公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語閱讀:您白天喝夠水了嗎

法語閱讀:您白天喝夠水了嗎

  Nous le savons depuis longtemps : pour maintenir un bon état de santé général il convient de boire environ un litre et demi par jour, soit l’équivalent de huit verres d’eau. Mais attention, d’une part cela concerne les différents liquides que nous ingurgitons tout au long de la journée, d’autre part ce volume peut varier d’un individu à l’autre en fonction des besoins de chacun.我們早就知道:要保持良好的健康狀態,每天就應該喝大約一升半的水,即相當于八杯水的量。但要注意的是,一方面,它涉及了全天我們所攝取的不同液體,另一方面,這個攝取量根據每個人的需求而有所改變。

  Beaucoup d’entre nous consomment bien plus de liquides que la quantité recommandée. Ne serait-ce que par rapport à la nourriture, car nos aliments, par exemple les fruits et légumes, contiennent de l’eau.

  我們中的許多人會攝取比建議攝取量更多的水分。單就食物而言,因為我們的食品中,例如水果和蔬菜,都含有水分。

  Des croyances à la peau dure 長期建立的觀念

  L’eau est un élément indispensable de notre vie courante. Sa consommation est devenue un réflexe, plus qu’une habitude. D’ailleurs, l’eau est, à en croire les croyances populaires, une solution miracle à bien des problèmes. Ainsi, on vous conseillera volontiers de boire un grand verre d’eau si vous manquez d’énergie ou que vous avez mal à la tête, si vous voulez combattre le hoquet ou si vous venez d’avoir un choc. De même, on vous invitera à boire un grand verre d’eau avant votre déjeuner pour faire un repas plus léger, ou au saut du lit pour stimuler votre métabolisme. Mais comment savoir si vous ne buvez pas trop ?

  水是我們日常生活中不可缺少的一部分。水分的攝取已成為一種反射,更是一個習慣。此外,喝水被普遍認為是一種能解決很多身體毛病的神奇方法。因此,如果你缺乏能量、頭痛、想打嗝,或受到撞擊,我們往往會建議你去喝杯水。同樣地,我們建議您在午餐前喝一大杯水來使午餐更清淡,或剛起床時喝一杯水來促進您的新陳代謝。但怎么才能知道你不會過量喝水呢?

  Boire trop ou pas assez? 過量飲水或不足?

  Si vous buvez trop, vous faites courir des risques à votre santé : vous pouvez développer une hyponatrémie, c’est à dire une dilution du sang pouvant conduire à une intoxication. Surveillez vos allers-retours aux toilettes, car ce que vous buvez, vous l’éliminez. Si ce point peut vous sembler anecdotique, sachez que de fréquents réveils au cours de la nuit perturbent vos cycles de sommeil. Ainsi, vous récupérez moins pendant la nuit, ce qui occasionne de nombreux problèmes sur le reste de la journée : fatigue, somnolence, anxiété, stress, manque de vigilance.

  如果您喝水太多,健康會有風險:您可能會出現血鈉過低的癥狀,也就是說喝水過多會造成血液稀釋,并可導致中毒。如果過量飲水,請注意您可能會很頻繁地往返衛生間。因為你有喝水,就會有排泄。如果這讓你感覺無關緊要,那在夜間頻繁起床上衛生間則會擾亂你的睡眠周期。如此下去,您在晚上就難以完全恢復體力,這樣會導致在白天許多問題的出現:如疲勞、嗜睡、焦慮、壓力、缺乏警惕。

  Mais la première chose à faire est déjà d’évaluer si vous buvez assez, car la déshydratation peut causer bien plus de dégats à votre santé. Si vous êtes en bonne santé, vous pouvez vous fier à un excellente guide : votre soif. En effet, ce mécanisme archa?que est là pour vous alerter si votre corps a besoin d’eau. En buvant essentiellement lorsque vous ressentez la soif, vous apportez des réponses aux demandes formulées par votre corps.

  但是,您要做的第一件事是評估自己喝水是否足夠,因為脫水會導致您的健康受到更多更大的傷害。如果您身體健康,您可以完全相信一個極好的向導:渴意。事實上,如果您的身體需要水分,這個古老的機制就會提醒您。當您主要因為感到口渴而去喝水時,您實際上是在就回應你的身體所發出的請求。

  Une autre solution : prenez quelques secondes pour observer votre urine. Plus elle est foncé, plus elle témoigne d’une déshydratation, tandis qu’une urine claire vous dit que vous avez tout bon.

  另一種辦法:花幾秒鐘來觀察您的尿液。顏色越深,就表明脫水越嚴重,而顏色清澈的小便則告訴你,一切正常。

  Et vous, pensez-vous boire suffisamment durant la journée?

  您白天喝夠水了嗎?

網友關注

主站蜘蛛池模板: 天祝| 习水县| 锡林浩特市| 双城市| 黄陵县| 红原县| 大连市| 泰安市| 厦门市| 北海市| 仁布县| 饶河县| 延津县| 河池市| 黑水县| 德昌县| 商洛市| 额敏县| 富川| 新乐市| 永济市| 牙克石市| 昌乐县| 滁州市| 金门县| 广德县| 常熟市| 响水县| 尚志市| 获嘉县| 海兴县| 沙河市| 手机| 靖州| 台江县| 郸城县| 江山市| 山西省| 丽水市| 周至县| 松滋市|