法語翻譯:四字成語翻譯 Part 9
導語:更多法語精彩閱讀,盡在外語教育網(wǎng)。
161.開門見山,直截了當
Aller droit au but
162. 全心全意
tout son coeur
163.堅守崗位
être ( rester) ferme à son poste
164.英勇頑強
faire preuve d’héroïsme et opiniâtreté
165.英勇善戰(zhàn)
faire preuve de courage et de combativité
166.前仆后繼
avancer vague par vague
A beau jeu beau retour.
167.善始善終
A bon commencement bonne fin.
168.公事公辦
Les affaires sont les affaires.
169.過河拆橋
L'adversité fait l'homme et le bonheur les monstres.
170.力氣非凡
Avoir mangé du cheval
171.知根知底
En connaissance de cause
172.開誠布公
Mettre,jouer cartes sur table
173.歸根結(jié)底
Tout compte fait
174.大錯特錯
Etre loin du compte
175.斤斤計較
Au compte-gouttes
176.無關(guān)緊要
Il n’y a pas de quoi fouetter un chat.
177.傾訴衷腸
Ouvrir son coeur
178.推心置腹
A coeur ouvert
179.心甘情愿
De bon coeur
180.力所能及
Etre dans les cordes de qqn
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- [法語閱讀]Un sketch de Coluche一段法國的單口相聲
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 第四屆法國電影展展播影片目錄
- 中秋節(jié)法語簡介
- 鞏俐獲得香港第二十六屆金像獎最佳女主角
- 法語閱讀:貝魯緊追羅亞爾不放并逼近薩爾科奇
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(1)
- 2007 年第22屆LES VICTOIRES DE LA MUSIQUE音樂獎獲獎和提名名單
- 法國對中國旅游者開放
- 法語閱讀:身為歐洲人,法國人感到非常自豪
- Il était un petit navire
- 中國游客對瑞士旅游業(yè)的增長做出了不小的貢獻
- 文選:巴黎圣母院(二)
- 歐洲人眼中中國十大最美的城市(1)
- 名篇閱讀:《羊脂球》之二--莫泊桑
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(4)
- 中法對照2008奧運會吉祥物介紹
- 第35屆日內(nèi)瓦國際發(fā)明展開幕
- 閱讀:穿靴子的貓
- 商務法語:中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語閱讀:sex and the city (1)
- 法語閱讀:法國美女電視主播紅透互聯(lián)網(wǎng)
- 法語篇寓言--青蛙和牛
- 法語閱讀:詩人蘭波之迷
- 法語閱讀:“玫瑰色的人生”票房趕超“的士速逮4”
- 法語閱讀:2007年艾滋病防治行動啟動
- 忍者神龜回歸占據(jù)票房首位
- 法語閱讀:La Barbe Bleue 藍胡子
- 越來越多中國制造的高速列車開上鐵軌
- 畢加索兩名畫巴黎被偷價值5000萬歐元
- 法語閱讀:希拉克宣布不再連任
- [法語閱讀]叫化雞的故事
- 法語閱讀:姚明,劉翔被寫入中國百科全書
- [法語閱讀]泰坦星,太陽系的第二個地球
- 第四屆法國電影展
- [法語閱讀]阿蘭•德龍參演杜琪峰電影
- 法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長男性預期壽命
- 法語閱讀:La province du Hunan
- 法語閱讀:《L'Amant》情人
- Jean de la Fontaine
- [法語閱讀]2016年從巴黎到波爾多只要兩小時
- [法語閱讀]J’ai acheté des moules
- 法語閱讀:Jefen成為第一個走上法國T臺的中國品牌
- 費加羅報:2008年北京奧運會將是有史以來耗費最多的一屆奧運會
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(3)
- 三點二十分(雙語對照)
- 北京2008年奧運會火炬接力傳遞計劃路線及火炬隆重發(fā)布
- 巴黎景點名稱(中法文對照)
- 第十七屆日內(nèi)瓦國際高級鐘表沙龍開幕
- [法語閱讀]抵制全球變暖,埃菲爾斷電5分鐘
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- 一個世紀以來歐洲最暖和的冬天
- 名篇閱讀:《羊脂球》之一--莫泊桑
- [法語閱讀]法國公共場合將逐步全面禁止香煙
- 法國2001年與2004年間的通貨膨脹速度不及法國水價增長速度
- 法語閱讀:讓女孩們接受教育等于拯救明日的女人們
- 終結(jié)篇,哈里•波特獻初吻
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(2)
- 【法語新聞】Barcelone封王歐洲
- 弗吉尼亞理工大學槍擊事件:32人死亡
- 商務法語:什么是企業(yè)?
- 法語小詩:Bonjour,au revoir
- 起源于法國的愚人節(jié)
- 閱讀:春江花月夜
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(1)
- 法語閱讀:La province du Guizhou
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(3)
- 薩爾科齊與羅亞爾進入法國大選第二輪對決
- 文章選讀--法國學生的生活
- 家樂福將為中國教育事業(yè)的發(fā)展提供百萬歐元的捐款
- 法語閱讀:法國作家亨利•特羅亞與世長辭
- 法語閱讀:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- 法語篇寓言--烏鴉與狐貍
- La voix du bon dieu
- 法語閱讀:女人到底想要什么
- 文選:巴黎圣母院(一)
- 法語閱讀:衛(wèi)冕冠軍打響邁凱輪反擊戰(zhàn)
- 法語閱讀:sex and the city (2)
- [法語新聞]同性婚姻:可以,不可以?
- 法語閱讀:大明湖
- 《?;丶铱纯础贩ㄎ陌?/a>
精品推薦
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/13℃
- 石嘴山市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/12℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 祁連縣05月30日天氣:小雨,風向:北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 阿克蘇區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/13℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:25/12℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)