圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第24篇)
提到學習法語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學習盡在外語教育網!
1 (24:2) Lorsque Saül fut revenu de la poursuite des Philistins, on vint lui dire: Voici, David est dans le désert d`En Guédi.www.for68.com
2 (24:3) Saül prit trois mille hommes d`élite sur tout Israël, et il alla chercher David et ses gens jusque sur les rochers des boucs sauvages.
3 (24:4) Il arriva à des parcs de brebis, qui étaient près du chemin; et là se trouvait une caverne, où il entra pour se couvrir les pieds. David et ses gens étaient au fond de la caverne.
4 (24:5) Les gens de David lui dirent: Voici le jour où l`Éternel te dit: Je livre ton ennemi entre tes mains; traite-le comme bon te semblera. David se leva, et coupa doucement le pan du manteau de Saül.
5 (24:6) Après cela le coeur lui battit, parce qu`il avait coupé le pan du manteau de Saül.
6 (24:7) Et il dit à ses gens: Que l`Éternel me garde de commettre contre mon seigneur, l`oint de l`Éternel, une action telle que de porter ma main sur lui! car il est l`oint de l`Éternel.
7 (24:8) Par ces paroles David arrêta ses gens, et les empêcha de se jeter sur Saül. Puis Saül se leva pour sortir de la caverne, et continua son chemin.
8 (24:9) Après cela, David se leva et sortit de la caverne. Il se mit alors à crier après Saül: O roi, mon seigneur! Saül regarda derrière lui, et David s`inclina le visage contre terre et se prosterna.
9 (24:10) David dit à Saül: Pourquoi écoutes-tu les propos des gens qui disent: Voici, David cherche ton malheur?
10 (24:11) Tu vois maintenant de tes propres yeux que l`Éternel t`avait livré aujourd`hui entre mes mains dans la caverne. On m`excitait à te tuer; mais je t`ai épargné, et j`ai dit: Je ne porterai pas la main sur mon seigneur, car il est l`oint de l`Éternel.
11 (24:12) Vois, mon père, vois donc le pan de ton manteau dans ma main. Puisque j`ai coupé le pan de ton manteau et que je ne t`ai pas tué, sache et reconnais qu`il n`y a dans ma conduite ni méchanceté ni révolte, et que je n`ai point péché contre toi. Et toi, tu me dresses des embûches, pour m`ôter la vie!
12 (24:13) L`Éternel sera juge entre moi et toi, et l`Éternel me vengera de toi; mais je ne porterai point la main sur toi.
13 (24:14) Des méchants vient la méchanceté, dit l`ancien proverbe. Aussi je ne porterai point la main sur toi.
14 (24:15) Contre qui le roi d`Israël s`est-il mis en marche? Qui poursuis-tu? Un chien mort, une puce!
15 (24:16) L`Éternel jugera et prononcera entre moi et toi; il regardera, il défendra ma cause, il me rendra justice en me délivrant de ta main.
16 (24:17) Lorsque David eut fini d`adresser à Saül ces paroles, Saül dit: Est-ce bien ta voix, mon fils David? Et Saül éleva la voix et pleura.
17 (24:18) Et il dit à David: Tu es plus juste que moi; car tu m`as fait du bien, et moi je t`ai fait du mal.
18 (24:19) Tu manifestes aujourd`hui la bonté avec laquelle tu agis envers moi, puisque l`Éternel m`avait livré entre tes mains et que tu ne m`as pas tué.
19 (24:20) Si quelqu`un rencontre son ennemi, le laisse-t-il poursuivre tranquillement son chemin? Que l`Éternel te récompense pour ce que tu m`as fait en ce jour!
20 (24:21) Maintenant voici, je sais que tu régneras, et que la royauté d`Israël restera entre tes mains.
21 (24:22) Jure-moi donc par l`Éternel que tu ne détruiras pas ma postérité après moi, et que tu ne retrancheras pas mon nom de la maison de mon père.
22 (24:23) David le jura à Saül. Puis Saül s`en alla dans sa maison, et David et ses gens montèrent au lieu fort.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 新概念法語發音輔導:音語調主要特征詳解
- 法語語音學習:淺析法語詞尾發音規則
- 【語音學習】不發音的“e”
- 法語語音:音標詳解(1)
- 新概念法語語法輔導:需注意的泛指形容詞
- 新概念法語語法輔導:quel,que和quoi的區別
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 法語語音的語調特點
- 法語發音難點:清輔音和濁輔音
- 新概念法語輔導——法語發音規則(四)
- 新概念法語發音輔導:法語字母與發音的幾個常見問題
- 新概念法語翻譯輔導:登幽州臺歌欣賞
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導四
- 搞定法語易混音:[u] [v] [w]
- 法語學習:商務法語口語輔導
- 法語日常口語練習資料1
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調的特點
- 新概念法語發音輔導:傻傻分不清楚的三組字母
- 法語基本詞匯:體育運動(1)
- 初級語音小竅門2:發[?]音
- 法語語音:字尾發音規則
- 【語音學習】什么是節奏組
- 新概念法語語法輔導:性數配合大結集
- 法語十萬個為什么之大象為什么有長鼻
- 新概念法語語法輔導:Comme的常用短語
- PLUS的發音知多少
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯1
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 【法語語音】ai是發[e]還是[?]
- 法語小舌音發音秘籍
- 初級語音小竅門3:法語的重音
- 法語十萬個為什么之兔子為什么有長耳
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 新概念法語發音輔導:字母發音的幾個常見問題
- 初級語音小竅門1:聯誦 (liaison)
- 法語基本詞匯:體育運動(3)
- 法語基本詞匯:體育運動(2)
- 法語語音學習:êtes詞末聯誦選[t]還是[z]
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 法語學習基本詞匯之體育運動6
- 法語之語音重難點(2)
- 學法語:語音語調篇
- 新概念法語輔導——法語發音規則(一)
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調講解
- 三步走助你搞定法語語調
- 新概念法語發音輔導:字母與發音注意事項
- 早起的鳥兒有蟲吃,早起的人兒更幸福?
- “黑色幽默”法語怎么說?
- 【發音小竅門】幾組易混淆的元音
- 【語音學習】法語詞末發音規律
- 法語發音:禁止聯誦規則
- 法語閱讀——餐桌會談
- 法語如何掌握句調?
- 法語發音:聯誦規則
- 新概念法語對話輔導:怎樣做自我介紹
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導三
- 傻傻分不清楚的三組法語字母
- 法語學習基本詞匯之體育運動4
- 法語語音魅力-獨特的聯誦
- 法語語音學習:半元音前的濁化
- 新概念法語語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 法語語音常識回顧
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 法語日常口語練習資料2
- 法語日常口語:安慰鼓勵
- 法語之語音重難點(1)
- 【語音強人】法語聯誦規則
- 新概念法語【中法對照】論語翻譯2
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 法語學習基本詞匯之體育運動5
- 新概念法語輔導——法語發音規則(三)
- 法語入門難關:語音學習
- 法語語音:音標詳解(2)
- 法語學習基本詞匯之體育運動7
- 新概念法語翻譯輔導:鵲橋仙詩歌欣賞
- 新概念法語綜合輔導:法語笑話一則
- 法語語音:音標詳解(3)
- 法語發音輔導:法語語音常識
- 【語音學習】清 ou 濁,輕 ou 重
精品推薦
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/12℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)