圣經(jīng)法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第21篇)
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠(yuǎn)都達(dá)不到終點(diǎn)。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實(shí)用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
1 David se rendit à Nob, vers le sacrificateur Achimélec, qui accourut effrayé au-devant de lui et lui dit: Pourquoi es-tu seul et n`y a-t-il personne avec toi?
2 David répondit au sacrificateur Achimélec: Le roi m`a donné un ordre et m`a dit: Que personne ne sache rien de l`affaire pour laquelle je t`envoie et de l`ordre que je t`ai donné. J`ai fixé un rendez-vous à mes gens.
3 Maintenant qu`as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera.
4 Le sacrificateur répondit à David: Je n`ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes!
5 David répondit au sacrificateur: Nous nous sommes abstenus de femmes depuis trois jours que je suis parti, et tous mes gens sont purs: d`ailleurs, si c`est là un acte profane, il sera certainement aujourd`hui sanctifié par celui qui en sera l`instrument.www.for68.com
6 Alors le sacrificateur lui donna du pain consacré, car il n`y avait là d`autre pain que du pain de proposition, qu`on avait ôté de devant l`Éternel pour le remplacer par du pain chaud au moment où on l`avait pris.
7 Là, ce même jour, un homme d`entre les serviteurs de Saül se trouvait enfermé devant l`Éternel; c`était un Édomite, nommé Doëg, chef des bergers de Saül.
8 David dit à Achimélec: N`as-tu pas sous la main une lance ou une épée? car je n`ai pris avec moi ni mon épée ni mes armes, parce que l`ordre du roi était pressant.
9 Le sacrificateur répondit: Voici l`épée de Goliath, le Philistin, que tu as tué dans la vallée des térébinthes; elle est enveloppée dans un drap, derrière l`éphod; si tu veux la prendre, prends-la, car il n`y en a pas d`autre ici. Et David dit: Il n`y en a point de pareille; donne-la-moi.
10 David se leva et s`enfuit le même jour loin de Saül. Il arriva chez Akisch, roi de Gath.
11 Les serviteurs d`Akisch lui dirent: N`est-ce pas là David, roi du pays? n`est-ce pas celui pour qui l`on chantait en dansant: Saül a frappé ses mille, -Et David ses dix mille?
12 David prit à coeur ces paroles, et il eut une grande crainte d`Akisch, roi de Gath.
13 Il se montra comme fou à leurs yeux, et fit devant eux des extravagances; il faisait des marques sur les battants des portes, et il laissait couler sa salive sur sa barbe.
14 Akisch dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l`amenez-vous?
15 Est-ce que je manque de fous, pour que vous m`ameniez celui-ci et me rendiez témoin de ses extravagances? Faut-il qu`il entre dans ma maison?
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個(gè)人簡歷樣本一
- 法語個(gè)人簡歷樣本二
- 法語個(gè)人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語日常信函寫作大全
- 法語寫作:changer d'avis 改變主意
- 日常信函:與女友和好
- 仿寫:用法語進(jìn)行自我介紹發(fā)出交友請(qǐng)求
- 法國朋友用中文寫得一首短詩
- 法語自我介紹的寫法(1)--11歲的男孩
- 法語個(gè)人簡歷樣式
- 法語初級(jí)翻譯練習(xí):女人難養(yǎng)
- 法語網(wǎng)友原創(chuàng)文章“番茄炒蛋”-- 附法國網(wǎng)友的修改稿
- 法語寫作:faire grise mine a
- 介紹四種法語簡歷的特性
- 如何寫好法語作文體會(huì)
- 關(guān)于天氣的常用句子八十四句
- 日常信函:異性結(jié)交
- 法國男孩的網(wǎng)戀記事(全法文)
- 如何寫簡歷和動(dòng)機(jī)信,附動(dòng)機(jī)信樣本
- 樣本:出生公證書
- 法語寫作:Se jurer de ne plus faire 發(fā)誓再也不做
- 法語綜合:地址怎么翻?
- 一句法語的十種翻譯方法
- 法語寫作:Sans quoi 否則
- 日常信函:給父母的新年問候
- 法語寫作:dire un mot 說句話,簡單談?wù)?/a>
- 法語寫作:Il est besoin de inf. 需要……
- 法語寫作:un point commun 共同點(diǎn)
- 法語寫作:Contrairement a 與……相反,不同于
- 法語寫作:Il en est de meme pour 對(duì)……也一樣
- 法語寫作筆記精華
- 日常信函:給女友的恭賀信
- 日常信函:祝賀榮獲騎士勛章
- 法語寫作:De ce fait 因此
- 法語寫作:Se laisser faire 任人擺布
- 28歲少婦的自我介紹
- 仿寫:《我要找家教》
- 法語寫作:a part soi 暗自在心里
- 法語寫作:Je ne me fais pas prier . 恭敬不如從命
- 日常信函:接受生日邀請(qǐng)
- 法語寫作:y compris 副詞短語:包括
- 法文書信開頭的一個(gè)注意事項(xiàng)
- 日常信函:離婚
- 感人的法語寫作作品
- 語病句分析
- 詩歌《春江花月夜》法文翻譯
- 法語寫作:副詞的轉(zhuǎn)換訣竅
- 給父母的新年問候
- 法語寫作:de jour 值白班
- 法語動(dòng)機(jī)信樣本44篇
- 日常信函:良言苦口
- 用法語表達(dá)你的電腦配置
- 常用公證材料樣本
- 法語常用句型
- 法語日記精選
- 法語求職信
- 日常信函:回復(fù)友人的問候
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯(cuò)誤解析
- 法語寫作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目標(biāo),就是……
- 樣本:畢業(yè)證法文翻譯件
- 日常信函:異性結(jié)交(答復(fù))
- 法語寫作:如果世界末日到了
- 地道的法語名詞詞組
- 網(wǎng)友原創(chuàng)文章(附法國網(wǎng)友的修改稿)
- 日常信函:生日邀請(qǐng)
- 法國留學(xué):學(xué)習(xí)計(jì)劃樣本
- 法語寫作:je ne suis pas de ceux qui 我不是那種(那些)……人
- 如何描述某人
- 日常信函:問候難友
- 留學(xué)法國的簡歷和動(dòng)機(jī)信
- 法語寫作:Comme si 好像,猶如(常用imparfait)
- [法語寫作]公司商業(yè)信函(中法對(duì)照)
- 日常信函:答復(fù)女友
- 申請(qǐng)第三階段的動(dòng)機(jī)信樣本
- 法語寫作:Se tirer de, s’en tirer 逃離
- 我大學(xué)的畢業(yè)論文,關(guān)于法語與網(wǎng)絡(luò)的
- 申請(qǐng)第二階段的動(dòng)機(jī)信
- 請(qǐng)您翻譯:一首不錯(cuò)的法語情詩
- 法語寫作:Faute de 由于沒有
- 法語中的修辭
- 法語書寫注意事項(xiàng)
- 法語拼寫符號(hào)與標(biāo)點(diǎn)符號(hào)
- 法語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之妙用
- 常見漢譯法句子正誤分析 - 社會(huì)捐助翻修博物館
精品推薦
- 2022秋季吃螃蟹的心情說說 曬吃螃蟹的朋友圈短句
- 中秋節(jié)收到月餅的感謝語句 提前收到月餅感謝語2022
- 自己三十歲的生日文案簡短溫馨短句 自己三十歲的生日文案短句
- 當(dāng)代酒精人發(fā)的沙雕文案 酒精人搞笑語錄2022
- 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短句子 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短文案搞笑
- 2022七夕經(jīng)典說說大全 七夕說說幸福甜蜜
- 山東省體育學(xué)院是一本還是二本 山東體育學(xué)院算幾本
- 加盟母嬰店一般需要多少錢 嬰幼兒店加盟價(jià)格
- 2022吃海鮮的幽默說說 吃生猛海鮮幽默風(fēng)趣的說說
- 視力矯正手術(shù)需要多少錢 做眼睛矯正手術(shù)大概要多少錢
- 疏附縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/16℃
- 烏爾禾區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/9℃
- 阜康市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/16℃
- 永濟(jì)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/18℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:18/0℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會(huì)
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時(shí)
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對(duì)話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語)