公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法國閱讀:快速變瘦的15種小竅門

法國閱讀:快速變瘦的15種小竅門

  15 Astuces et Remèdes de Grand-Mère Pour Maigrir Vite

  Mémé教你快速變瘦之15種竅門

  減肥期的孩子,只有一個愿望,就是體重可以快速下降。今天就為大家獻上法國祖傳瘦身法

  1.Boire de l’eau citronnée

  喝檸檬水

  Pressez 1/2 citron dans un litre d’eau à boire toute la journée. C’est détox, diurétique et vous pouvez boire jusqu’à 2 litres par jour de cette boisson.

  每天擠二分之一的檸檬汁到一升水中。檸檬水解毒利尿,可每天喝兩升哦。

  2.Se brosser les dents après le déjeuner

  午飯后刷牙

  Si on se brosse les dents matin et soir, mieux vaut aussi le faire le midi car garder le goût des aliments en bouche vous donnera envie d’en remanger le soir.

  如果你早晚刷牙,那么最好午飯后也刷個牙。因為留在口腔內的香味易讓你產生覓食的欲望。

  3.Poivrer tous les plats

  所有菜撒上胡椒

  Le poivre aide à la digestion et donc, il permet de brûler plus rapidement les graisses. Aussi, ne pas hésiter à poivrer tous vos plats.

  胡椒有助于消化并燃燒脂肪。所以別猶豫了,快點給所有菜撒上些胡椒吧。

  4.Ne pas manger après 19 heures

  晚上七點后禁食

  Ainsi, vous allez faire le tour du cadran sans manger. Donc, vous allez puiser le soir et la nuit dans les réserves de graisses.

  好幾個小時不能吃東西啦,把整夜整晚都拿來消耗脂肪吧。

  5.Boire du thé vert

  喝綠茶

  Boire du thé vert permet de brûler 80 calories en plus chaque jour. C’est donc une astuce de grand-mère indispensable pour maigrir plus vite.

  每天喝綠茶可燃燒80卡路里,這可是祖傳方法中必不可少的一項哦。

  6.Mettre du persil dans tous les plats

  所有菜撒上香芹(不是“湘琴”啦,你在想什么…)

  Le persil est diurétique, combat la rétention d’eau et régule le taux de sucre dans le sang. Utilisez quotidiennement cet allié minceur dans vos plats.

  香芹利尿消腫,對血糖有調節作用。請多多食用哦。

  7.Boire de la tisane d’orties

  喝蕁麻湯藥

  Faites bouillir une poignée de feuilles d’orties dans un demi-litre d’eau pour vous concocter une tisane minceur très efficace pour évacuer les graisses.

  在半升水中放入一小撮蕁麻葉,至沸騰,熬成可有效減脂的湯藥。

  8.Manger les pommes de terres froides

  吃冰馬鈴薯

  Les pommes de terre froides développent l’amidon résistant qui rassasie sans être assimilé sous forme de graisse. N’hésitez donc pas à les consommer ainsi.

  冰馬鈴薯含有“抗性淀粉”,可幫助產生飽足感卻不會被轉化為脂肪。所以別再猶豫啦,快去吃吧。

  9.Boire l’eau de cuisson des artichauts

  喝洋薊湯

  L’eau de cuisson des artichauts a un goût amer certes, mais d’excellentes propriétés diurétiques. Ne la jetez plus et buvez-la pour maigrir plus vite.

  洋薊茶味偏苦,但非常利尿。別再將他不能吃得部分扔掉啦,快去煮著喝咋們一起瘦瘦瘦吧。

  10.Gommer au marc de café

  涂抹咖啡渣

  La caféine est réputée comme composant minceur souvent utilisé dans les crèmes amincissantes. Aussi, se gommer les cuisses au marc de café permet de les affiner.

  咖啡因可瘦身,常存在于減肥霜中。所以,直接給你的皮膚抹上咖啡渣可以從外而內地讓你變纖細起來呦。

  11.Faire ses courses le ventre plein

  吃飽了再去采購

  Cette astuce est particulièrement à suivre car faire les courses quand on a faim incite à acheter plus d’aliments à forte valeur calorique.

  這項訣竅真的得學起來。當我們餓著逛街時,很容易多買能量高的食物。

  12.Croquer une tomate le matin

  早晨吃個西紅柿

  Croquer dans une tomate crue dès le matin peut vous aider à maigrir plus vite tout en régulant votre taux de cholestérol.

  早晨吃個生西紅柿有助于調節你的膽固醇指數,達到加速減肥的效果。

  13.Manger de la soupe le soir

  晚上喝湯

  On le sait, il faut manger léger le soir. Une soupe de légumes vous rassasiera tout en vous apportant tout ce qu’il faut pour tenir jusqu’au lendemain.

  我們都知道晚餐不能多吃。那到底要吃啥呢?一碗蔬菜湯就可提供足夠營養啦,足以幫你撐到天亮。

  14.Faire le ménage plus souvent

  常做家務

  Les anciennes générations font plus le ménage que les nouvelles. Or, une heure de ménage fait perdre 200 calories alors ne lésinez pas sur le nettoyage !

  老一輩比年輕一輩勤勞多了(如做家務)。一小時的家務活可以消耗200卡路里誒,所以你還在為做家務的事斤斤計較?

  15.Manger des fruits au dessert

  把水果當甜點

  Au lieu d’un laitage ou d’un gâteau, manger un fruit à chaque fin de repas est une bonne habitude qui vous permettra de maigrir plus vite.

  每頓飯后吃一種水果來代替乳制品或蛋糕,是一個讓你加速變瘦的好習慣喲。

  聽~外婆的話,別讓我發胖……

網友關注

主站蜘蛛池模板: 雅安市| 金溪县| 陵川县| 平顺县| 郯城县| 乌鲁木齐县| 延边| 丹凤县| 金川县| 湘潭市| 兴仁县| 陕西省| 修文县| 奇台县| 宜兴市| 池州市| 抚州市| 克东县| 黑龙江省| 黄冈市| 封开县| 那坡县| 桃园市| 湟中县| 吴堡县| 天全县| 东阿县| 岳西县| 马鞍山市| 南投市| 肇庆市| 阜新市| 健康| 昌都县| 炎陵县| 绍兴县| 卢龙县| 泾阳县| 邓州市| 霍林郭勒市| 兴仁县|