, les villes de son ressort et ses villages;

  46 depuis Ékron et à l`occident, toutes les villes près d`Asdod, et leurs villages,

  47 Asdod, les villes de son ressort, et ses villages; Gaza, les villes de son ressort, et ses villages, jusqu`au torrent d`Égypte, et à la grande mer, qui sert de limite.

  48 Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,

  49 Danna, Kirjath Sanna, qui est Debir,

  50 Anab, Eschthemo, Anim,

  51 Gosen, Holon, et Guilo, onze villes, et leurs villages.

  52 Arab, Duma, Éschean,

  53 Janum, Beth Tappuach, Aphéka,

  54 Humta, Kirjath Arba, qui est Hébron, et Tsior; neuf villes, et leurs villages.

  55 Maon, Carmel, Ziph, Juta,

  56 Jizreel, Jokdeam, Zanoach,

  57 Kaïn, Guibea, et Thimna; dix villes, et leurs villages.

  58 Halhul, Beth Tsur, Guedor,

  59 Maarath, Beth Anoth, et Elthekon; six villes, et leurs villages.

  60 Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, et Rabba; deux villes, et leurs villages.

  61 Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,

  62 Nibschan, Ir Hammélach, et En Guédi; six villes, et leurs villages.

  63 Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem, et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem jusqu`à ce jour.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 六安市| 赤峰市| 富源县| 稻城县| 静安区| 龙州县| 凤翔县| 中阳县| 内黄县| 公安县| 长沙市| 梅州市| 东源县| 桐乡市| 西昌市| 玉林市| 若尔盖县| 玉溪市| 湖南省| 天镇县| 巴彦淖尔市| 宝山区| 台湾省| 和政县| 白河县| 南丹县| 新巴尔虎左旗| 宣城市| 磴口县| 新平| 延长县| 隆安县| 山阴县| 萨迦县| 公安县| 苗栗市| 新野县| 平泉县| 磐安县| 麦盖提县| 赫章县|