法語美文:村莊的聲音
導語:外語教育網小編特編輯整理了法語美文:村莊的聲音,希望對您的學習有所幫助!更多法語學習免費資料,敬請關注本站。
Bienfaisante absence de tapage, où peu à peu chaque bruit se remet en place avec sa sonorité propre, instrument faisant sa partie dans la subtile et insensible symphonie du petit univers campagnard. On croit entendre le silence, et c'est un chuintement dans l'oreille, comme si la chaleur grésillait, comme si la lune dans la nuit versait de molles et bruissantes avalanches de lumières.
一片寧靜之中,在這個小小的鄉(xiāng)村里,每種工具的聲響漸漸恢復了原來的音量,那聲響就像一個不為人覺察的美妙的交響樂。在這一片寂靜之中,人們能聽到一種噓噓聲,好像熱浪的流動,也好似夜晚的月亮灑下柔軟的月光的輕聲細語。
Du plus loin du temps, j'écoute ces bruits villageois qui jamais n'ont cessé de me plaire et de m'émouvoir: le pas d'un cheval sur la route, le roulement d'un tombereau, la pluie d'averse sur les feuilles, ou dans la gouttière ce torrent; par beau temps le matin, la faux que le faucheur affûte ou le rassement du fer tranchant l'herbe, ou le râteau du jardinier dans les cailloux de la terrasse; l'aboi d'un chien, le cri d'un coq; la forge autrefois ferrant comme le bourrelier se fait rare, tout autant que le cavalier, martelant de son tort le sol dur.
我遠遠地傾聽著村里的聲音,這聲音總給我?guī)砜鞓泛图印S新飞像R蹄的聲音,兩輪大車的吱嘎聲,暴雨打在樹葉上或在水槽中流動的聲音。在晴朗的早晨,有農民磨鐮刀的聲音或者用鋒利的鐮刀割草的聲音,或者園丁用耙子清除石頭的聲音,有犬吠、雞鳴。這里的皮件商像騎士一樣少見,舊日的鐵匠鋪的打鐵聲敲打著這堅實的土地。
——Emile HENRIOT: Rencontres en Ile-de-France埃米爾·昂立奧特:《法蘭西島的相遇》
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 每月凈賺4569歐,才能買得起法國房子!
- 人艱不拆:法國一餐館安排座位還看長相
- 法語版雷鋒日記(15)
- 法語版《圣經》民數(shù)記1
- 法語美文:生活的信條
- 法語版《圣經》民數(shù)記9
- 減肥先放一邊,法式蛋黃醬的勝利!
- 法語小說閱讀:羊脂球(8)
- 法語美文:秋
- 法語版《圣經》民數(shù)記11
- 法國新聞直播:丹尼.布恩帶來新作品《完美計劃》 31 oct 2012
- 法語版雷鋒日記(7)
- 法語美文:愛的喜悅
- 你能相信么?結婚能抗癌!
- 法語小說閱讀:羊脂球(1)
- 法語美文:學會生活
- 法語版雷鋒日記(4)
- 橘園美術館莫奈睡蓮壁畫的前世今生
- 法語閱讀:杜拉斯《情人》經典語錄
- 法語版《圣經》民數(shù)記3
- 法國人也震驚了:上海現(xiàn)雷神基情偽海報
- 去巴黎不住酒店,租個短期公寓吧
- 法語版雷鋒日記(3)
- 法國新聞直播:老佛爺旗艦店落戶北京城
- 《大男當婚》中的法語歌曲《Petit Papa No?l》
- 另類節(jié)日:光棍節(jié)La fête des célibataires
- 法語版《圣經》民數(shù)記8
- 那些成長疼痛的法語美句
- 法語小說閱讀:羊脂球(5)
- 法語版《圣經》民數(shù)記13
- 法語小說閱讀:羊脂球(10)
- 法語版雷鋒日記(9)
- 法語美文:愛是分享
- 法國“漢文書庫”主創(chuàng):讓人享受漢學文化
- 曾經的法國模范夫妻:杜雅爾丹和拉米正式分手
- 法語版《圣經》民數(shù)記4
- 法語小說閱讀:羊脂球(6)
- 洗腦循環(huán)法語歌:羊駝在哪兒Lamaoutai?
- 法國新聞直播:安全手機引發(fā)全新話題
- 法語小說閱讀:羊脂球(3)
- 法語詩歌早讀:Ne jamais abandonner 永不言棄
- 法語版《圣經》民數(shù)記5
- 法語美文:時間的價值
- 上海?上海!法國佬的魔都見聞(上)
- 法語版雷鋒日記(6)
- 法語美文:愛情的油滴
- 法語版雷鋒日記(11)
- 法國新聞直播:法國學校鼓勵學生在校兼職
- 法語閱讀:生存的幸福
- 法語版《圣經》民數(shù)記10
- 法語版《圣經》民數(shù)記12
- 法語小說閱讀:羊脂球(2)
- 法語版雷鋒日記(14)
- 法語小說閱讀:羊脂球(4)
- 法語美文:應該學會去愛
- 法語美文:做一個青年人
- 里爾第四屆“僵尸游行節(jié)”:一大波僵尸來襲!
- 法語美文:希望
- 法語版雷鋒日記(12)
- 糙妹子也要精致一把:教你編法式發(fā)辮
- 法國暢銷小說《爸爸,我們去哪兒?》
- 法語美文:生活的愿望
- 法語美文:生活的十二條建議
- 法語版《圣經》民數(shù)記2
- 法國人不堪回首童年造型黑歷史TOP5
- 法語小說閱讀:羊脂球(9)
- 法國新聞直播:重新討論法國的移民政策
- 法語美文:愛書
- 法語版雷鋒日記(2)
- 法語美文:我知道生活是困難的
- 法媒訪談中國女孩劉雯:亞洲臉超模
- 法語美文:學會生活幸福的秘訣
- 法語版雷鋒日記(5)
- 法語版雷鋒日記(13)
- 法語版雷鋒日記(10)
- 法語版雷鋒日記(1)
- 法語版雷鋒日記(8)
- 法語版《圣經》民數(shù)記7
- 6個超簡單法語蔬菜習語:奔跑在扁豆上?
- 法語小說閱讀:羊脂球(7)
- 法語版《圣經》民數(shù)記6
精品推薦
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/10℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)