簡明法語教程第13課
LEÇON TREIZE 第十三課
II. 對話
( Bernard et Anne-Marie veulent louer un appartement. Ils lisent les petites annonces dans le journal. )
À louer
Un Appartemant : 4 pièces, cuisine, salle de bains, télephone. Place Nationale. Agence Martin.
Tél : 43-25-24-08
A :C’est près de ton bureau.
B :Oui, mais le prix du loyer n’est pas indiqué.
A :On peut télephoner à l’Agence.
E :Agence Martin, je vous écoute.
A :Bonjour, monsieur. Il y a une annonce dans aujourd’hui dans le journal. Vouz-avez un appartement à louer ?
E :Oui, Place Nationale.
A :Le loyer est de combien ?
B:2500(deux mille cinq cents) francs par mois.
A :Est-ce que les pièces sont assez grandes ?
E :Oui. Mais vous pouvez venir à l’Agence : j’ai le plan de l’appartement.
A :D’accord. Merci, monsieur.
B :Tu veux y aller ?
A :Bien sûr, j’y vais tout de suite.
III. 課文
Monsieur Morin est professeur à Nice. Il est italien. Sa famille habite en Italien, près de Rome. Monsieur Morin voyage souvent. Il va en Espagne, aux Etats Unis et au Portugal. A Nice, il a une appartement de 3 pièces. Il y invite souvent ses amis. Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.
A l’Université, les bureaux des professeurs sont confortables; les fenêtres des bureaux sont grandes. Monsieur Morin va souvent au bureau à pied, mais quand il fait mauvais, il y va en voiture.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語汽車詞匯大全(4)
- 法語中的同形異音詞匯總(2)
- 法語分類詞匯之機械類專業
- 政治詞匯一(漢法對照)
- 財會專業法語詞匯
- 北京奧運會比賽項目法語怎么說?
- 法語汽車詞匯大全(6)
- 漢法常用足球術語
- 常用法語聊天網絡詞匯
- 中國56各民族的法語說法
- 餐飲詞匯匯總
- 中國國家機構名稱法語翻譯2
- 法語世界杯足球術語
- 法語男女身體各部位的說法
- 法語名詞的用法
- 色彩形容詞的配合
- 餐飲詞匯專集-海味
- 中國國家機構名稱法語翻譯
- 法語汽車詞匯大全(9)
- 法文IE常見詞匯總結
- 法語會計財務專業詞匯
- 法語中的各種顏色
- 法語中的同形異音詞匯總(3)
- 法語汽車詞匯大全(5)
- 法語詞綴(前綴)簡表
- 法語的蔬菜名稱
- 法語與英語詞匯中的偽同源詞列表(2)
- 基本法語后綴
- 法語汽車詞匯大全(10)
- 中國各民族的法語翻譯
- 商業貿易詞匯中法對照
- 政治詞匯二(漢法對照)
- 一些金融詞匯(法語版)
- 法語汽車詞匯大全
- 法語文秘專業詞匯
- 來源于中文的法語詞匯
- 餐飲詞匯專集-冷盤
- Lecorpshumain(人體詞匯)
- 法語財經用語
- 中國名著的法語翻譯
- 政治詞匯四(漢法對照)
- 法學專業課程法語詞匯
- 法語前綴
- 閑聊matin和soir(2)
- 記憶法語名詞陰陽性的捷徑
- 找到真愛的25條建議
- TEF使用率最高的105個詞
- 法譯常見文言書名
- 中國特色詞匯中法對照
- 法語餐飲詞匯專集--海味
- 法語分數的表示
- 法語工具、機械常用詞匯
- 法語餐飲詞匯專集-湯
- 法語與英語詞匯中的偽同源詞列表(1)
- 計算機操作的法語專門用語
- 音樂相關詞匯中法對照
- 味覺及食物詞匯
- 法語汽車詞匯大全(3)
- 法語網絡相關單詞
- 法文IE瀏覽器常見詞匯等總結
- 法語中的同形異音詞匯總(4)
- 法語中數字的說法
- 法語中的同形異音詞匯總(5)
- 法語汽車詞匯大全(8)
- 法語汽車詞匯大全(7)
- 法語中與顏色有關的各種表達
- 法語混凝土相關詞匯集
- 法語知名影片名字
- 法語中的同形異音詞匯總
- 關于蔬菜和水果的詞匯
- 商業貿易法語小詞匯
- 法語汽車詞匯點滴
- 初學者之常用形容詞
- 政治詞匯三(漢法對照)
- 法語汽車詞匯大全(2)
- 從頭到尾說盡法語名詞
- 法語學習常用術語法漢對照
- 閑聊matin和soir(1)
- 中國時政詞匯漢法對譯
- 法國香水的中文翻譯大全
- 一組法語同義詞的區別
精品推薦
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 皮山縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)