備考語法閱讀專題素材05
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
L'Asie ébranlée par une série de catastrophes 亞洲最近災難連連,莫拉克臺風,席卷中國東部沿海地區,東京地震等,造成了嚴重的財產損失,和人員傷亡。
Une centaine de de personnes pourraient avoir été ensevelies dans une coulée de boue provoquée par le typhon Morakot à Ta?wan, alors que le bilan des intempéries dans l'est de l'Asie s'élève au moins à 82 morts.
L'Asie en proie à une déferlante de catastrophes naturelles. En seulement quelques jours, le typhon Morakot et la tempête tropicale Etau ont fait officiellement au moins 82 morts en Asie, et provoqué des centaines de millions de dollars de dégats. Le typhon, rétrogradé lundi en tempête tropicale, fait désormais route vers Shanghai.
臺風莫拉克周一路過上海
TAIWAN
Une centaine de personnes pourraient avoir été ensevelies dans une coulée de boue sur un village provoquée par le typhon Morakot à Ta?wan. Depuis vendredi soir, les inondations consécutives au passage du typhon sur l'?le ont causé la mort de 62 personnes. Au moins 35 ont été blessées et 57 sont portées disparues, indique l'agence nationale de secours. La situation des habitants d'un village du sud de l'?le, Hsiaolin, recouvert par une coulée de boue, inspirait mardi de fortes craintes.
Morakot a causé à Ta?wan des dégats d'au moins 225 millions de dollars. Quelque 57.000 foyers étaient encore privés d'électricité mardi et 850.000 d'eau, selon les autorités. En ao?t 1959, un typhon avait fait 667 morts à Ta?wan et 1.000 disparus.
臺風“莫拉克”共造成全臺62人死亡、57人失蹤、35人受傷;但下午失事空勤直升機3名機員暫時列入搜救中,未列入傷亡數字。
法語詞匯: Morakot 莫拉克臺風
tempête tropicale 熱帶風暴
dégat n.m 損失
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 《小王子》法文原版第十五章
- 世界上的法語教學
- 《小王子》法文原版第二十七章
- 法語起源
- 《菩薩蠻·黃鶴樓》法文翻譯
- 法語導游詞:北京故宮
- 沁園春·長沙(中法對譯)
- 寫好法語作文的獨家秘訣
- [法語導游詞]北京天壇
- 《小王子》法文原版第七章
- 法國妹紙:頭可斷血可流 眉毛打理惹人愁
- 《小王子》法文原版第四章
- 《小王子》法文原版第十一章
- 《小王子》法文原版第五章
- 《小王子》法文原版第二十四章
- 著名翻譯家傅雷
- Le pain
- 法文對其它語言與文化的影響
- 《西江月·井岡山》法文翻譯
- 法語寫作:法語常用句型(4)
- 《小王子》法文原版第九章
- 法語信函格式
- 法漢新聞:法46所大學額外增收注冊費
- 法語大小寫規則
- 魏爾倫的詩歌《夕陽》翻譯
- 法語導游詞:北京頤和園
- 法語版《天龍八部》(第十二章)
- 《小王子》法文原版第十六章
- 《小王子》法文原版第二章
- 《小王子》法文原版
- 法語寫作:法語常用句型(1)
- 《小王子》法文原版第十九章
- 《小王子》法文原版第一章
- 小紅帽(法文原版)
- 《小王子》法文原版第十四章
- 法語導游詞:明十三陵
- 法語導游詞:北京長城(partie 4)
- 國際性語言:法語
- 《小王子》法文原版第十章
- 法語的世界
- 詩歌翻譯:《永遠不再》
- 法國政治經典短句
- 《小王子》法文原版第二十六章
- 《小王子》法文原版第三章
- 柳鳴九與世界文學
- la concierge
- 法語導游詞:北京長城(partie 3)
- 法語導游詞:故宮—紫禁城
- 《小王子》法文原版第二十章
- 灰姑娘(法語版)
- 法語導游詞:北京長城(partie 2)
- 法語導游詞:北京天安門廣場
- 中國留學生講述他們的法國印象(法文)
- 法語導游詞:北京長城(partie 1)
- 《沁園春·長沙》法文翻譯
- 法語自我介紹的寫法
- 《利科的反思詮釋學》序(中法)
- 致橡樹(法文欣賞)
- 法語寫作:法語常用句型(3)
- 《小王子》法文原版第十二章
- Athène
- 法文版加菲貓語錄
- 法國式征婚啟事(法漢)
- 法語笑話
- 春江花月夜(中法對譯)
- 《小王子》法文原版第十八章
- 《小王子》法文原版第六章
- 《小王子》法文原版第十三章
- 《小王子》法文原版第二十五章
- 《小王子》法文原版第十七章
- 中國法語名家檔案--卞之琳
- 《小王子》法文原版第二十一章
- 《小王子》法文原版第二十三章
- 法語寫作:法語常用句型(2)
- 《小王子》法文原版第二十二章
- 世界人權公約法語版
- 《小王子》法文原版第八章
- 中文歌曲《甜蜜蜜》(中法對譯)
- 戴望舒譯法國詩歌
- 《雨巷》法文翻譯
- 希拉克總統的“神六”賀信
精品推薦
- 沙灣縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/13℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 廣德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)