法語版《圣經(jīng)》民數(shù)記6
外語教育網(wǎng)小編特編輯整理了法語輔導資料,希望對您的學習有所幫助。更多法語學習免費資料,敬請關(guān)注本站。
1 L`éternel parla à Mo se, et dit:
2 Parle aux enfants d`Isra l, et tu leur diras: Lorsqu`un homme ou une femme se séparera des autres en faisant voeu de naziréat, pour se consacrer à l`éternel,
3 il s`abstiendra de vin et de boisson enivrante; il ne boira ni vinaigre fait avec du vin, ni vinaigre fait avec une boisson enivrante; il ne boira d`aucune liqueur tirée des raisins, et il ne mangera point de raisins frais ni de raisins secs.
4 Pendant tout le temps de son naziréat, il ne mangera rien de ce qui provient de la vigne, depuis les pépins jusqu`à la peau du raisin.
5 Pendant tout le temps de son naziréat, le rasoir ne passera point sur sa tête; jusqu`à l`accomplissement des jours pour lesquels il s`est consacré à l`éternel, il sera saint, il laissera cro tre librement ses cheveux.
6 Pendant tout le temps qu`il a voué à l`éternel, il ne s`approchera point d`une personne morte;
7 il ne se souillera point à la mort de son père, de sa mère, de son frère ou de sa soeur, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu.
8 Pendant tout le temps de son naziréat, il sera consacré à l`éternel.
9 Si quelqu`un meurt subitement près de lui, et que sa tête consacrée devienne ainsi souillée, il se rasera la tête le jour de sa purification, il se la rasera le septième jour.
10 Le huitième jour, il apportera au sacrificateur deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, à l`entrée de la tente d`assignation.
11 Le sacrificateur sacrifiera l`un comme victime expiatoire, et l`autre comme holocauste, et il fera pour lui l`expiation de son péché à l`occasion du mort. Le naziréen sanctifiera ainsi sa tête ce jour-là
12 Il consacrera de nouveau à l`éternel les jours de son naziréat, et il offrira un agneau d`un an en sacrifice de culpabilité; les jours précédents ne seront point comptés, parce que son naziréat a été souillé.
13 Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli le temps de son naziréat, on le fera venir à l`entrée de la tente d`assignation.
14 Il présentera son offrande à l`éternel: un agneau d`un an et sans défaut pour l`holocauste, une brebis d`un an et sans défaut pour le sacrifice d`expiation, et un bélier sans défaut pour le sacrifice d`actions de graces;
15 une corbeille de pains sans levain, de gateaux de fleur de farine pétris à l`huile, et de galettes sans levain arrosées d`huile, avec l`offrande et la libation ordinaires.
16 Le sacrificateur présentera ces choses devant l`éternel, et il offrira sa victime expiatoire et son holocauste;
17 il offrira le bélier en sacrifice d`actions de graces à l`éternel, outre la corbeille de pains sans levain, avec l`offrande et la libation.
18 Le naziréen rasera, à l`entrée de la tente d`assignation, sa tête consacrée; il prendra les cheveux de sa tête consacrée, et il les mettra sur le feu qui est sous le sacrifice d`actions de graces.
19 Le sacrificateur prendra l`épaule cuite du bélier, un gateau sans levain de la corbeille, et une galette sans levain; et il les posera sur les mains du naziréen, après qu`il aura rasé sa tête consacrée.
20 Le sacrificateur les agitera de c té et d`autre devant l`éternel: c`est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine agitée et l`épaule offerte par élévation. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.
21 Telle est la loi pour celui qui fait voeu de naziréat; telle est son offrande à l`éternel pour son naziréat, outre ce que lui permettront ses ressources. Il accomplira ce qui est ordonné pour le voeu qu`il a fait, selon la loi de son naziréat.
22 L`éternel parla à Mo se, et dit:
23 Parle à Aaron et à ses fils, et dis: Vous bénirez ainsi les enfants d`Isra l, vous leur direz:
24 Que l`éternel te bénisse, et qu`il te garde!
25 Que l`éternel fasse luire sa face sur toi, et qu`il t`accorde sa grace!
26 Que l`éternel tourne sa face vers toi, et qu`il te donne la paix!
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語口語:Merci !謝謝!
- 法語繞口令10(法英雙語)
- 法語生活話題03
- 法語生活話題08
- 法國人天天說的話04
- 法語口語:C’est exact ! 沒錯!
- 法語口語:法國小姐訪談
- "有權(quán)利做某事"法語怎么表達
- 關(guān)于感冒的名言
- 法國人天天說的話02
- 最常用的60個法語口語詞組
- 法語口語:休想!Oublie ?a!
- 法語口語:雞蛋里面挑骨頭
- 法語生活話題06
- 法語口語:再見! à la prochaine
- 法語生活話題10
- 法語口語:啊!不! oh! non!
- 法語口語:La fatigue 疲勞
- 地道虎年日語賀詞
- 練習法語口語六大絕招
- 法語口語:胡扯!Tu as tout faux!
- 法語口語:Bonjour !你好!
- 法語口語:新的房客
- 法語口語:Bravo!真棒!
- 法國人天天說的話03
- 出國常用法語口語會話
- 法語口語:Mince! 糟糕!
- 法語口語:祝福語felicitations
- 法語生活話題09
- 法語口語之謝謝的表達方法
- “您辛苦啦”法語怎么說?
- 法語口語:法語國家和地區(qū)人士稱呼
- 法語吵架40句
- 法語口語:什么!Quoi?
- 法語情景對話視頻匯總
- 法語生活話題01
- 實用法語之經(jīng)典法國大餐
- 法語口語:Où vas-tu ?你去哪?
- 法語口語之法語口頭禪大全
- 法語生活話題02
- 法語口語:不行!Ah non alors!
- 法語口語:惡心!Dégo?tant
- 法語口語:確實!C‘est bien vrai!
- 法語口語:Au revoir !再見!
- 法語繞口令11(法英雙語)
- 法語口語:Me voilà !我來了
- 法語口語:eh bien
- 法語口語:Il fait froid !天真冷!
- 法語口語:換種方式說法語
- 練習法語口語的技巧
- 法語口語:走開!Du balais!
- 法語閱讀之法國時尚
- 法語閱讀之法國的一日三餐
- 法語繞口令12(法英雙語)
- 法語口語:(他) 帥咩?Il est beau?
- 一首法語小詩——獻給父親節(jié)
- 法語生活話題05
- 法語口語:放心(沒事) C’est pas grav
- 法語口語:閉嘴Tais-toi!
- 2010年法語新年祝福語
- 法語表達邀請與拒絕
- 法語生活話題07
- 用quoi來表達你的感嘆吧!
- 法語口語:Etre en retard 遲到
- 2010春節(jié)熱榜法語詞匯
- 法語生活話題04
- 法語口語:La présentation 介紹
- 法語口語:法語邀請用語
- 法語交際口語十要十忌
- 法國情人間怎么稱呼?ma biche?
- 法語口語:L’examen 考試
- 法語口語:滾開啦!Fiche-moi le camp!
- 法語口語:請坐Assieds-toi
- 法語口語:Détends-toi 鎮(zhèn)靜(別慌亂)
- 法語口語之法語口語中Bon的用法
- 法語口語:Attends-moi !等等我!
- 法語口語:住口! Ferme-la !
- 法國人天天說的話
- 法語口語:法國歡迎你
- 法語口語:Bonne journée !祝你度過愉快的一天
- 法語口語:要人(大人物)
精品推薦
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/11℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:28/11℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)