視頻教學:《法國歡迎您》第11課 Objet trouvé
去源站播放
A L'HÔTEL CONCORDE
le chef du personnel : Bonjour Françoise.
Françoise : Bonjour Monsieur le Directeur.
Le chef du personnel : Vous allez à Cannes à l'Hôtel Martinez.
Françoise : Formidable !
Le chef du personnel : Vous allez à Cannes, mais pas en vacances... Vous allez travailler à l'Hôtel Martinez.
Françoise : Bien Monsieur.
Le chef du personnel : J'espère que tout va bien se passer.
Françoise : Je l'espère aussi.
le chef du personnel : Vous partez demain. Voilà votre billet d'avion pour Nice.
Françoise : Merci, au revoir Monsieur le Directeur.
Françoise à Vincent : Je vais à Cannes.
Vincent : Quoi ? Tu vas à Cannes ?
Françoise : Oui, mais pas en vacances. je vais à l'Hôtel Martinez pour travailler.
Vincent : Tu as de la chance.
Françoise : Oui, mais c'est pour travailler.
Vincent : Oui, mais tu as quand même de la chance, c'est beau Cannes.
Françoise : ... et il y a du soleil.
À L'HÔTEL MARTINEZ DE CANNES
Le responsable : Vous allez à l'aéroport et vous ramenez la petite Élodie Meunier. Prenez un taxi.
Françoise : Bien Monsieur.
DANS UN TAXI VERS L'AÉROPORT DE NICE-CÔTE D'AZUR
Françoise : je vous dois combien ?
Le chauffeur : 240 F.
Françoise : Gardez la monnaie.
Le chauffeur : Merci.
Françoise : Vous pouvez me faire une facture ?
Le chauffeur : Oui, oui.
Françoise : Merci.
Françoise quitte le taxi. Elle a oublié son sac sur le siège.
À L'AÉROPORT
Françoise : Bonjour Élodie, je m'appelle Françoise. Tu as fait un bon voyage ?
L'hôtesse : Oui, elle a joué aux cartes.
Françoise : Tu as joué aux cartes ?
L'hôtesse : Et elle a fait des dessins.
Françoise : Montre.
Françoise : Tu as vu les montagnes ?
L'hôtesse : Oui, elle a vu les montagnes et la mer.
L'hôtesse : Vous avez une pièce d'identité ?
Françoise : ... Mon sac! J'ai perdu mon sac! On m'a volé mon sac!
L'hôtesse : Vous êtes sûre ? Vous l'avez peut-être oublié.
Françoise : Non, j'ai payé le taxi.
L'hôtesse : Il faut faire une déclaration à la police de l'air.
Françoise : Mais la petite fille ?
L'hôtesse : Je regrette, il faut une pièce d'identité.
Françoise : Mais je dois repartir avec elle.
L'hôtesse : Ne vous inquiétez pas, je la garde.
Françoise : Où est le poste de police ?
L'hôtesse Au fond du hall, à droite.
Françoise : Sois sage Élodie, je reviens tout de suite.
À LA POLICE DE L'AIR
Françoise : On a volé mon sac.
Le policier : On l'a volé ou vous l'avez perdu ?
Françoise : le crois que je l'ai perdu. J'ai pris un taxi, j'ai payé, j'ai posé mon sac à côté de moi sur le siège et puis je suis descendue du taxi.
Le policier (écrit) : je crois que je l'ai perdu.
Françoise : J'ai pris un taxi, j'ai payé.
Le policier : J'ai pris un taxi, j'ai payé.
Françoise : J'ai posé mon sac à côté de moi sur le siège et puis je suis descendue du taxi.
Le policier : Vous avez pris un taxi, vous avez payé, vous avez posé votre sac à côté de vous sur le siège et puis vous êtes descendue du taxi. Eh bien, on va appeler le central des taxis.
Le policier : Allô ! Une jeune fille dit qu'elle a perdu son sac dans un taxi à l'aéroport.
La standardiste : Allô à tous les taxis... Une jeune fille a perdu son sac dans un taxi à l'aéroport.
Le chauffeur de taxi : J'ai son sac, je l'ai retrouvé dans mon taxi, je le rapporte.
La standardiste : On a retrouvé son sac.
Le policier : On a retrouvé votre sac, le chauffeur le rapporte.
Françoise : Ouf, j'ai eu peur,
Françoise : Vous avez retrouvé mon sac, merci.
Le chauffeur : Au revoir.
L'hôtesse : Voilà merci. Au revoir Élodie et bonnes vacances.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法:歸納總結(三)
- 法語語法總結:關系從句相關語法知識
- 法語語法:en的幾種用法
- 法語語法:作施動詞
- 法語語法總結:使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語語法總結:形容詞與副詞的轉換訣竅
- 法語語法:重要句型和其它(2)
- 法語語法:語序問題詳解
- 法語語法總結:不做性數(shù)配合的法語形容詞
- 法語語法總結:動詞變位最強歸納總結
- 2012年法語動詞變位習題集-3
- 法語語法總結:書信抬頭的注意事項
- 法語語法總結:副代詞“en” 的幾種用法
- 法語語法:重要句型和其它(3)
- 法語語法總結:條件過去時用法
- 法語語法專攻(3)
- 新概念法語語法輔導:語法條件式
- 法語語法總結:動詞變位歸納總結(1)
- 法語語法總結:虛擬式精簡版講解
- 法語時態(tài)總結教程3
- 法語語法:形容詞的位置的搭配
- 法語語法專攻(4)
- 法語語法總結:副詞與品質形容詞的位置的搭配
- 法語語法總結:標點符號之妙用3
- 法語語法總結:復合關系代詞詳解
- 法語語法:泛指形容詞
- 2012年法語動詞變位習題集-2
- 法語語法:ranger/arranger
- 法語語法:ne的幾種用法
- 法語語法解析:人稱代詞
- 法語語法解析:介詞depuis
- 法語語法總結:家庭相關用語
- 法語語法總結:虛擬式過去時
- 法語語法專攻(7)
- 法語語法總結:關于de的用法總結
- 法語語法總結:動詞被動態(tài)
- 法語語法專攻(2)
- 法語語法專攻(6)
- 法語語音總結:音語調主要特征詳解
- 法語語法總結:修辭學講解
- 法語語法解析:s’attarder,retarder,tarder
- 法語語法總結:必備常用句型(1)
- 法語語法總結:復合構詞法
- 法語語法總結:法語條件式知識
- 法語語法總結:可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞的區(qū)分
- 法語語法總結:法語標點符號之妙用1
- 法語語法:ne que 、seulement 表達法
- 法語語法解析:La grammaire fran
- 法語語法總結:不定式
- 法語語法總結:必備常用句型(2)
- 法語語法總結:動詞被動態(tài)相關語法知識一覽
- 法語動詞變位習題集-1
- 法語語法總結:生命名詞對語法的影響
- 法語語法:La grammaire fran
- 法語語法總結:動物的特殊表示方式
- 法語語法總結:重要句型和其它
- 法語語法總結:標點符號之妙用2
- 法語語法總結:單詞même的用法
- 法語語法總結:基礎語法知識匯總
- 法語語法總結:動詞passer最全用法
- 法語語法:巧記后綴ée
- 法語語法解析:介詞pendant
- 法語語法:重要句型和其它(1)
- 法語語法總結:法語語序
- 法語語法:insister
- 法語語法總結:法語de 的用法
- 法語語法解析:用法語表達“有權利做某事”
- 法語語法:最強歸納總結(二)
- 法語語法專攻(5)
- 法語語法專攻(8)
- 動詞不定式在句中的詞序規(guī)律
- 法語語法總結:泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法總結:可數(shù)不可數(shù)名詞區(qū)分
- 法語語法專攻(9)
- 法語語法專攻(1)
- 法語語法總結:介詞attendu
- 法語語法解析:préparer/prévenir/prévoir
- 法語語法:歸納總結(一)
- 法語語法總結:縮合冠詞
- 法語語法總結:贅詞ne的幾種用法
- 法語語法總結:條件式
精品推薦
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)