圣經(jīng)法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第4篇)
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點(diǎn)。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實(shí)用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
1 La parole de Samuel s`adressait à tout Israël. Israël sortit à la rencontre des Philistins, pour combattre. Ils campèrent près d`Ében Ézer, et les Philistins étaient campés à Aphek.
2 Les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël, et le combat s`engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes.
3 Le peuple rentra au camp, et les anciens d`Israël dirent: Pourquoi l`Éternel nous a-t-il laissé battre aujourd`hui par les Philistins? Allons chercher à Silo l`arche de l`alliance de l`Éternel; qu`elle vienne au milieu de nous, et qu`elle nous délivre de la main de nos ennemis.
4 Le peuple envoya à Silo, d`où l`on apporta l`arche de l`alliance de l`Éternel des armées qui siège entre les chérubins. Les deux fils d`Éli, Hophni et Phinées, étaient là, avec l`arche de l`alliance de Dieu.
5 Lorsque l`arche de l`alliance de l`Éternel entra dans le camp, tout Israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.www.for68.com
6 Le retentissement de ces cris fut entendu des Philistins, et ils dirent: Que signifient ces grands cris qui retentissent dans le camp des Hébreux? Et ils apprirent que l`arche de l`Éternel était arrivée au camp.
7 Les Philistins eurent peur, parce qu`ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous! dirent-ils, car il n`en a pas été ainsi jusqu`à présent.
8 Malheur à nous! Qui nous délivrera de la main de ces dieux puissants? Ce sont ces dieux qui ont frappé les Égyptiens de toutes sortes de plaies dans le désert.
9 Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez!
10 Les Philistins livrèrent bataille, et Israël fut battu. Chacun s`enfuit dans sa tente. La défaite fut très grande, et il tomba d`Israël trente mille hommes de pied.
11 L`arche de Dieu fut prise, et les deux fils d`Éli, Hophni et Phinées, moururent.
12 Un homme de Benjamin accourut du champ de bataille et vint à Silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre.
13 Lorsqu`il arriva, Éli était dans l`attente, assis sur un siège près du chemin, car son coeur était inquiet pour l`arche de Dieu. A son entrée dans la ville, cet homme donna la nouvelle, et toute la ville poussa des cris.
14 Éli, entendant ces cris, dit: Que signifie ce tumulte? Et aussitôt l`homme vint apporter la nouvelle à Éli.
15 Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.
16 L`homme dit à Éli: J`arrive du champ de bataille, et c`est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd`hui. Éli dit: Que s`est-il passé, mon fils?
17 Celui qui apportait la nouvelle dit en réponse: Israël a fui devant les Philistins, et le peuple a éprouvé une grande défaite; et même tes deux fils, Hophni et Phinées, sont morts, et l`arche de Dieu a été prise.
18 A peine eut-il fait mention de l`arche de Dieu, qu`Éli tomba de son siège à la renverse, à côté de la porte; il se rompit la nuque et mourut, car c`était un homme vieux et pesant. Il avait été juge en Israël pendant quarante ans.
19 Sa belle-fille, femme de Phinées, était enceinte et sur le point d`accoucher. Lorsqu`elle entendit la nouvelle de la prise de l`arche de Dieu, de la mort de son beau-père et de celle de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.
20 Comme elle allait mourir, les femmes qui étaient auprès d`elle lui dirent: Ne crains point, car tu as enfanté un fils! Mais elle ne répondit pas et n`y fit pas attention.
21 Elle appela l`enfant I Kabod, en disant: La gloire est bannie d`Israël! C`était à cause de la prise de l`arche de Dieu, et à cause de son beau-père et de son mari.
22 Elle dit: La gloire est bannie d`Israël, car l`arche de Dieu est prise!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語語法:簡單過去時(shí)和復(fù)合過去時(shí)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):條件式現(xiàn)在時(shí)
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語中的重要句型和其它
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語書信抬頭的注意事項(xiàng)
- 法語語法輔導(dǎo)資料:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(2)
- 法語語法:疑問句小結(jié)
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語單詞même的用法
- 新概念法語語法輔導(dǎo):介詞“de”的十八種用法
- 法語常用語法術(shù)語法漢對(duì)照表
- 法語語法:名詞前用限定詞的作用
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語生命名詞對(duì)語法的影響
- 新概念法語語法輔導(dǎo):初學(xué)語法的語法誤區(qū)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語基礎(chǔ)語法輔導(dǎo)三
- 法語語法輔導(dǎo)資料:法語同位語
- 新概念法語詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語反義詞輔導(dǎo)4
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語動(dòng)詞passer最全用法
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之妙用3
- TCF機(jī)經(jīng)關(guān)鍵輔導(dǎo) 法語考試語法重點(diǎn)總結(jié)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語基礎(chǔ)語法輔導(dǎo)一
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語泛指形容詞與泛指代詞
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語條件式
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語復(fù)合構(gòu)詞法
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):法語語音語調(diào)講解
- 新概念法語語法輔導(dǎo):冠詞
- 法語語法輔導(dǎo)資料:名詞的集中類型
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語可數(shù)不可數(shù)名詞區(qū)分
- 新概念法語語法輔導(dǎo):形容詞的最高級(jí)和比較級(jí)
- Amener、apporter等行為動(dòng)詞的使用區(qū)別輔導(dǎo)
- 法語語法總結(jié)資料:復(fù)合句
- 法語語法:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(4)
- 新概念法語【中法對(duì)照】論語翻譯1
- 法語語法總結(jié)資料:句子結(jié)構(gòu)
- 法語語法輔導(dǎo)資料:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(1)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語過去分詞記憶要點(diǎn)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語指示代詞用法解析
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語條件過去時(shí)用法
- 新概念法語語法輔導(dǎo):關(guān)系代詞qui的基本用法
- 新概念法語語法輔導(dǎo)形象比喻
- 新概念法語語法輔導(dǎo):關(guān)于同位語的用法
- 新概念法語語法輔導(dǎo):數(shù)字
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語使用il或elle時(shí)容易犯的錯(cuò)誤
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語基礎(chǔ)語法輔導(dǎo)二
- 新概念法語學(xué)習(xí)資料:復(fù)合過去分詞
- 法語語法總結(jié)資料:動(dòng)詞變位
- 法語語法輔導(dǎo)資料:基數(shù)詞以及用法
- 新概念法語翻譯輔導(dǎo):登幽州臺(tái)歌欣賞
- 新概念法語詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語反義詞輔導(dǎo)3
- 新概念法語語法輔導(dǎo):需注意的泛指形容詞
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語動(dòng)詞變位最強(qiáng)歸納總結(jié)
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語動(dòng)物的特殊表示方式
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo):怎樣做自我介紹
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語修辭學(xué)講解
- 法語語法:名詞單復(fù)數(shù)特例
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語副代詞en的用法
- 法語語法:語音特點(diǎn)詳解
- 新概念法語:簡歷的寫作指導(dǎo)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):副詞的轉(zhuǎn)換訣竅
- 法語語法輔導(dǎo)資料:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(5)
- 法語語法總結(jié)資料:名詞
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):字母發(fā)音的幾個(gè)常見問題
- 新概念法語詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語反義詞輔導(dǎo)1
- 新概念法語語法輔導(dǎo):avec的用法
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):再談plus的發(fā)音
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語疑問句小結(jié)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):副詞的比較級(jí)和最高級(jí)
- 新概念法語翻譯輔導(dǎo):鵲橋仙詩歌欣賞
- 法語語法輔導(dǎo)資料:冠詞的縮合形式
- 新概念法語詞匯學(xué)習(xí)輔導(dǎo):法語反義詞輔導(dǎo)2
- 法語 pouvoir和 devoir 用法上的區(qū)別
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語基礎(chǔ)語法輔導(dǎo)四
- 新概念法語語法輔導(dǎo):看,瞥,還是窺視
- 法語語法總結(jié)資料:形容詞
- 新概念法語語法輔導(dǎo):到底用à還是de?
- 法語語法輔導(dǎo)資料:冠詞的知識(shí)點(diǎn)(3)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):副詞的比較級(jí)和最高級(jí)
- 法語語法學(xué)習(xí)指導(dǎo):法語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之妙用2
- 法語四級(jí)語法輔導(dǎo)與詞匯模擬題
- 法語輔導(dǎo)幾種表示強(qiáng)調(diào)的句型結(jié)構(gòu)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):Comme的常用短語
- 新概念法語語法輔導(dǎo):quel,que和quoi的區(qū)別
- 新概念法語語法輔導(dǎo):介詞搭配常見錯(cuò)誤
精品推薦
- 在朋友圈曬花的文案 在朋友圈曬花的句子說說心情
- 夏天再見秋天你好美文 2022告別夏季的文案
- 鋼琴回收一般多少錢一臺(tái) 鋼琴回收官網(wǎng)價(jià)格表
- 2022九月你好朋友圈文案說說160句 九月你好朋友圈文案怎么發(fā)
- 廢鐵回收價(jià)格今日價(jià)2022年多少錢一噸
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 現(xiàn)實(shí)的語錄有點(diǎn)扎心 精辟冷酷扎心現(xiàn)實(shí)語錄2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 山西應(yīng)用科技學(xué)院二本還是三本 山西應(yīng)用科技學(xué)院是幾本
- 浙江理工屬于幾本大學(xué) 浙江理工大學(xué)是屬于一本嗎
- 神農(nóng)架林區(qū)05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/15℃
- 哈密市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/10℃
- 永濟(jì)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:18/0℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/2℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/12℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:27/13℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/12℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:15/6℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)