圣經(jīng)法語版:Juges 士師記(第1篇)
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
1 Après la mort de Josué, les enfants d`Israël consultèrent l`Éternel, en disant: Qui de nous montera le premier contre les Cananéens, pour les attaquer?www.for68.com
2 L`Éternel répondit: Juda montera, voici, j`ai livré le pays entre ses mains.
3 Et Juda dit à Siméon, son frère: Monte avec moi dans le pays qui m`est échu par le sort, et nous combattrons les Cananéens; j`irai aussi avec toi dans celui qui t`est tombé en partage. Et Siméon alla avec lui.
4 Juda monta, et l`Éternel livra entre leurs mains les Cananéens et les Phéréziens; ils battirent dix mille hommes à Bézek.
5 Ils trouvèrent Adoni Bézek à Bézek; ils l`attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.
6 Adoni Bézek prit la fuite; mais ils le poursuivirent et le saisirent, et ils lui coupèrent les pouces des mains et des pieds.
7 Adoni Bézek dit: Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, ramassaient sous ma table; Dieu me rend ce que j`ai fait. On l`emmena à Jérusalem, et il y mourut.
8 Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l`épée et mirent le feu à la ville.
9 Les fils de Juda descendirent ensuite, pour combattre les Cananéens qui habitaient la montagne, la contrée du midi et la plaine.
10 Juda marcha contre les Cananéens qui habitaient à Hébron, appelée autrefois Kirjath Arba; et il battit Schéschaï, Ahiman et Talmaï.
11 De là il marcha contre les habitants de Debir: Debir s`appelait autrefois Kirjath Sépher.
12 Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.
13 Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb, s`en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.
14 Lorsqu`elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne; et Caleb lui dit: Qu`as-tu?
15 Elle lui répondit: Fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. Et Caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.
16 Les fils du Kénien, beau-père de Moïse, montèrent de la ville des palmiers, avec les fils de Juda, dans le désert de Juda au midi d`Arad, et ils allèrent s`établir parmi le peuple.
17 Juda se mit en marche avec Siméon, son frère, et ils battirent les Cananéens qui habitaient à Tsephath; ils dévouèrent la ville par interdit, et on l`appela Horma.
18 Juda s`empara encore de Gaza et de son territoire, d`Askalon et de son territoire, et d`Ékron et de son territoire.
19 L`Éternel fut avec Juda; et Juda se rendit maître de la montagne, mais il ne put chasser les habitants de la plaine, parce qu`ils avaient des chars de fer.
20 On donna Hébron à Caleb, comme l`avait dit Moïse; et il en chassa les trois fils d`Anak.
21 Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem; et les Jébusiens ont habité jusqu`à ce jour dans Jérusalem avec les fils de Benjamin.
22 La maison de Joseph monta aussi contre Béthel, et l`Éternel fut avec eux.
23 La maison de Joseph fit explorer Béthel, qui s`appelait autrefois Luz.
24 Les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent: Montre-nous par où nous pourrons entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.
25 Il leur montra par où ils pourraient entrer dans la ville. Et ils frappèrent la ville du tranchant de l`épée; mais ils laissèrent aller cet homme et toute sa famille.
26 Cet homme se rendit dans le pays des Héthiens; il bâtit une ville, et lui donna le nom de Luz, nom qu`elle a porté jusqu`à ce jour.
27 Manassé ne chassa point les habitants de Beth Schean et des villes de son ressort, de Thaanac et des villes de son ressort, de Dor et des villes de son ressort, de Jibleam et des villes de son ressort, de Meguiddo et des villes de son ressort; et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.
28 Lorsqu`Israël fut assez fort, il assujettit les Cananéens à un tribut, mais il ne les chassa point.
29 Éphraïm ne chassa point les Cananéens qui habitaient à Guézer, et les Cananéens habitèrent au milieu d`Éphraïm à Guézer.
30 Zabulon ne chassa point les habitants de Kitron, ni les habitants de Nahalol; et les Cananéens habitèrent au milieu de Zabulon, mais ils furent assujettis à un tribut.
31 Aser ne chassa point les habitants d`Acco, ni les habitants de Sidon, ni ceux d`Achlal, d`Aczib, de Helba, d`Aphik et de Rehob;
32 et les Asérites habitèrent au milieu des Cananéens, habitants du pays, car ils ne les chassèrent point.
33 Nephthali ne chassa point les habitants de Beth Schémesch, ni les habitants de Beth Anath, et il habita au milieu des Cananéens, habitants du pays, mais les habitants de Beth Schémesch et de Beth Anath furent assujettis à un tribut.
34 Les Amoréens repoussèrent dans la montagne les fils de Dan, et ne les laissèrent pas descendre dans la plaine.
35 Les Amoréens voulurent rester à Har Hérès, à Ajalon et à Schaalbim; mais la main de la maison de Joseph s`appesantit sur eux, et ils furent assujettis à un tribut.
36 Le territoire des Amoréens s`étendait depuis la montée d`Akrabbim, depuis Séla, et en dessus.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 仿寫:用法語進(jìn)行自我介紹發(fā)出交友請求
- 法國留學(xué):學(xué)習(xí)計劃樣本
- 法語寫作:En venir a 終于(做某事)
- 法語寫作:Il en est de meme pour 對……也一樣
- 地道的法語名詞詞組
- 法語寫作:Contrairement a 與……相反,不同于
- 法語學(xué)習(xí)寫作輔導(dǎo):法語中的修辭
- 法語寫作:dire un mot 說句話,簡單談?wù)?/a>
- 如何寫簡歷和動機(jī)信,附動機(jī)信樣本
- 法語動機(jī)信樣本44篇
- 請您翻譯:一首不錯的法語情詩
- 關(guān)于天氣的常用句子八十四句
- 法文書信開頭的一個注意事項
- 法語常用句型搭配
- 法語寫作:Se tirer de, s’en tirer 逃離
- 法語寫作:Qu'est-ce que je t'offre ? 我給你拿點兒什么喝?
- 法語標(biāo)點符號之妙用
- 法語寫作:Il est besoin de inf. 需要……
- 法語求職信
- 法語網(wǎng)友原創(chuàng)文章“番茄炒蛋”-- 附法國網(wǎng)友的修改稿
- 給父母的新年問候
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯誤解析
- 如何描述某人
- 28歲少婦的自我介紹
- 法語寫作:S'il en est ainsi 如果是這樣
- 用法語表達(dá)你的電腦配置
- 法語寫作:y compris 副詞短語:包括
- 法語寫作筆記精華
- 感人的法語寫作作品
- 實用法語句型學(xué)習(xí)1
- 介紹四種法語簡歷的特性
- 詩歌《春江花月夜》法文翻譯
- 常見漢譯法句子正誤分析 - 社會捐助翻修博物館
- 仿寫:《我要找家教》
- 法語寫作:Etre monnaie courante 常見的
- 法語寫作:Sans quoi 否則
- [法語寫作]公司商業(yè)信函(中法對照)
- 法語寫作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目標(biāo),就是……
- 法語寫作:a part soi 暗自在心里
- 法語寫作: J'ai l'impression que 我覺得
- 留學(xué)法國的簡歷和動機(jī)信
- 法語寫作:de jour 值白班
- 樣本:出生公證書
- 法語學(xué)習(xí):法語簡歷的寫作指導(dǎo)
- 法語寫作:faire grise mine a
- 法語寫作:如果世界末日到了
- 如何寫好法語作文體會
- 法語日常信函寫作大全
- 法語中的修辭
- 實用法語句型學(xué)習(xí)3
- 申請第二階段的動機(jī)信
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):法語音節(jié)劃分的基本規(guī)則
- 法語寫作:un point commun 共同點
- 法語個人簡歷樣式
- 法語寫作:副詞的轉(zhuǎn)換訣竅
- 法語寫作:Se laisser faire 任人擺布
- 實用法語句型學(xué)習(xí)2
- 法語寫作:je ne suis pas de ceux qui 我不是那種(那些)……人
- 法語寫作:Comme si 好像,猶如(常用imparfait)
- 大話西游經(jīng)典臺詞兩版翻譯
- 法語寫作:Se jurer de ne plus faire 發(fā)誓再也不做
- 法國朋友用中文寫得一首短詩
- 舊約圣經(jīng)之創(chuàng)世記法語版23
- 法語常用句子學(xué)習(xí)
- 一句法語的十種翻譯方法
- 法語綜合:地址怎么翻?
- 法語初級翻譯練習(xí):女人難養(yǎng)
- 法語寫作:De ce fait 因此
- 法語寫作:Je ne me fais pas prier . 恭敬不如從命
- 新概念法語語法輔導(dǎo):賓語人稱代詞在句子中的位置
- 法語寫作:Faute de 由于沒有
- 常用公證材料樣本
- 實用法語句型學(xué)習(xí)4
- 法語自我介紹的寫法(1)--11歲的男孩
- 法語寫作:changer d'avis 改變主意
- 樣本:畢業(yè)證法文翻譯件
- 法語常用句型
- 申請第三階段的動機(jī)信樣本
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)
- 法語寫作學(xué)習(xí):形象比喻
- 我大學(xué)的畢業(yè)論文,關(guān)于法語與網(wǎng)絡(luò)的
精品推薦
- 仰恩大學(xué)是幾本 仰恩大學(xué)是二本還是三本
- 蘭州石化技術(shù)學(xué)院是幾本 蘭州石化職業(yè)技術(shù)大學(xué)是二本嗎
- 湘南學(xué)院是一本還是二本院校 湘南學(xué)院是一本嗎
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 蘭州資源環(huán)境職業(yè)學(xué)院是幾本 蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)學(xué)院是二本
- 開個精釀啤酒屋大概需要多少錢 精釀啤酒屋加盟流程
- 十大壽司店品牌排行 壽司加盟連鎖哪個品牌好
- 不向生活低頭的文案簡短溫柔 困難壓不倒的激勵文案2022
- 山東師范大學(xué)是幾本 山東師范大學(xué)算一本嗎
- 頭屯河區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/8℃
- 沙坡頭區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)4-5級,氣溫:29/15℃
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/13℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/18℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)